Lyrics and translation Machine Gun Kelly feat. Lil Skies - Burning Memories
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
this
one's
for
the
mama
that
I
never
knew
(Never
knew)
Да,
это
для
мамы,
которую
я
никогда
не
знал
(никогда
не
знал).
I
took
acid
just
to
burn
all
of
my
memories
of
you
Я
принял
кислоту,
чтобы
сжечь
все
воспоминания
о
тебе.
I
guess
now
I
really
wanna
know
the
truth
Думаю,
теперь
я
действительно
хочу
знать
правду.
How'd
you
leave
your
only
child
at
nine
for
another
dude?
Как
ты
оставила
своего
единственного
ребенка
в
девять
ради
другого
парня?
Took
that
pain
and
punched
my
father
in
the
stomach
'til
he
bled
Забрал
эту
боль
и
ударил
моего
отца
в
живот,
пока
он
не
истек
кровью.
Hit
the
store
and
stole
a
.40
and
took
that
shit
to
the
head
Зашел
в
магазин,
украл
40-й
и
забрал
это
дерьмо
в
голову.
All
the
years
that
you
ignore
me
left
me
sleepless
in
the
bed
Все
годы,
что
ты
игнорировал
меня,
оставляли
меня
бессонной
в
постели.
I
hope
daddy
got
some
kids
'cause
your
only
son
is
dead
Надеюсь,
у
папы
есть
дети,
потому
что
твой
единственный
сын
мертв.
My
revenge,
got
it
in
the
end
(In
the
end)
Моя
месть,
я
получил
ее
в
конце
(в
конце).
I'm
sure
all
them
rituals
need
me
again
(Need
me
again)
Я
уверен,
что
все
эти
ритуалы
нуждаются
во
мне
снова
(нужны
мне
снова).
I
spent
twenty
years
waiting
on
the
stairs
Я
провел
двадцать
лет
в
ожидании
на
лестнице.
Now
I'm
finished
thinking
anyone'll
ever
hear
these
prayers
Теперь
я
закончила
думать,
что
кто-нибудь
услышит
эти
молитвы.
If
I
die
before
I
wake,
smoke
me
out
of
Heaven's
gate
Если
я
умру
прежде,
чем
проснусь,
выкури
меня
из
Небесных
врат.
Bring
me
back
to
life
on
Sunday,
pour
me
up
the
Devil's
drink
Верни
меня
к
жизни
в
воскресенье,
налей
мне
дьявольской
выпивки.
Wake
up,
go
to
work
on
Monday,
grind
it
out
for
seven
straight
Просыпаюсь,
иду
на
работу
в
понедельник,
растираю
ее
на
семь
подряд.
You
showed
me
that
just
because
we're
blood
don't
mean
that
we
relate
Ты
показал
мне,
что
только
потому,
что
мы-кровь,
не
значит,
что
мы
связаны.
All
my
dark
days
came
in
the
summer
Все
мои
темные
дни
приходили
летом.
All
my
thoughts
changed,
now
I'm
a
loner
Все
мои
мысли
изменились,
теперь
я
одиночка.
Everything
stayed,
you
were
the
runner
Все
оставалось,
ты
был
беглецом.
Watch
the
train
go
away
through
the
tunnels
Смотри,
Как
поезд
уходит
через
туннели.
Hold
up,
stack
my
money
up
just
for
a
rainy
day
Подожди,
сложи
мои
деньги
на
черный
день.
Playboy
MGK
and
I
will
pull
up
where
you
stay
(Yeah)
Плейбой
МГК
и
я
подъедем
туда,
где
ты
останешься
(да).
I
die
for
my
brother,
I
don't
have
nothin'
to
say
(No)
Я
умираю
за
своего
брата,
мне
нечего
сказать
(нет).
I
die
won't
my
baby
mama,
told
me
I
was
fake
(Damn)
Я
не
умру,
моя
малышка,
мама,
сказала
мне,
что
я
фальшивка
(черт!)
I
got
real
shooters,
they
ain't
worryin'
'bout
a
case
(Woah)
У
меня
есть
настоящие
стрелки,
они
не
беспокоятся
о
деле.
