Lyrics and translation Machinae Supremacy - Force Feedback
Take
a
look
across
this
vast
uncharted
battlefield
Взгляни
на
это
бескрайнее
неизведанное
поле
боя.
You
still
don′t
know
your
enemy
Ты
все
еще
не
знаешь
своего
врага.
A
bunch
of
pissed
off
freaks
with
infinite
mad
skills
Кучка
взбешенных
уродов
с
бесконечными
безумными
навыками
And
a
newfound
taste
for
blood
И
вновь
обретенная
жажда
крови.
We
made
this
life
Мы
создали
эту
жизнь.
You
have
no
place
here
Тебе
здесь
не
место.
This
is
the
world
you're
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь.
And
this
is
where
ours
begins
И
здесь
начинается
наша
история.
A
borderless
nation
of
thoughts
to
replace
Безграничная
нация
мыслей,
которую
нужно
заменить.
Your
walled-in
existence
in
space
Твое
замкнутое
существование
в
пространстве.
We
are
like
sleepers,
we
hide
in
plain
sight
Мы
как
спящие,
мы
прячемся
у
всех
на
виду.
If
you
can′t
see
you
cannot
fight
Если
ты
не
видишь,
ты
не
можешь
бороться.
This
is
the
war
between
our
culture
and
your
laws
Это
война
между
нашей
культурой
и
вашими
законами.
With
millions
born
into
the
cause
С
миллионами,
рожденными
для
дела.
Now
we're
taking
it
back
Теперь
мы
забираем
его
обратно.
You
don't
believe
me?
Ты
мне
не
веришь?
This
is
the
world
you′re
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь.
And
this
is
where
ours
begins
И
здесь
начинается
наша
история.
A
borderless
nation
of
thoughts
to
replace
Безграничная
нация
мыслей,
которую
нужно
заменить.
Your
walled-in
existence
in
space
Твое
замкнутое
существование
в
пространстве.
I
don′t
think
you
understand
Я
не
думаю,
что
ты
понимаешь.
These
are
our
shores
and
our
land
Это
наши
берега
и
наша
земля.
You
are
a
stranger
here
Ты
здесь
чужой.
And
we
won't
be
idle
as
you
interfere
И
мы
не
будем
бездельничать,
пока
ты
вмешиваешься.
ここ
で
じゆう
の
げんじつ
お
りかいしていない
よう
だ
な
не
думаю,
что
ему
здесь
хорошо.
わたしたち
わ
しもべ
で
わ
なく
мы
не
наши
слуги.
ここ
わ
おまえたち
の
りょういき
で
わ
ない
я
здесь
не
ради
тебя.
わたしたち
わ
かぞえきれない
くらい
の
ここ
の
しゅうごう
мы
не
можем
понять
Шуго
этого
места.
けいこくされた
でしょう
я
думаю,
это
был
небольшой
шок.
わたしたち
の
いきかた
お
じゃま
する
なら
если
ты
собираешься
сказать
мне,
как
мы
собираемся
это
сделать...
想像
を
絶する
よう
な
敵
に
立ち向かう
против
невообразимого
врага.
This
is
the
world
you′re
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь.
And
this
is
where
ours
begins
И
здесь
начинается
наша
история.
A
borderless
nation
of
thoughts
to
replace
Безграничная
нация
мыслей,
которую
нужно
заменить.
Your
walled-in
existence
in
space
Твое
замкнутое
существование
в
пространстве.
Sure
you
already
know
Конечно,
ты
уже
знаешь.
That
your
age
was
long
ago
Что
твой
возраст
был
давным-давно.
We
augment
reality
online
Мы
дополняем
реальность
онлайн
And
you
hail
from
ancient
times
И
ты
родом
из
древних
времен.
This
is
the
world
you're
in
Это
мир,
в
котором
ты
живешь.
And
this
is
where
ours
begins
И
здесь
начинается
наша
история.
A
borderless
nation
of
thoughts
to
replace
Безграничная
нация
мыслей,
которую
нужно
заменить.
Your
walled-in
existence
in
space
Твое
замкнутое
существование
в
пространстве.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Rörling, Robert Stjärnström
Attention! Feel free to leave feedback.