Lyrics and translation Machine Gun Kelly - mainstream sellout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
mainstream sellout
продажный мейнстрим
I
heard
the
feedback
Я
слышал
твои
отзывы,
Sunglasses
Солнечными
очками.
I
made
an
album
Я
выпустил
альбом,
They
hate
the
track
list,
yeah
Им
не
нравится
трек-лист,
ага.
Leave
the
scene
you're
ruining
it
Уйди
со
сцены,
ты
все
портишь,
Leave
the
scene
you're
ruining
it
Уйди
со
сцены,
ты
все
портишь,
You
sold
out
and
it
makes
me
sick
Ты
продался,
и
меня
от
этого
тошнит,
So,
leave
the
scene
you're
ruining
it
Так
что
уйди
со
сцены,
ты
все
портишь.
You
got
it
easy
Тебе
все
легко,
You're
a
celebrity
Ты
знаменитость,
You
got
new
friends
У
тебя
новые
друзья
And
no
enemies
И
нет
врагов.
You're
no
icon
Ты
не
икона,
You're
just
a
parody
Ты
просто
пародия.
You
might
be
relevant
Ты,
может
быть,
и
актуален,
But
just
barely
Но
еле-еле.
Leave
the
scene
you're
ruining
it
Уйди
со
сцены,
ты
все
портишь,
Leave
the
scene
you're
ruining
it
Уйди
со
сцены,
ты
все
портишь,
You
sold
out
and
it
makes
me
sick
Ты
продался,
и
меня
от
этого
тошнит,
So,
leave
the
scene
you're
ruining
it
Так
что
уйди
со
сцены,
ты
все
портишь.
Oh
you're
so
ephemeral
О,
да
ты
эфемерен,
You
sold,
you
sold,
you
sold
your
soul
Ты
продал,
ты
продал,
ты
продал
свою
душу
Straight
to
the
devil
Прямиком
дьяволу.
What
for?
What
for?
What
for?
Зачем?
Зачем?
Зачем?
(Does
he
even
like
play
guitar?)
(Он
вообще
умеет
играть
на
гитаре?)
Leave
the
scene
you're
ruining
it
(ruining
it)
Уйди
со
сцены,
ты
все
портишь
(портишь),
Leave
the
scene
you're
ruining
it
(ruining
it)
Уйди
со
сцены,
ты
все
портишь
(портишь),
You
sold
out
and
it
makes
me
sick
(sick)
Ты
продался,
и
меня
от
этого
тошнит
(тошнит),
So
leave
the
scene
you're
ruining
it
(ruining
it)
Так
что
уйди
со
сцены,
ты
все
портишь
(портишь).
The
mainstream's
waiting
Мейнстрим
ждет,
Give
them
what
they
want
now
Дай
им
то,
чего
они
хотят,
The
mainstream's
waiting
Мейнстрим
ждет,
Give
them
what
they
want
now
Дай
им
то,
чего
они
хотят.
(Yeah,
fuck
that
dude)
(Да
пошел
ты,
чувак.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Travis L Barker, Nick Long, Colson Baker
Attention! Feel free to leave feedback.