Lyrics and translation Machine Gun Kelly feat. Trippie Redd - who do i call
who do i call
кому мне позвонить
Who
is
still
on
the
road?
Кто
всё
ещё
в
пути?
How
can
I
get
away
with
those
notes?
Как
мне
выйти
сухим
из
воды
с
этими
нотами?
There's
only
one
way,
oh-oh,
oh-oh
Есть
только
один
способ,
о-о,
о-о
Where
do
I
go
from
here?
Who
do
I
know
in
here?
Куда
мне
идти?
Кого
я
здесь
знаю?
I
want
it
all
again,
who
can
I
call
again?
Я
хочу
всё
вернуть,
кому
мне
позвонить?
Percocet
crawlin'
my
skin,
fallin'
again
Перкосет
ползёт
по
коже,
я
снова
падаю
Everything
is
gray
without
you
Без
тебя
всё
серое
There's
nothin'
to
save
if
I'm
here
without
you
Меня
не
спасти,
если
тебя
нет
рядом
I
picked
up
the
phone,
and
I'm
finna
dial
you
Я
взял
телефон
и
сейчас
наберу
тебе
You
said
you're
alone,
but
I
really
doubt
you
Ты
сказала,
что
одна,
но
я
сомневаюсь
I
never
had
that,
so
if
you
put
it
in
my
vision,
I'ma
grab
that
У
меня
этого
никогда
не
было,
поэтому,
если
ты
дашь
мне
это
увидеть,
я
этим
завладею
I
never
been
a
nigga
that
them
bitches
laughed
at
(ha-ah,
ha-ah,
ha-ah)
Я
никогда
не
был
тем
парнем,
над
которым
смеются
эти
сучки
(ха-а,
ха-а,
ха-а)
I
just
made
a
half
a
million
off
of
АSCАP
Я
только
что
заработал
полмиллиона
на
АСКАП
If
I'm
runnin'
then
I'm
winnin'
in
the
last
lap
(who
is
still
on
the
road?)
Если
я
бегу,
то
я
выигрываю
на
последнем
круге
(кто
всё
ещё
в
пути?)
She
tried
to
push
me
to
the
limit,
but
I'm
passed
that
(how
can
I
get
away
with
those
notes?)
Ты
пыталась
довести
меня
до
предела,
но
я
уже
прошёл
его
(как
мне
выйти
сухим
из
воды
с
этими
нотами?)
I'm
sippin'
liquor
feelin'
good,
but
shit
is
bad-bad
(there's
only
one
way)
Я
потягиваю
выпивку,
чувствую
себя
хорошо,
но
всё
плохо-плохо
(есть
только
один
способ)
Bad
(bad),
bad
(bad),
bad,
mm-mm
Плохо
(плохо),
плохо
(плохо),
плохо,
мм-м
Where
do
I
go
from
here?
Who
do
I
know
in
here?
Куда
мне
идти?
Кого
я
здесь
знаю?
I
want
it
all
again,
who
can
I
call
again?
Я
хочу
всё
вернуть,
кому
мне
позвонить?
Percocet
crawlin'
my
skin,
fallin'
again
Перкосет
ползёт
по
коже,
я
снова
падаю
Everything
is
gray
without
you
Без
тебя
всё
серое
There's
nothin'
to
save
if
I'm
here
without
you
Меня
не
спасти,
если
тебя
нет
рядом
I
picked
up
the
phone,
and
I'm
finna
dial
you
Я
взял
телефон
и
сейчас
наберу
тебе
You
said
you're
alone,
but
I
really
doubt
you
Ты
сказала,
что
одна,
но
я
сомневаюсь
Nothin'
special,
so
forgetful,
oh
Ничего
особенного,
такая
забывчивая,
о
Nothin'
special,
nothin'
special,
oh
Ничего
особенного,
ничего
особенного,
о
You're
nothin'
special,
nothin'
special
to
me
Ты
не
особенная,
ты
для
меня
ничего
не
значишь
Nothin'
special
to
me
Ты
для
меня
ничего
не
значишь
I'm
my
own
enemy
(mm)
Я
сам
себе
враг
(мм)
I
reject
the
fact
that
I'm
worse
and
you're
past
that
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
я
хуже,
а
ты
это
уже
прошла
And
you
stole
all
my
energy
(mm)
И
ты
забрала
всю
мою
энергию
(мм)
And
even
though
my
heart's
black
И
даже
несмотря
на
то,
что
моё
сердце
чёрное
I
can't
let
you
have
that
(can't
let
you
have
that)
Я
не
могу
позволить
тебе
получить
это
(не
могу
позволить
тебе
получить
это)
You've
been
lovin'
me
the
wrong
way
(it's
not
alright)
Ты
любила
меня
неправильно
(это
неправильно)
Never
tellin'
me
you
love
me
(it's
not
alright)
Никогда
не
говорила
мне,
что
любишь
(это
неправильно)
Listenin'
to
what
your
friends
say
(it's
not
alright)
Слушала,
что
говорят
твои
друзья
(это
неправильно)
I
should've
left
you
in
the
first
place
(yeah)
Мне
нужно
было
бросить
тебя
в
самом
начале
(да)
Where
do
I
go
from
here?
Who
do
I
know
in
here?
Куда
мне
идти?
Кого
я
здесь
знаю?
I
want
it
all
again,
who
can
I
call
again?
Я
хочу
всё
вернуть,
кому
мне
позвонить?
Percocet
crawlin'
my
skin,
fallin'
again
Перкосет
ползёт
по
коже,
я
снова
падаю
Everything
is
gray
without
you
Без
тебя
всё
серое
There's
nothin'
to
save
if
I'm
here
without
you
Меня
не
спасти,
если
тебя
нет
рядом
I
picked
up
the
phone,
and
I'm
finna
dial
you
Я
взял
телефон
и
сейчас
наберу
тебе
You
said
you're
alone,
but
I
really
doubt
you
Ты
сказала,
что
одна,
но
я
сомневаюсь
Who
is
still
on
the
road?
Кто
всё
ещё
в
пути?
How
can
I
get
away
with
those
notes?
Как
мне
выйти
сухим
из
воды
с
этими
нотами?
There's
only
one
way,
oh-oh,
oh-oh
Есть
только
один
способ,
о-о,
о-о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Brandon Allen, Ryan Vojtesak, Robert John Richardson, Alexander Walter Bak, Colson Baker, Michael Lamar White Ii, Steve Basil
Attention! Feel free to leave feedback.