Machine Girl - Until I Die - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Machine Girl - Until I Die




Until I Die
Пока я не умру
My dreams are all I have while reality is collapsing
Мои мечты - это все, что у меня есть, в то время как реальность рушится
I will fold like a tesseract, like a deer in the high-beams
Я буду складываться, как мозаика, как олень в лучах дальнего света
I'm livin' out of phase with this plane of existence
Я живу не в согласии с этим планом существования
Casting shadows in a cave as an act of resistance
Отбрасывая тени в пещере, как акт сопротивления
I don't have time to hunt rabbits, [?]
У меня нет времени охотиться на кроликов, [?]
I've got enough bad habits, I've wasted enough time
У меня достаточно вредных привычек, я потратил впустую достаточно времени.
So now I fortify my mind with arcane wisdom
Так что теперь я укрепляю свой разум тайной мудростью
I'm looking for the signs with pleasant visions
Я ищу знаки в приятных видениях
I'm trying to survive, will I make it through the night?
Я пытаюсь выжить, переживу ли я эту ночь?
I'll keep fighting until I die (Until I die)
Я буду продолжать бороться, пока не умру (пока не умру)
I'm trying to survive, will I make it through the night?
Я пытаюсь выжить, переживу ли я эту ночь?
I'll keep fighting until die, until I-I-I— die (Die, die)
Я буду бороться, пока не умру, пока не умру (не умру, не умру)
I'm lookin' over my shoulder, watching memories fade
Я оглядываюсь через плечо, наблюдая, как исчезают воспоминания
It's the fear I can't shake, but I can forge my own channel
Я не могу избавиться от этого страха, но я могу создать свой собственный канал связи
Keep my phantom eye peeled 'cause the devil's in the details
Внимательно наблюдаю за своим призраком, потому что дьявол кроется в деталях
And I'm never at peace, but I'm never really real
И я никогда не бываю спокоен, но я никогда не бываю по-настоящему настоящим
I'm trying to survive, will I make it through the night?
Я пытаюсь выжить, переживу ли я эту ночь?
I'll keep fighting until I die (Until I die)
Я буду продолжать бороться, пока не умру (Пока не умру)
I'm trying to survive, will I make it through the night?
Я пытаюсь выжить, переживу ли я эту ночь?
I'll keep fighting until I die (Until I die)
Я буду продолжать бороться, пока не умру (пока не умру)
Don't forget the pain
Не забывай о боли
Don't forget the pain
Не забывай о боли
Don't forget the pain
Не забывай о боли
Don't forget the-
Не забывай о...-
Don't forget the pain
Не забывай о боли
Don't forget the pain
Не забывай о боли
Don't forget the pain
Не забывай о боли
Don't forget the pain
Не забывай о боли
How can I be something?
Как я могу быть кем-то?
How dare I believe a memory?
Как я смею верить воспоминаниям?
How dare I believe this dream?
Как я смею верить этому сну?
Haunted (You'll see)
Преследуемый (ты увидишь)
My dreams are all I have while reality is collapsing
Мои мечты - это все, что у меня есть, в то время как реальность рушится
I will fold like a tesseract, like a deer in the high-beams
Я сложусь, как мозаика, как олень в лучах дальнего света
I'm livin' out of phase with this plane of existence
Я живу не в ладах с этим миром.
Casting shadows in a cave as an act of resistance
Отбрасывание теней в пещере как акт сопротивления
Until I die, until I die
Пока я не умру, пока я не умру
Until I die, until I die
Пока я не умру, пока я не умру
Until I die, until I die
Пока я не умру, пока я не умру
Until I die
Пока я не умру
(I'm fuckin' crying already, when is this show gonna be over?)
(Я, блядь, уже плачу, когда же это шоу закончится?)





Writer(s): Sean Kelly, Matthew Stephenson


Attention! Feel free to leave feedback.