Machine Gun Kelly feat. Leroy Sanchez - Gone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Machine Gun Kelly feat. Leroy Sanchez - Gone




I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
But are you missing me
Но скучаешь ли ты по мне
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь по мне.
Looking down on my phone, see another missed call
Смотрю на свой телефон, вижу еще один пропущенный звонок.
I'm pissed off, I never had these problems back when I was piss poor
Я зол, у меня никогда не было таких проблем, когда я был чертовски беден
Scared to see my daughter now because I'm lost in the life
Боюсь увидеть свою дочь сейчас, потому что я потерялся в этой жизни.
In the bathroom getting high when she called twice
В ванной ловил кайф, когда она позвонила дважды.
Sorry, but I'm scared at looking at something so precious when I'm a mess
Извини, но я боюсь смотреть на что-то настолько ценное, когда я в полном беспорядке
And her mother know it
И ее мать знает об этом.
I wonder if she ever regret
Интересно, она когда-нибудь пожалеет об этом?
Trying to convince my family that I'm only gone for these checks
Пытаюсь убедить свою семью, что я уезжаю только из-за этих чеков.
When really I'm obsessed with getting my revenge through success
Когда на самом деле я одержим идеей отомстить за успех
Cause people hated on me, how can I not show 'em
Потому что люди ненавидели меня, как я могу не показывать им этого?
Fans waited on me, damn, how do I not owe 'em
Фанаты ждали меня, черт возьми, как же я им не должен
Imagine having to make that decision
Представь, что тебе придется принять такое решение.
My baby girl's in the kitchen, tears dripping wondering where her pap's gone
Моя малышка на кухне, слезы капают, гадая, куда делся ее папаша.
But I never meant to make you unhappy, can I see that smile
Но я никогда не хотел сделать тебя несчастной.
Phone's ringing... "Ey, yo, I'm with my child"
Звонит телефон... "Эй, йоу, я со своим ребенком".
Anyways, I wanna write you a symphony
В любом случае, я хочу написать тебе симфонию.
But instead she said all I ever wanted is for youto stay a while, damn
Но вместо этого она сказала, что все, чего я когда-либо хотела, - это чтобы ты остался ненадолго, черт возьми
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
But are you missing me
Но скучаешь ли ты по мне
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь по мне.
And hey, hey, hey
И эй, эй, эй!
It's been so long so you've gone away
Прошло так много времени, и ты ушла.
Five years to be more specific
Пять лет, если быть более точным.
I was out here trying to sign to Atlantic
Я пытался подписать контракт с Атлантикой.
You crossed the pacific
Ты пересек Тихий океан.
Now is it a coincidence that my first instrument was a violin
Это совпадение что моим первым инструментом была скрипка
That my father wanted for me, so we ended up buyin
Этого хотел для меня мой отец, и в итоге мы купили его.
And now the instrumental that we vibing to got one high end
А теперь инструмент, под который мы вибрируем, имеет один высокий конец
And while I'm writing my first verse he called me up crying
И пока я писал свой первый куплет, он позвонил мне, плача.
That shit is crazy, half a decade with no explanation
Это безумие, полдесятилетия без объяснения причин.
Now you're asking if it's too late to save us
Теперь ты спрашиваешь не слишком ли поздно спасать нас
Man, I don't know so I hang up but I'm saying nothing, just click end
Чувак, я не знаю, поэтому вешаю трубку, но ничего не говорю, просто нажимаю "конец".
Wasn't man enough to say it so I wrote with a pen
Мне не хватило мужества сказать это, поэтому я написал ручкой.
I just wanted to make you happy, but you never smile
Я просто хотел сделать тебя счастливой, но ты никогда не улыбаешься.
I just wanted that phone call to say your daddy's proud
Я просто хотел позвонить, чтобы сказать, что твой папа гордится тобой.
Anyways, maybe eventually we will relive memories and jumping next to me and both of us can stay a while, yeah
В любом случае, может быть, в конце концов мы снова оживим воспоминания и будем прыгать рядом со мной, и мы оба сможем остаться ненадолго, да
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
I know you've been gone, gone, gone
Я знаю, что ты ушла, ушла, ушла.
But are you missing me
Но скучаешь ли ты по мне
I know you're missing me
Я знаю, ты скучаешь по мне.





Writer(s): James Scheffer, Richard Colson Baker, Michael Mule, Isaac De Boni, Leroy Sanchez, Nikolas Marzouca


Attention! Feel free to leave feedback.