Lyrics and translation Machine Gun Kelly - Cleveland
Man,
I'm
so
Cleveland
it's
a
goddamn
shame
Чувак,
я
такой
Кливленд,
это
чертовски
стыдно.
So
East
side
I'm
a
goddamn
gang
Итак,
Ист-Сайд,
я
чертова
банда.
Said
you
ain't
heard
about
my
goddamn
name
Сказал,
что
ты
не
слышал
о
моем
чертовом
имени.
Better
ask
around
here,
I'm
a
goddamn
king
Лучше
спроси
здесь,
я
чертов
король.
Man
I
put
my
work
in
these
goddamn
streets
Чувак,
я
поставил
свою
работу
на
этих
проклятых
улицах.
Earned
my
stripes
like
a
goddamn
beast
Заработал
свои
полоски,
как
чертов
зверь.
Tatted
up
no
shirt
still
got
sleeves
В
татуировках
нет
рубашки,
все
еще
есть
рукава.
And
I'm
good
from
heights
to
116th
И
я
хорош
с
высоты
до
116-го.
Mother
fucker
this
me,
Kells
Мать
твою,
это
я,
Келлс.
Fuck
the
fame!
К
черту
славу!
Still
roll
through
the
blocks
where
they
up
them
thangs
Все
еще
катятся
по
кварталам,
где
они
поднимают
свои
клыки.
With
the
same
hoes
that
tatted
up
my
name
С
теми
же
шлюхами,
что
и
мое
имя.
I'm
still
the
little
white
boy
out
of
Shaker,
mane
Я
все
еще
маленький
белый
мальчик
из
шейкера,
чувак.
I
go
hard,
off,
in,
dumb
Я
стараюсь
изо
всех
сил.
But
you
don't
wanna
test
my
G
Но
ты
не
хочешь
испытывать
мою
Джи.
Because
I
got
one
thou',
two
thou',
three
thou',
four
thousand
soldiers
in
EST
Потому
что
у
меня
есть
одна
тысяча,
две
тысячи,
три
тысячи
солдат.
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
know
I
put
it
down
for
(Cleveland)
Ты
знаешь,
что
я
отложил
это
(Кливленд).
I
rep
my
state,
my
hood,
my
side
of
town
in
(Cleveland)
Я
представляю
свое
состояние,
свой
район,
свою
часть
города
в
(Кливленде).
King
of
this
shit,
that's
why
I
wear
my
crown
in
(Cleveland)
Король
этого
дерьма,
вот
почему
я
ношу
свою
корону
в
Кливленде.
So
don't
come
around
Cleveland
Так
что
не
возвращайся
в
Кливленд.
Bitch
I'm
from
(Cleveland)
Сука,
я
из
(Кливленда).
Tatted
it
on
my
arm
you
know
I'm
reppin'
(Cleveland)
На
моей
руке
тату,
ты
знаешь,
что
я
рэппинг
(Кливленд).
This
where
I'm
from
you
wanna
hate,
don't
step
in
(Cleveland)
Здесь
я
от
тебя
хочу
ненавидеть,
не
вмешивайся
(Кливленд).
Laced
Up
I
got
to
keep
on
running
(Cleveland)
Зашнурованный,
я
должен
продолжать
бежать
(Кливленд).
Bitch
I'm
from
Cleveland
Сука,
я
из
Кливленда.
I
say
bitch
I'm
from
Cleveland!
Я
говорю,
сука,
я
из
Кливленда!
I
done
came
from
a
long
way
Я
проделал
долгий
путь.
Fuck
y'all
I
love
where
I
stay
К
черту
вас
всех,
мне
нравится,
где
я
остаюсь.
Cleveland
my
city
put
the
pedal
to
the
side
Кливленд,
Мой
ГОРОД,
поверни
педаль
в
сторону.
You
know
how
we
ride
Ты
знаешь,
как
мы
ездим.
Hate
on
me?
No
hate
on
your
momma
Ненависть
ко
мне?
нет
ненависти
к
твоей
маме.
Cause
she
birthed
you
Потому
что
она
родила
тебя.
And
you
ain't
worth
a
dolla'
И
ты
не
стоишь
даже
куколки.
Shit
sour
smoke
Дерьмо,
кислый
дым.
Put
kush
in
my
throat
Засунь
куш
мне
в
горло.
Getting
money
little
nigga
Зарабатываю
деньги,
маленький
ниггер.
Later
on
I'mma
holla'
Позже
я
буду
кричать.
Do
I
know
you?
Nope
Знаю
ли
я
тебя?
нет.
Do
I
know
you?
Знаю
ли
я
тебя?
East
side,
let's
go
Ист-Сайд,
поехали!
I
could
show
you
Я
мог
бы
показать
тебе
...
West
side
got
tools,
no
pro
tools
У
Вест-Сайда
есть
инструменты,
никаких
про-инструментов.
I
know
a
couple
niggas
down
the
way
Я
знаю
пару
ниггеров
по
дороге.
East
High
School,
yeah,
I
went
down
the
way
Восточная
старшая
школа,
да,
я
пошел
по
дороге.
'98
I
pulled
in
Cleveland
98-ый
я
подъехал
в
Кливленд.
Ever
since
then
I've
been
down
to
stay
С
тех
пор
я
остался
здесь
навсегда.
I
got
adapted
quick
man,
I'll
snatch
ya
bitch
Я
быстро
адаптировался,
я
вырву
твою
сучку.
Bankroll,
Pringle,
have
to
stack
my
chips
Банкролл,
Прингл,
я
должен
сложить
свои
фишки.
Oh
no,
I
ain't
play
much
О,
Нет,
я
не
слишком
много
играю.
But
E.S.T.
be
the
team
I
play
fo'
Но
E.
