Macedonia - No Em Vull Fer Gran - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Macedonia - No Em Vull Fer Gran




No Em Vull Fer Gran
Я не хочу взрослеть
Aquest dematí quan m'estava dins del llit
Этим утром, когда я лежал в постели,
No tenia son ni ganes de llegir
Мне не спалось, и не хотелось читать.
No sentia veus, res que pogués fer-me patir
Я не слышал голосов, ничего, что могло бы меня расстроить.
Els meus pares procuraven que dormís
Мои родители пытались уложить меня спать.
Un diumenge qualsevol
Обычное воскресенье.
L'únic dia que no estic sol
Единственный день, когда я не один.
Com que els pares van sempre tan atrafegats
Ведь родители всегда так заняты,
I només els veig al vespre si no éss tard
И я вижу их только вечером, если не поздно.
Com que el meu germà és encara molt petit
А мой брат ещё совсем маленький,
Necessita que li facin molt més cas
Ему нужно гораздо больше внимания.
És com si estès visquen sol
Как будто я живу один.
Com si hagués de créixer sol
Как будто я должен расти один.
No em vull fer gran, us trobo a faltar
Я не хочу взрослеть, я скучаю по вам.
No em vull fer gran, vull ser un nen mimat
Я не хочу взрослеть, я хочу быть избалованным ребёнком.
No em vull fer gran, vull que em feu més cas
Я не хочу взрослеть, я хочу, чтобы вы обращали на меня больше внимания.
Vull ser el germanet petit, vull que tothom em faci molts regals
Я хочу быть младшим братом, я хочу, чтобы все дарили мне много подарков.
I és que al meu germà l'omplen sempre de petons
Ведь моего брата всегда осыпают поцелуями,
Se li acosten i li canten mil cançons
К нему подходят и поют ему тысячи песен.
És petit i lleig i li diuen que és preciós
Он маленький и глупый, а ему говорят, что он прекрасен.
I a mi això es el que em fa posar tant nerviós
Именно это заставляет меня так нервничать.
No em vull fer gran, us trobo a faltar
Я не хочу взрослеть, я скучаю по вам.
No em vull fer gran, vull ser un nen mimat
Я не хочу взрослеть, я хочу быть избалованным ребёнком.
No em vull fer gran, vull que feu més cas
Я не хочу взрослеть, я хочу, чтобы вы обращали на меня больше внимания.
Vull ser el germanet petit, vull que tothom em faci molt regals
Я хочу быть младшим братом, я хочу, чтобы все дарили мне много подарков.
Una cançó, de tant en tant
Одну песню, время от времени.
Una cançó que faci que dormi millor
Одну песню, которая поможет мне лучше спать.
Algun petó, de tant en tant
Один поцелуй, время от времени.
Que em faci adormir més aviat
Который поможет мне быстрее уснуть.
Algun regal, de tant en tant
Один подарок, время от времени.
Algun regal al germà gran
Один подарок старшему брату.
Un conte curt, de tant en tant
Один короткий рассказ, время от времени.
Alguna història per somiar
Какую-нибудь историю, чтобы помечтать.





Writer(s): Daniel Coma Pedrals


Attention! Feel free to leave feedback.