Lyrics and translation Mach & Daddy - Solo Quiero una Noche
Solo Quiero una Noche
Я просто хочу провести одну ночь
Hola
mi
nena
estas
ahogando
tus
penas
Привет,
детка,
ты
топишь
горе?
Es
que
te
veo
enamorar
una
botella
Я
вижу,
как
ты
влюбилась
в
бутылку.
Parece
que
de
nuevo
te
maltrato
parece
que
nuevamente
te
golpeo
Кажется,
что
он
снова
плохо
с
тобой
обращается,
кажется,
что
он
снова
бьет
тебя.
Sólo
quiero
que
escuches
pues
mi
petición
mi
amor
por
favor
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
выслушала
меня,
моя
дорогая,
пожалуйста,
послушай.
Sólo
quiero
que
me
des
una
noche
para
estar
contigo
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
один
вечер
провести
с
тобой.
Y
demostrarte
que
soy
mejor
que
ése
que
está
contigo
И
доказать
тебе,
что
я
лучше,
чем
тот,
кто
сейчас
с
тобой.
Y
quiero
que
me
des
una
noche
para
estar
contigo
И
я
хочу,
чтобы
ты
провела
со
мной
одну
ночь.
Siempre
te
alejas
sobre
la
casa
como
si
nada
con
tu
almohada,
Ты
всегда
приходишь
ко
мне
домой
как
ни
в
чем
не
бывало,
со
своей
подушкой.
Dile
que
eso
no
se
hace,
eso
no
se
hace
Скажи
ему,
что
так
не
делается,
так
не
делается.
Tú
y
él
son
como
aceite
y
agua
como
azúcar
y
sal
Вы
с
ним
как
масло
и
вода,
как
сахар
и
соль.
Cómo
un
juego
de
poker
que
se
gana
al
azar
Как
игра
в
покер,
в
которой
выигрывает
тот,
кому
повезет.
Que
quedaron
juntos
fue
por
casualidad,
en
cambio
tú
y
yo
Вы
вместе
просто
по
совпадению,
а
мы
с
тобой...
Somos
como
la
playa
que
no
es
playa
sin
el
mar
y
la
arena
Мы
как
пляж,
который
не
пляж
без
моря
и
песка.
Cómo
el
agua
de
lluvia
que
da
vida
Как
дождевая
вода,
которая
дает
жизнь.
Yo
soy
tu
Poseidón
y
tu
eres
mi
Я
твой
Посейдон,
а
ты
моя...
Sirena
la
dueña
de
la
Atlántida,
atlántida.
Русалка,
владычица
Атлантиды,
Атлантиды.
Sólo
quiero
que
me
des
una
noche
para
estar
contigo
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
один
вечер
провести
с
тобой.
Y
demostrarte
que
soy
mejor
que
ése
que
esta
contigo
И
доказать
тебе,
что
я
лучше,
чем
тот,
кто
сейчас
с
тобой.
Y
quiero
que
me
des
una
noche
para
estar
contigo
И
я
хочу,
чтобы
ты
провела
со
мной
одну
ночь.
Considérame
quiero
tratarte
como
debe
ser
llevarte
toda
como
una
bebé
Рассмотри
мою
просьбу,
я
хочу
относиться
к
тебе
так,
как
ты
того
заслуживаешь,
заботиться
о
тебе,
как
о
ребенке.
Todos
tus
sueños
puedo
velar,
velar
Я
могу
позаботиться
обо
всех
твоих
мечтах,
обо
всех
твоих
мечтах.
Hoy
he
venido
a
suplicarte
que
me
dejes
tan
sólo
hablarte,
Сегодня
я
пришел
умолять
тебя
просто
позволить
мне
поговорить
с
тобой.
él
te
maltrata
es
un
cobarde
no
tiene
sentimientos
para
valorarte
Он
плохо
с
тобой
обращается,
он
трус
и
не
ценит
тебя.
Quiero
pedirte
que
te
calmes
sólo
quiero
consolarte,
Я
хочу
попросить
тебя
успокоиться,
мне
просто
хочется
утешить
тебя.
Yo
sí
quiero
quererte
y
abrazarte
y
Я
действительно
хочу
любить
тебя
и
обнимать
тебя
и...
Decirte
que
te
amo,
decirte
que
te
amo
Сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя.
Sólo
quiero
que
me
des
una
noche
para
estar
contigo
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
дала
мне
один
вечер
провести
с
тобой.
Y
demostrarte
que
soy
mejor
que
ése
que
esta
contigo
И
доказать
тебе,
что
я
лучше,
чем
тот,
кто
сейчас
с
тобой.
Y
quiero
que
me
des
una
noche
para
estar
contigo.
И
я
хочу,
чтобы
ты
провела
со
мной
одну
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Machore Martin, Machore Pedro
Attention! Feel free to leave feedback.