Machine Gun Kelly - pretty toxic revolver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Machine Gun Kelly - pretty toxic revolver




pretty toxic revolver
Красивый токсичный револьвер
Danger
Опасность
One of us just lost our savior
Один из нас только потерял своего спасителя
Gotta maintain when you're going insane so I say this prayer
Надо держаться, когда сходишь с ума, поэтому я читаю эту молитву
Dear God, why do I need this medicine to control my anger?
Господи, почему мне нужны эти лекарства, чтобы контролировать свой гнев?
And do you even exist? They're trying to say it's a myth
И существуешь ли ты вообще? Они пытаются сказать, что это миф
Lotta things left unsaid
Многое осталось несказанным
Lotta things left unanswered
Многое осталось без ответа
My aunt just passed from cancer
Моя тетя только что умерла от рака
Dad just got out of rehab
Отец только что вышел из реабилитационного центра
And mom's never gonna show up, gotta grow up
А мама никогда не появится, нужно взрослеть
Ride with me through the memories inside of me
Прокатись со мной по моим воспоминаниям
'Til the nights I was hooked on the ivory
До тех ночей, когда я был подсел на кокаин
Head hurting all week 'cause of bad coke
Голова болит всю неделю из-за плохого кокса
Then the same week Peep overdosed, that's fucked up
Потом на той же неделе Пип передозировался, это отстой
But I guess I lucked up
Но, думаю, мне повезло
And I feel this pain
И я чувствую эту боль
Because it probably won't be until the day I die that they love us
Потому что, вероятно, только в день моей смерти они полюбят нас
But trust every nomination I don't get
Но поверь, каждая номинация, которую я не получаю
Every list that I ain't on
Каждый список, в котором меня нет
Is a reminder of why I wrote songs in the first place
Напоминает мне, почему я начал писать песни
As a way to escape where I came from
Чтобы сбежать оттуда, откуда я родом
This just my pretty toxic heavy conscience
Это просто моя красивая токсичная тяжелая совесть
Weighing on my soul
Тяжащая мою душу
Six shots in my revolver
Шесть пуль в моем револьвере
When I'm on my own
Когда я один
Play this song
Включи эту песню
On the first day I am gone, I do not want you to cry
В первый день, когда меня не станет, я не хочу, чтобы ты плакала
Legends never die, I hope our story's told
Легенды никогда не умирают, я надеюсь, что нашу историю расскажут
And the year spent on that road
И год, проведенный в дороге
Before they came to our shows
Прежде чем они пришли на наши концерты
We were creating our lane, I hope they pave it in gold
Мы прокладывали свой путь, я надеюсь, что они вымостят его золотом
Take me home, somewhere I belong
Отвези меня домой, туда, где мое место
Somewhere foreign looks like Dali's drawing
Куда-нибудь, где чужие места выглядят как рисунки Дали
Yeah, isn't it funny that whenever you got a vision
Да, забавно, что всякий раз, когда у тебя есть видение
A mission and a couple of plans to go with it
Миссия и пара планов к ней
Somebody gotta come along mad and damage it like a cancer
Кто-то должен прийти, разозлиться и разрушить все, как рак
That inhabits never banishes
Который вселяется и никогда не исчезает
I managed to smoke five grams of cannabis
Мне удалось выкурить пять граммов каннабиса
I still keep my stamina for the fans and the goddamn cameras
Я все еще сохраняю свою выносливость для фанатов и чертовых камер
That attack my stance like evangelists
Которые атакуют мою позицию, как евангелисты
I said truth and they couldn't handle it
Я сказал правду, и они не смогли с этим справиться
So when it sinks you stand in it
Так что, когда тонешь, стой в этом
I guess this is my titanic
Наверное, это мой Титаник
With no James Cameron to direct this draft of it
Без Джеймса Кэмерона, чтобы снять этот черновик
Just my pretty toxic heavy conscience
Просто моя красивая токсичная тяжелая совесть
Weighing on my soul
Тяжащая мою душу
Six shots in my revolver
Шесть пуль в моем револьвере
When I'm on my own
Когда я один
Back against the wall, they got me anxious
Спиной к стене, они заставляют меня нервничать
Helpless, frigid, cold
Беспомощный, замерзший, холодный
Late nights drinking on my own
Поздние ночи, пью в одиночестве
Now I'm fearless, Al Capone
Теперь я бесстрашный, Аль Капоне
To my dearest, I ain't gone
Моя дорогая, я не ушел






Attention! Feel free to leave feedback.