I
got
people
talkin',
but
won't
say
shit
to
my
face
(Yeah)
У
меня
есть
люди,
которые
говорят,
но
ни
хрена
не
скажут
мне
в
лицо
(Да).
AST
for
life,
my
ops
are
rolling
in
they
grave
(Damn)
АСТ
на
всю
жизнь,
мои
ОПС
катятся
в
могиле
(черт!)
See
me
doin'
good,
I
put
that
work
in
like
a
slave
(Work)
Смотри,
Как
я
делаю
добро,
я
вкладываю
эту
работу,
как
раб
(работа).
Up
all
night,
mine
Cloudy
don't
be
spooked
Всю
ночь
я
в
облаках,
не
бойся.
If
I
show
you
love,
then
will
you
always
tell
the
truth?
(Truth)
Если
я
покажу
тебе
любовь,
ты
всегда
будешь
говорить
правду?
(Правда)
Feel
like
I'm
goin'
crazy,
couldn't
trust
no
one
but
you
(You)
Такое
чувство,
что
я
схожу
с
ума,
не
могу
доверять
никому,
кроме
тебя
(тебя).
Suicidal
thoughts
keep
tellin'
me
jump
off
the
roof
Суицидальные
мысли
продолжают
говорить,
что
я
спрыгиваю
с
крыши.
If
I
die
tonight,
no,
I
ain't
got
nothin'
to
prove
Если
я
умру
сегодня
ночью,
Нет,
мне
нечего
доказывать.
CSI
gon'
say
we
the
realest
in
the
room
CSI
gon
' говорят,
Мы
самые
настоящие
в
комнате.
Fuck
with
mine,
I
kill
'cause
I
got
everything
to
lose
К
черту
мою,
я
убиваю,
потому
что
мне
есть,
что
терять.
Fuck
a
mama,
you
know
what
I'll
do
(Yeah)
Трахни
маму,
ты
знаешь,
что
я
буду
делать
(да!)
If
I
die
before
I
wake,
smoke
me
out
of
Heaven's
gate
Если
я
умру
прежде,
чем
проснусь,
выкури
меня
из
Небесных
врат.
Bring
me
back
to
life
on
Sunday,
pour
me
up
the
Devil's
drink
Верни
меня
к
жизни
в
воскресенье,
налей
мне
дьявольской
выпивки.
Wake
up,
go
to
work
on
Monday,
grind
it
out
for
seven
straight
Просыпаюсь,
иду
на
работу
в
понедельник,
растираю
ее
на
семь
подряд.
You
showed
me
that
just
because
we're
blood
don't
mean
that
we
relate
Ты
показал
мне,
что
только
потому,
что
мы-кровь,
не
значит,
что
мы
связаны.
All
my
dark
days
came
in
the
summer
Все
мои
темные
дни
приходили
летом.
All
my
thoughts
changed,
now
I'm
a
loner
Все
мои
мысли
изменились,
теперь
я
одиночка.
Everything
stayed,
you
were
the
runner
Все
оставалось,
ты
был
беглецом.
Watch
the
train
go
away
through
the
tunnels
Смотри,
Как
поезд
уходит
через
туннели.
Ooh,
ooh,
ooh
О,
о,
о,
о
...
The
memories
(Woah)
keep
playing
on
repeat
(Yeah)
Воспоминания
(Уоу)
продолжают
играть
на
повторе
(да!)
I
burn
'em
all
so
I
can
start
sleeping
(Woah)
Я
сжигаю
их
всех,
чтобы
начать
спать.
And
now
they're
back,
I
make
it
good
(Yeah)
И
теперь
они
вернулись,
я
делаю
все
хорошо
(да).
I
wouldn't
change
the
past
if
I
could
(Woah)
Я
бы
не
изменил
прошлое,
если
бы
мог
(Уоу).
These
memories,
they
won't
get
the
best
of
me
(Yeah)
Эти
воспоминания,
они
не
получат
от
меня
лучшего
(да).
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О,
О,
О,
О,
О,
О,
О,
о
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.