S.
T.
- Это
команда,
в
которой
я
играю.
I
got
love
for
the
niggas
that
fuck
with
me
У
меня
есть
любовь
к
ниггерам,
которые
трахаются
со
мной.
No
love
for
the
niggas
that
don't
fuck
with
me
Нет
любви
к
ниггерам,
которые
не
трахаются
со
мной.
It
don't
matter
if
I'm
out
of
town
Неважно,
если
я
уеду
из
города.
Everywhere
I
go
I
let
them
know
I'm
Cleveland
bound
Куда
бы
я
ни
пошел,
я
даю
им
знать,
что
я
связан
с
Кливлендом.
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
know
I
put
it
down
for
(Cleveland)
Ты
знаешь,
что
я
отложил
это
(Кливленд).
I
rep
my
state,
my
hood,
my
side
of
town
in
(Cleveland)
Я
представляю
свое
состояние,
свой
район,
свою
часть
города
в
(Кливленде).
King
of
this
shit,
that's
why
I
wear
my
crown
in
(Cleveland)
Король
этого
дерьма,
вот
почему
я
ношу
свою
корону
в
Кливленде.
So
don't
come
around
Cleveland
Так
что
не
возвращайся
в
Кливленд.
Bitch
I'm
from
(Cleveland)
Сука,
я
из
(Кливленда).
Tatted
it
on
my
arm
you
know
I'm
reppin'
(Cleveland)
На
моей
руке
тату,
ты
знаешь,
что
я
рэппинг
(Кливленд).
This
where
I'm
from
you
wanna
hate,
don't
step
in
(Cleveland)
Здесь
я
от
тебя
хочу
ненавидеть,
не
вмешивайся
(Кливленд).
Laced
Up
I
got
to
keep
on
running
(Cleveland)
Зашнурованный,
я
должен
продолжать
бежать
(Кливленд).
Bitch
I'm
from
Cleveland
Сука,
я
из
Кливленда.
I
say
bitch
I'm
from
Cleveland!
Я
говорю,
сука,
я
из
Кливленда!
Man
I'm
east
side
right
here,
did
crime
right
here
Чувак,
я
из
Ист-Сайда,
прямо
здесь,
совершил
преступление.
Blood,
sweat
and
tears
I
cried
right
here
Кровь,
пот
и
слезы,
я
плакала
прямо
здесь.
Tatted
my
city
and
showed
pride
right
here
Разорвал
Мой
город
и
показал
гордость
прямо
здесь.
Looking
at
it
like
'this
mine
right
here'
Смотрю
на
это
так:
"это
мое
прямо
здесь".
So
what
you
talking
about;
I
can't
ride
right
here?
Так
о
чем
ты
говоришь?
я
не
могу
ехать
прямо
сюда?
You
mother
fuckers
think
I'm
gonna
hide
right
here?
Вы,
мать
вашу,
думаете,
что
я
спрячусь
прямо
здесь?
Raised
in
this
god
damn
city
Вырос
в
этом
чертовом
городе.
No
I
wasn't
born
in
it,
but
believe
I'ma
die
right
here
Нет,
я
не
был
рожден
в
этом,
но
поверь,
я
умру
прямо
здесь.
Cleveland
bred,
Cleveland
fed
Кливленд
бред,
Кливленд
ФЭД.
My
Cleveland
girl
give
me
Cleveland
head
Моя
девушка
из
Кливленда,
дай
мне
голову
из
Кливленда.
And
anybody
saying
that
Cleveland's
dead
И
все
говорят,
что
Кливленд
мертв.
Fuck
y'all!
К
черту
вас
всех!
Tell
them
that's
what
Cleveland
said
Скажи
им,
что
так
сказал
Кливленд.
Cleveland
fit,
Cleveland
hat
Кливленд
фит,
Кливлендская
шляпа.
Anywhere
I
go
is
where
Cleveland's
at
Куда
бы
я
ни
пошел,
там,
где
Кливленд.
So
when
the
world
ends
I
think
you'll
know
where
we'll
be
И
когда
мир
закончится,
я
думаю,
ты
узнаешь,
где
мы
будем.
Bitch
right
here
in
Cleveland
Сука
прямо
здесь,
в
Кливленде.
Yeah,
yeah,
yeah!
Да,
да,
да!
You
know
I
put
it
down
for
(Cleveland)
Ты
знаешь,
что
я
отложил
это
(Кливленд).
I
rep
my
state,
my
hood,
my
side
of
town
in
(Cleveland)
Я
представляю
свое
состояние,
свой
район,
свою
часть
города
в
(Кливленде).
King
of
this
shit,
that's
why
I
wear
my
crown
in
(Cleveland)
Король
этого
дерьма,
вот
почему
я
ношу
свою
корону
в
Кливленде.
So
don't
come
around
Cleveland
Так
что
не
возвращайся
в
Кливленд.
Bitch
I'm
from
(Cleveland)
Сука,
я
из
(Кливленда).
Tatted
it
on
my
arm
you
know
I'm
reppin'
(Cleveland)
На
моей
руке
тату,
ты
знаешь,
что
я
рэппинг
(Кливленд).
This
where
I'm
from
you
wanna
hate,
don't
step
in
(Cleveland)
Здесь
я
от
тебя
хочу
ненавидеть,
не
вмешивайся
(Кливленд).
Laced
Up
I
got
to
keep
on
running
(Cleveland)
Зашнурованный,
я
должен
продолжать
бежать
(Кливленд).
Bitch
I'm
from
Cleveland
Сука,
я
из
Кливленда.
I
say
bitch
I'm
from
Cleveland!
Я
говорю,
сука,
я
из
Кливленда!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Baker, Eric Allen
Attention! Feel free to leave feedback.