Lyrics and translation Maciej Maleńczuk - Od Jodłowej idzie wiosna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Od Jodłowej idzie wiosna
Весна идет от Ёдловой
Od
Jodłowej
idzie
wiosna
Весна
идет
от
Ёдловой
Od
Jodłowej
wiosna
mknie
Весна
мчится
от
Ёдловой
Nie
chce
Jasła,
nie
chce
Krosna
Не
хочет
ни
Ясло,
ни
Кросно
Albo
mi
tu
na
wsi
źle
Плохо
мне
здесь,
в
деревне,
или
как?
Stare
miasto
tak
mi
zbrzydło
Старый
город
мне
так
надоел
Banki,
bramki
miny
złe
Банки,
шлагбаумы,
мины
зла
Ludzie
tłoczą
się
jak
bydło
Люди
толпятся,
как
скот
A
Nam
bydło
z
ręki
je
А
мы,
скотина,
едим
с
руки
Urodziłem
się
by
mieszkać
na
tej
wsi
Я
родился,
чтобы
жить
в
этой
деревне
I
przemawia
za
tym
jeden
prosty
fakt
И
в
пользу
этого
говорит
один
простой
факт
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
jak
psy
Там
за
каждое
место
люди
грызутся,
как
псы
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Здесь
каждый
свое
место
хорошо
знает
Życie
toczy
się
jak
kamień
Жизнь
катится,
как
камень
Co
z
Syzyfa
karku
spadł
Что
с
шеи
Сизифа
упал
Tam
gdzie
kamień
mój
zostanie
Там,
где
мой
камень
останется
Niech
wyrośnie
polny
kwiat
Пусть
вырастет
полевой
цветок
Nie
chce
Jasła,
nie
chce
Krosna
Не
хочет
ни
Ясло,
ни
Кросно
Yorku
w
korku
itp
Йорка
в
пробке
и
т.
д.
Od
Jodłowej
idzie
wiosna
Весна
идет
от
Ёдловой
Albo
mi
tu
na
wsi
źle
Плохо
мне
здесь,
в
деревне,
или
как?
Urodziłem
się
by
mieszkać
na
tej
wsi
Я
родился,
чтобы
жить
в
этой
деревне
I
przemawia
za
tym
jeden
prosty
fakt
И
в
пользу
этого
говорит
один
простой
факт
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
jak
psy
Там
за
каждое
место
люди
грызутся,
как
псы
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Здесь
каждый
свое
место
хорошо
знает
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
tak
jak
psy
Там
за
каждое
место
люди
грызутся,
как
псы
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Здесь
каждый
свое
место
хорошо
знает
Urodziłem
się
by
mieszkać
na
tej
wsi
Я
родился,
чтобы
жить
в
этой
деревне
I
przemawia
za
tym
jeden
prosty
fakt
И
в
пользу
этого
говорит
один
простой
факт
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
tak
jak
psy
Там
за
каждое
место
люди
грызутся,
как
псы
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Здесь
каждый
свое
место
хорошо
знает
Tam
o
każde
miejsce
ludzie
gryzą
się
tak
jak
psy
Там
за
каждое
место
люди
грызутся,
как
псы
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Здесь
каждый
свое
место
хорошо
знает
Tutaj
każdy
swoje
miejsce
dobrze
zna
Здесь
каждый
свое
место
хорошо
знает
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): maciej malenczuk
Attention! Feel free to leave feedback.