Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coivi Oguereco Yara (Ao Vivo)
Койви Огереко Яра (Вживую)
Diretamente
na
sua
têmpora
Прямо
в
твой
висок,
Machete
bombeando
da
terra
de
Guairacá
Мачете
качает
из
земли
Гуайрака.
Sente
o
som
e
deixa
os
alquimista
misturar
Чувствуй
звук
и
позволь
алхимикам
смешивать,
Cultura
nacional,
capoeira
e
carnaval
Национальную
культуру,
капоэйру
и
карнавал.
Brutalidade
no
cavaco
e
instinto
marginal
Жестокость
в
кавако
и
маргинальный
инстинкт,
Mais
um
sulamericano
recusando
o
que
faz
mal
Еще
один
южноамериканец,
отвергающий
то,
что
вредит.
Subproduto
anti
massificação
Побочный
продукт
антимассификации,
Que
se
recusa
a
propagar
essa
obra
de
ficção
Который
отказывается
распространять
эту
выдумку.
En
sudamerica,
en
realidad
В
Южной
Америке,
на
самом
деле,
Campesino
tiene
hambre
y
quieda
esclavo
em
la
ciudád
Крестьянин
голоден
и
становится
рабом
в
городе,
Costurando
el
agujero
heredado
em
su
identidad
Зашивая
дыру,
унаследованную
в
своей
идентичности.
Banditismo
europeo
que
vivo
hasta
hoy
está
Европейский
бандитизм,
который
жив
до
сих
пор,
Sin
invitación
viene
a
(...)
el
sentimiento
Без
приглашения
приходит
и
(...)
чувства,
Dejando
uma
juventud
sin
amplitud
de
pensamiento
Оставляя
молодежь
без
широты
мышления.
Quiñentos
años
y
la
falta
de
respecto
é
uma
verguenza
Пятьсот
лет
и
отсутствие
уважения
- это
позор,
Catequesis
cultural
nos
reduciendo
a
obediencia
Культурный
катехизис
сводит
нас
к
послушанию.
Co
ivi
oguerecó
yara!
Койви
огуэреко
яра!
Trinta
e
cinco
de
trabalho
sem
juntar
nenhum
vintém
Тридцать
пять
лет
работы,
не
скопив
ни
копейки,
É
a
servidão
moderna
sustentando
sabe
quem?
Sabe
quem,
sangue
bom?
Это
современное
рабство
поддерживает,
знаешь
кого?
Знаешь
кого,
голубая
кровь?
Uma
camba
de
banqueiro
vagabundo
que
manda
mesmo
estando
lá
do
outro
lado
do
mundo
Кучку
банкиров-бездельников,
которые
командуют,
даже
находясь
на
другом
конце
света.
Aí
o
tio
sam
desce
pro
'brasa'
pra
torrar
as
doleta
А
потом
дядя
Сэм
спускается
в
Бразилию,
чтобы
потратить
доллары,
Querendo
caipirinha,
prostituta
e
céu
azul
Желая
кайпиринью,
проститутку
и
голубое
небо.
Mas
essa
terra
já
tem
dono,
o
rei
aqui
caiu
do
trono
Но
у
этой
земли
уже
есть
хозяин,
король
здесь
упал
с
трона.
É
um
conselho
que
eu
te
dou:
Não
vem
ferver
na
América
do
sul!
Это
совет,
который
я
тебе
даю:
не
вздумай
кипятиться
в
Южной
Америке!
Co
ivi
oguerecó
yara!
Койви
огуэреко
яра!
Obrigado
meu
país,
agradeço
a
gentileza
Спасибо,
моя
страна,
благодарю
за
доброту,
A
querida
mãe
gentil
nessa
vida
é
o
brasil
Дорогая,
добрая
мать
в
этой
жизни
- это
Бразилия.
E
que
de
amor
eterno
seja
símbolo!
И
пусть
вечной
любви
будет
символом!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madu Madu, Vitor Salmazo
Attention! Feel free to leave feedback.