Lyrics and translation Machine Gun Kelly feat. Naomi Wild - Glass House
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Glass House
Стеклянный дом
All
alone
in
the
glass
house
Совсем
один
в
стеклянном
доме
Lay
awake
'til
the
sun's
out
Лежу
без
сна,
пока
не
взойдет
солнце
Thank
the
sky
when
you
come
down
Благодарю
небо,
когда
ты
приходишь
Empty
in
the
driveway
Пусто
на
подъездной
дорожке
Caffeine
for
the
heartache
Кофеин
от
сердечной
боли
Never
wanna
have
it
my
way
Никогда
не
хотел
делать
все
по-своему
Yeah,
I
fuck
up
and
lose
control
Да,
я
облажался
и
потерял
контроль
Burnt
so
many
bridges,
got
nowhere
to
go
Сжег
так
много
мостов,
что
мне
некуда
идти
Bitches
got
these
motives
like
Anna
Nicole
У
сучек
такие
же
мотивы,
как
у
Анны
Николь
I'm
smoking
cigarettes
alone
until
it
burn
a
hole
Я
курю
сигареты
в
одиночестве,
пока
не
прожгу
дыру
In
my
lungs,
in
my
soul,
in
my
denim
coat
В
своих
легких,
в
своей
душе,
в
своем
джинсовом
пальто
Same
place
I'ma
keep
that
knife
if
I'ma
slit
my
throat
Там
же,
где
я
храню
нож,
если
вдруг
захочу
перерезать
себе
горло
This
shit
ugly,
I
was
just
with
Nipsey,
now
he
ghost
Все
так
хреново,
я
только
что
был
с
Нипси,
а
теперь
он
призрак
They
even
got
my
homie
Pete
out
here,
like,
fuck
the
jokes
Они
даже
забрали
моего
кореша
Пита,
типа,
к
черту
шутки
All
alone
in
the
glass
house
(Just
keep
it
going)
Совсем
один
в
стеклянном
доме
(Просто
продолжай)
Lay
awake
'til
the
sun's
out
Лежу
без
сна,
пока
не
взойдет
солнце
Thank
the
sky
when
you
come
down
Благодарю
небо,
когда
ты
приходишь
(Sometimes
I
just
wanna
fucking
scream
or
run
away,
I
don't
know)
(Иногда
я
просто
хочу,
блин,
закричать
или
убежать,
я
не
знаю)
Ayy,
life's
been
hard
since
17
Эй,
жизнь
тяжела
с
17
лет
I've
been
through
hell,
I
think
I'm
somewhere
in-between
Я
прошел
через
ад,
думаю,
я
где-то
посередине
Caught
in
purgatory,
I
can
paint
the
scene
Застрял
в
чистилище,
я
могу
описать
эту
картину
Everything
turned
to
a
nightmare
from
a
dream
Все
превратилось
из
мечты
в
кошмар
Look,
wish
Lil
Peep
and
me
had
smoke
but
I
can't
get
that
back
Смотри,
жаль,
что
мы
с
Лил
Пипом
не
покурили
вместе,
но
я
не
могу
это
вернуть
Just
came
from
Pittsburgh,
damn,
I'll
miss
my
homie
Mac
Только
что
вернулся
из
Питтсбурга,
черт,
буду
скучать
по
своему
корешу
Маку
Yeah,
last
time
I
got
off
the
stage
I
looked
Chester
in
the
face
Да,
в
последний
раз,
когда
я
уходил
со
сцены,
я
посмотрел
Честеру
в
лицо
But
now
he
gone,
and
ain't
no
going
back,
uh
Но
теперь
его
нет,
и
пути
назад
нет,
ух
Why
don't
you
throw
me
in
the
damn
flame?
Почему
бы
тебе
не
бросить
меня
в
чертово
пламя?
Bury
me
in
gold
chains
Похоронить
меня
в
золотых
цепях
Throw
me
in
the
damn
flame
Бросить
меня
в
чертово
пламя
(I'm
waiting
on
the
rain
to
come
and
wash
it
all
away)
(Я
жду,
когда
дождь
придет
и
смоет
все
это)
Why
don't
you
throw
me
in
the
damn
flame?
Почему
бы
тебе
не
бросить
меня
в
чертово
пламя?
Bury
me
in
gold
chains
Похоронить
меня
в
золотых
цепях
Throw
me
in
the
damn
flame
Бросить
меня
в
чертово
пламя
Lately
I've
been
sick
of
living
and
В
последнее
время
мне
тошно
жить,
и
Nobody
knows
how
I'm
really
feeling
Никто
не
знает,
что
я
на
самом
деле
чувствую
I
always
hated
a
smile,
but
a
keyboard
is
killing
me,
hidden
inside
Я
всегда
ненавидел
улыбку,
но
клавиатура
убивает
меня,
скрытая
внутри
I
didn't
sign
up
to
be
the
hero
but
I
don't
want
to
wind
up
a
villain
Я
не
подписывался
быть
героем,
но
я
не
хочу
стать
злодеем
I
put
my
daughter
to
bed
then
attempted
to
kill
myself
in
the
kitchen
Я
уложил
дочь
спать,
а
потом
пытался
покончить
с
собой
на
кухне
Yeah,
I
should've
screamed,
but
nobody
listened
Да,
я
должен
был
кричать,
но
никто
не
слушал
So
I
passed
out
with
the
blood
dripping
Поэтому
я
отключился,
кровь
капала
In
this
glass
house,
feeling
like
a
prison
В
этом
стеклянном
доме,
чувствуя
себя
как
в
тюрьме
Me
and
death
keep
tongue-kissing
Мы
со
смертью
целуемся
языками
I
just
fell
out
with
my
lil'
bro,
the
life
getting
to
us
Я
только
что
поругался
со
своим
младшим
братом,
жизнь
достает
нас
The
drink
getting
to
us,
the
drugs
getting
to
us
Выпивка
достает
нас,
наркотики
достают
нас
It's
highway
to
hell
and
everyone
knew
what
the
fuck
were
we
doing
Это
дорога
в
ад,
и
все
знали,
чем
мы,
черт
возьми,
занимаемся
I'm
feeling
like
Я
чувствую
себя
так,
словно
Why
don't
you
throw
me
in
the
damn
flame?
Почему
бы
тебе
не
бросить
меня
в
чертово
пламя?
Bury
me
in
gold
chains
Похоронить
меня
в
золотых
цепях
Throw
me
in
the
damn
flame
Бросить
меня
в
чертово
пламя
(I'm
waiting
on
the
rain
to
come
and
wash
it
all
away)
(Я
жду,
когда
дождь
придет
и
смоет
все
это)
Why
don't
you
throw
me
in
the
damn
flame?
Почему
бы
тебе
не
бросить
меня
в
чертово
пламя?
Bury
me
in
gold
chains
Похоронить
меня
в
золотых
цепях
Throw
me
in
the
damn
flame
Бросить
меня
в
чертово
пламя
All
alone
in
the
glass
house
Совсем
один
в
стеклянном
доме
Lay
awake
'til
the
sun's
out
Лежу
без
сна,
пока
не
взойдет
солнце
Thank
the
sky
when
you
come
down
Благодарю
небо,
когда
ты
приходишь
Empty
in
the
driveway
Пусто
на
подъездной
дорожке
Caffeine
for
the
heartache
Кофеин
от
сердечной
боли
Never
wanna
have
it
my
way
Никогда
не
хотел
делать
все
по-своему
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.