Mach One feat. JAW - Lass dich gehen - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mach One feat. JAW - Lass dich gehen




Lass dich gehen
Отпускаю себя
Mein Herz klopft, ich glaube, irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Ich hab' gekackt, gekotzt, gerotzt, ich hab' alles ausprobiert
Я срал, блевал, сморкался, всё перепробовал
Doch der einzige Weg in die Freiheit
Но единственный путь к свободе
Führt über die schmalen Bahnen der Venen in dein Fleisch
Лежит через узкие дорожки вен в твоей плоти
Mein Herz klopft, ich glaube irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Spucken, schreien, weinen, ich hab' alles ausprobiert
Плевался, кричал, плакал, всё перепробовал
Und was jetzt kommt war abzusehen
И то, что сейчас произойдет, было предсказуемо
Ich setz' die Klinge an und lass' mich gehen
Я приставляю лезвие и отпускаю себя
Es gibt Arzneistoffe, die zieht man besser nicht durch die Nase
Есть лекарства, которые лучше не нюхать
Nein Melanie, das sind keine Vitaminpräparate
Нет, Мелани, это не витамины
Ich bin beliebt wie der Pate, verkehr' am liebsten mit Nazis
Я популярен, как Крестный отец, предпочитаю общаться с нацистами
Unterhalte die Kameraden mit Musik von Panjabi, yeah
Развлекаю товарищей музыкой Panjabi, да
Warum ich mit dem Bungeeseil tödlich verunglücke? Ähh
Почему я разбился насмерть с банджи? Э-э
Es war wohl doch länger als die Höhe der Zugbrücke
Похоже, оно было длиннее, чем высота разводного моста
Ich bin ein Weltmensch, scheiß auf Ballermann und Diskothek
Я гражданин мира, плевать на Балеарские острова и дискотеки
Ich genieß' in Pubs meine wie Nagasaki Fischfilets
Я наслаждаюсь в пабах своими рыбными филе, как в Нагасаки
Fick das Leben, meine Seele kann ich hier nicht brauchen
К черту жизнь, моя душа мне здесь не нужна
Drum tauch' ich gelegentlich in der Nähe von Schiffsschrauben, yeah
Поэтому я иногда ныряю рядом с корабельными винтами, да
Und nachdem ich frohlockend den Balkon betrete
И после того, как я радостно выйду на балкон
Schwing' ich mich sanft, vom dritten Stock in den Altglascontainer
Я плавно спрыгну с третьего этажа в контейнер для стекла
Mit Lachsöl am Sack und Fleisch am Bauch
С рыбьим жиром на яйцах и мясом на животе
Start' ich meinen Zwei-Wochen-Zelt-Kanada-Wald-Urlaub, yeah
Я начинаю свой двухнедельный палаточный отпуск в канадском лесу, да
Ihr könnt mich aufhalten, aber nie meinen Hass versteh'n
Вы можете остановить меня, но никогда не поймете мою ненависть
Ich leg' die Hand an die Klinge und lass' mich geh'n
Я прикладываю руку к лезвию и отпускаю себя
Mein Herz klopft, ich glaube, irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Ich hab' gekackt, gekotzt, gerotzt, ich hab' alles ausprobiert
Я срал, блевал, сморкался, всё перепробовал
Doch der einzige Weg in die Freiheit
Но единственный путь к свободе
Führt über die schmalen Bahnen der Venen in dein Fleisch
Лежит через узкие дорожки вен в твоей плоти
Mein Herz klopft, ich glaube irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Spucken, schreien, weinen, ich hab' alles ausprobiert
Плевался, кричал, плакал, всё перепробовал
Und was jetzt kommt war abzusehen
И то, что сейчас произойдет, было предсказуемо
Ich setz' die Klinge an und lass' mich gehen
