Lyrics and translation Machinae Supremacy - Throttle and Mask
I
left
their
sheltered
care
and
walked
Я
оставил
их
заботу
и
пошел.
A
rogue
in
total
freedom
Разбойник
в
полной
свободе.
To
see
the
world
with
my
own
eyes
Увидеть
мир
своими
глазами.
Live
by
my
sword
Живи
моим
мечом.
I
joined
the
fray
to
find
Я
присоединился
к
драке,
чтобы
найти
...
What
I
believed
was
instant
wisdom
То,
во
что
я
верил,
было
мгновенной
мудростью.
But
what
I
got
was
more
than
I
ever
wished
for
Но
то,
что
я
получил,
было
больше,
чем
я
когда-либо
желал.
Hate
to
bring
you
down
Ненавижу
тебя
унижать
To
push
your
face
into
the
ground
Ткнуться
лицом
в
землю.
But
it
never
is
that
simple
Но
это
никогда
не
бывает
так
просто.
To
see
the
shards
for
what
they
are
Увидеть
осколки
такими,
какие
они
есть.
No,
it
never
will
be
simple
Нет,
это
никогда
не
будет
просто.
Sometimes
emotion
clouds
my
sight
Иногда
эмоции
затуманивают
мой
взор.
As
I
rejoice
in
life
Как
я
радуюсь
жизни
I
know
to
treasure
my
own
zest
Я
знаю,
как
дорожить
своей
изюминкой.
For
I
am
still
young
Ведь
я
еще
молод.
I
let
my
inspiration
Я
впустил
свое
вдохновение.
Savior
me
from
mundane
strife
Спаси
меня
от
мирских
раздоров.
And
I
refuse
to
be
unheard,
my
truth
unsung
И
я
отказываюсь
быть
неуслышанным,
моя
правда
невоспетая.
Hate
to
bring
you
down
Ненавижу
тебя
унижать
To
push
your
face
into
the
ground
Ткнуться
лицом
в
землю.
But
it
never
is
that
simple
Но
это
никогда
не
бывает
так
просто.
To
see
the
shards
for
what
they
are
Увидеть
осколки
такими,
какие
они
есть.
No,
it
never
will
be
simple
Нет,
это
никогда
не
будет
просто.
Hate
to
bring
you
down
Ненавижу
тебя
унижать
To
push
your
face
into
the
ground
Ткнуться
лицом
в
землю.
But
it
never
is
that
simple
Но
это
никогда
не
бывает
так
просто.
To
see
the
shards
for
what
they
are
Увидеть
осколки
такими,
какие
они
есть.
No,
it
never
will
be
simple
Нет,
это
никогда
не
будет
просто.
Hate
to
bring
you
down
Ненавижу
тебя
унижать
To
push
your
face
into
the
ground
Ткнуться
лицом
в
землю.
But
it
never
is
that
simple
Но
это
никогда
не
бывает
так
просто.
To
see
the
shards
for
what
they
are
Увидеть
осколки
такими,
какие
они
есть.
No,
it
never
will
be
simple
Нет,
это
никогда
не
будет
просто.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jonas Kristofer Rörling, Robert Johan Olof Stjarnstrom
Attention! Feel free to leave feedback.