Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
que
nunca
busque
ya
lo
encontrado.
Что
никогда
не
искал,
уже
нашёл.
Por
tu
cuello
yo
hasta
el
cielo
he
llegado.
Твой
шеей
я
до
небес
дошел.
De
tu
lluvia
de
amor
ya
me
he
empapado.
Твоим
дождём
любви
я
уже
промок.
Lo
que
nunca
busque
ya
la
he
encontrado.
Что
никогда
не
искал,
уже
нашёл.
Por
tu
cuello
yo
hasta
el
cielo
he
llegado.
Твой
шеей
я
до
небес
дошел.
De
tu
lluvia
de
amor
ya
me
he
empapado.
Твоим
дождём
любви
я
уже
промок.
Porque
a
tu
lado.
Потому
что
рядом
с
тобой.
Me
siento
como
si
estuviera
colocado.
Как
будто
под
кайфом.
Los
días
pasan
y
no
te
te
tengo
a
mi
lado.
Дни
проходят,
а
тебя
рядом
нет.
Si
no
te
tengo
toda
la
droga
lo
he
volcado.
Если
тебя
нет,
все
наркотики
выложил.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
Чувствую
себя
одиноким,
параноиком
и
одиноким.
Si
no
te
tengo
mamichula
a
mi
lado.
Если
нет
тебя,
малышка,
рядом.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
Чувствую
себя
одиноким,
параноиком
и
одиноким.
Porque
a
tu
lado.
Потому
что
рядом
с
тобой.
Salgo
de
esta
ruina
y
lo
dejo
todo.
Выйду
из
этой
пропасти
и
все
оставлю.
Ahora
tus
labios
han
besado
a
otro
entiéndelo.
Теперь
твои
губы
поцеловали
другого,
пойми.
Era
tu
lado
cuando
me
sentía
en
el
cielo.
Рядом
с
тобой
я
чувствовал
себя
на
небесах.
La
noche
entera
esperando
como
un
loco
tus
llamadas
estoy
sintiendo
Всю
ночь
жду
твоих
звонков,
как
сумасшедший,
я
чувствую.
Mamichula
que
de
mí
no
quieres
nada
venga
Малышка,
которая
от
меня
ничего
не
хочет,
давай.
Dímelo
a
la
cara
que
pasó
(dímelo
a
la
cara
que
pasó).
Скажи
мне
в
лицо,
что
случилось
(скажи
мне
в
лицо,
что
случилось).
Porque
a
tu
lado.
Потому
что
рядом
с
тобой.
Me
siento
como
si
estuviera
colocado.
Как
будто
под
кайфом.
Los
días
pasan
y
no
te
tengo
a
mi
lado.
Дни
проходят,
а
тебя
рядом
нет.
Si
no
te
tengo
toda
la
droga
la
he
volcado.
Если
тебя
нет,
все
наркотики
выложил.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
Чувствую
себя
одиноким,
параноиком
и
одиноким.
Si
no
te
tengo
mamichula
a
mi
lado.
Если
нет
тебя,
малышка,
рядом.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
Чувствую
себя
одиноким,
параноиком
и
одиноким.
Porque
a
tu
lado.
Потому
что
рядом
с
тобой.
Me
siento
como
si
estuviera
colocado.
Как
будто
под
кайфом.
Los
días
pasan
y
no
te
tengo
a
mi
lado.
Дни
проходят,
а
тебя
рядом
нет.
Si
no
te
tengo
toda
la
droga
lo
he
volcado.
Если
тебя
нет,
все
наркотики
выложил.
Me
siento
solo,
paranoico
y
solitaria.
Чувствую
себя
одинокой,
параноиком
и
одинокой.
Sí
no
te
tengo
mamichula
a
mi
lado.
Если
нет
тебя,
малышка,
рядом.
Se
siento
solo,
paranoico
y
solitario.
Чувствую
себя
одинокой,
параноиком
и
одинокой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): dr
Attention! Feel free to leave feedback.