Я приставляю лезвие и отпускаю себя
Strick, tot, Kugel, tot
Веревка, мертв, пуля, мертв
Badewanne, Föhn, tot
Ванна, фен, мертв
Hochhaus, LSD, tot
Высотка, ЛСД, мертв
Alles schon gesehen, todlangweilig
Всё уже видел, до смерти скучно
Ich schleich' mich kurz bevor die Nacht einbricht
Я прокрадываюсь незадолго до наступления ночи
Klammheimlich ins Raubtierhaus und bin als Lamm verkleidet (mäh)
Тайком в вольер к хищникам, переодетый ягненком (бе-е)
Ich schnapp' mir meine Plastik-Pumpgun, zieh' los
Я хватаю свой пластиковый дробовик, иду
Und schrei' vorm Hauptquartier der Hells Angels: Viva Bandidos (Viva Bandidos)
И кричу перед штаб-квартирой Hells Angels: Viva Bandidos (Viva Bandidos)
Ich schick' mich in 'ner Torte zu den Weight Watchers
Я отправляюсь в торте к Weight Watchers
Ich fick' mich übern Kotti und werd' Aids-Opfer
Я трахаюсь на Коти и становлюсь жертвой СПИДа
Ich exe zehn Wodka-Cola und geh' Fallschirmspringen
Выпиваю десять водка-колы и прыгаю с парашютом
Ich boxe Jotta und sag': Weiße Scheiße stinkt (Komm her!)
Я бью Йотту и говорю: Белое дерьмо воняет (Иди сюда!)
Scheiß auf blinken, ich fahr' Zickzack durch's Regierungsviertel
Плевать на поворотники, я еду зигзагом по правительственному кварталу
Und präsentiere, winkend, meinen lieblings Bombengürtel
И, махая рукой, презентую свой любимый пояс шахида
Ich sitz' im Türkiyemspor-Trikot, hacke wie Hancock
Я сижу в футболке Türkiyemspor, колюсь, как Хэнкок
Lauthals pöbelnd, im FC-Dynamo-Fanblock
Громко ругаясь, на фан-секторе ФК Динамо
Im Leichenwagen lag ich schon des öfteren (aha)
В катафалке я уже лежал не раз (ага)
Ich bearbeite meinen Brustkorb mit dem Dosenöffner denn
Я обрабатываю свою грудную клетку консервным ножом, потому что
Mein Herz klopft, ich glaube, irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Ich hab' gekackt, gekotzt, gerotzt, ich hab' alles ausprobiert
Я срал, блевал, сморкался, всё перепробовал
Doch der einzige Weg in die Freiheit
Но единственный путь к свободе
Führt über die schmalen Bahnen der Venen in dein Fleisch
Лежит через узкие дорожки вен в твоей плоти
Mein Herz klopft, ich glaube irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Spucken, schreien, weinen, ich hab' alles ausprobiert
Плевался, кричал, плакал, всё перепробовал
Und was jetzt kommt war abzusehen
И то, что сейчас произойдет, было предсказуемо
Ich setz' die Klinge an und lass' mich gehen
Я приставляю лезвие и отпускаю себя
Mein Herz klopft, ich glaube, irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Ich hab' gekackt, gekotzt, gerotzt, ich hab' alles ausprobiert
Я срал, блевал, сморкался, всё перепробовал
Doch der einzige Weg in die Freiheit
Но единственный путь к свободе
Führt über die schmalen Bahnen der Venen in dein Fleisch
Лежит через узкие дорожки вен в твоей плоти
Mein Herz klopft, ich glaube irgendwas will raus aus mir
Сердце колотится, чувствую, что-то хочет вырваться из меня
Spucken, schreien, weinen, ich hab' alles ausprobiert
Плевался, кричал, плакал, всё перепробовал
Und was jetzt kommt war abzusehen
И то, что сейчас произойдет, было предсказуемо
Ich setz' die Klinge an und lass' mich gehen
Я приставляю лезвие и отпускаю себя





Writer(s): Christoph Bodenhammer, Jonas Enderle


Attention! Feel free to leave feedback.