Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Foe Life - Edited
Враг Навеки - отредактировано
Mack
10
nutty
as
they
come
Mack
10
чокнутый,
как
никто
другой
Leave
'em
face
down
Оставляю
их
лицом
вниз,
And
numb
from
the
waist
down
Онемевших
от
пояса
и
ниже.
It's
a
Sunday
a
gun
day
Воскресенье,
день
стволов,
Rollin'
down
a
one
way
Качу
по
односторонке
In
my
'lac
front
and
back
В
своем
Кадиллаке,
спереди
и
сзади,
Over
train
tracks
Через
железнодорожные
пути.
On
yak
and
herb
nigga
swerve
Под
коксом
и
травкой,
детка,
виляю,
It
get's
on
my
nerves
Это
действует
мне
на
нервы.
Banked
my
Danas
on
the
curb
Припарковал
свои
диски
у
обочины,
In
the
gutta
lane
В
гетто,
I'm
butta
man
Я
крутой
парень,
Foot
to
the
flo'
Педаль
в
пол.
What
you
want
from
the
sto'
Чего
ты
хочешь
из
магазина?
I'm
broke
as
a
muthafucka
nigga
buy
my
single
Я
на
мели,
как
последний
нищеброд,
детка,
купи
мой
сингл.
Comin'
from
Ingle
(Foe
Life)
is
my
jingle
Из
Инглвуда
(Враг
Навеки)
- мой
мотив.
Seen
yo'
bitch
at
the
sto'
coulda
took
her
Видел
твою
сучку
в
магазине,
мог
бы
забрать
её,
But
niggas
start
to
handcuff
they
hoes
like
T.J.
Hooker
Но
парни
стали
надевать
наручники
на
своих
шлюх,
как
Ти
Джей
Хукер.
Fool
I'ma
vet
you
can
bet
Дура,
я
ветеран,
можешь
поспорить,
That
I
can
dance
underwater
and
not
get
wet
Что
я
могу
танцевать
под
водой
и
не
промокнуть.
It's
the
nappy
headed
nigga
that
can
kill
and
rap
Это
тот
чувак
с
дредами,
который
может
убивать
и
читать
рэп.
Everybody
run
when
I
bust
a
cap
Все
бегут,
когда
я
стреляю.
Puttin'
Inglewood
up
on
the
map
Прославляю
Инглвуд,
Look
at
what
I
do
when
I
pull
my
strap
Смотри,
что
я
делаю,
когда
достаю
свой
ствол.
Bust
2 rounds
nigga
about
to
clown
Два
выстрела,
чувак
вот-вот
начнет
клоунаду.
Bitch
hit
the
silent
alarm
it's
goin'
down
Сучка
нажала
тревожную
кнопку,
сейчас
начнется.
Foe
life
foe
life
Враг
навеки,
враг
навеки,
Mack
10
comin'
through
the
hood
with
stripes
Mack
10
проезжает
по
району
в
полосках.
Khacki
suit
ski
mask
is
my
attire
Костюм
цвета
хаки,
лыжная
маска
- мой
наряд.
With
my
luck
cut
my
chucks
on
the
barbed
wire
Вот
же
невезение,
порвал
свои
кеды
о
колючую
проволоку.
Fool
where
ya
keep
the
rims
and
tires
Дурак,
где
ты
хранишь
диски
и
шины?
'Fo
yo'
life
expires
I'm
as
nutty
as
Michael
Myers
Пока
твоя
жизнь
не
истекла,
я
такой
же
чокнутый,
как
Майкл
Майерс.
Didn't
think
about
the
Rottweiler
Не
подумал
о
ротвейлере.
A
lot
of
stiches
in
the
ass
Много
швов
на
заднице,
Blood
in
the
Impala
Кровь
в
Импале.
Sittin'
in
the
County
with
a
gold
record
Сижу
в
тюрьме
с
золотой
пластинкой,
Ice
Cube
send
me
pictures
of
bitches
naked
Ice
Cube
присылает
мне
фотографии
голых
сучек.
Caught
with
a
contraband
in
my
hand
Пойман
с
контрабандой
в
руке,
Mack
10
take
the
stand
Mack
10,
встаньте.
Your
Honor
I'ma
changed
man
Ваша
Честь,
я
изменился,
So
please
let
me
go
so
I
can
flow
Поэтому,
пожалуйста,
отпустите
меня,
чтобы
я
мог
читать
рэп.
Got
a
show
had
to
ask
my
P.O.
can
I
go
У
меня
концерт,
пришлось
спросить
своего
офицера,
могу
ли
я
пойти.
And
if
he
say
no
I'ma
have
to
say
И
если
он
скажет
"нет",
мне
придется
сказать:
Bitch
get
out
the
car
slow
"Сучка,
выходи
из
машины
медленно
And
leave
ya
fuckin'
dough
И
оставь
свои
гребаные
деньги."
'Cause
a
nigga
gotta
eat
fuck
the
world
Потому
что
ниггеру
нужно
есть,
к
черту
мир,
Let
the
bullets
hurl
and
feed
my
baby
girl
Пусть
пули
летят
и
кормят
мою
малышку.
Call
911
there's
a
son
of
a
bitch
on
the
roof
Звоните
911,
на
крыше
какой-то
ублюдок,
Yarned
up
in
his
birthday
suit
Голый,
как
в
день
своего
рождения.
(Mack
10
to
the
rescue)
(Mack
10
спешит
на
помощь)
My
momma
wanna
know
why
I
do
what
I
do
Моя
мама
хочет
знать,
почему
я
делаю
то,
что
делаю.
'Cause
I'm
superman
superbad
supermad
superfly
Потому
что
я
супермен,
суперплохой,
суперзлой,
суперкрутой.
Fool
you
can
die
Дурак,
ты
можешь
умереть.
There's
gonna
be
a
lot
of
cars
with
they
lights
on
Будет
много
машин
с
включенными
фарами,
And
I'm
at
home
sewing
stripes
on
А
я
дома
нашиваю
полоски.
Cause
I'm
the
General
and
you's
a
stowaway
Потому
что
я
Генерал,
а
ты
безбилетник,
'Bout
to
buck
you
down
with
this
throw
away
Собираюсь
пристрелить
тебя
из
этой
одноразовой
пушки
With
no
serial
number
it's
the
summer
Без
серийного
номера,
это
лето,
Where
niggas
die
Когда
ниггеры
умирают.
It's
hotter
than
July
Жарче,
чем
в
июле.
You
better
stay
low
fo'
you
get
a
halo
Тебе
лучше
залечь,
пока
не
получил
нимб,
Plus
wings
and
a
gown
when
I
come
around
Плюс
крылья
и
платье,
когда
я
появлюсь.
So
take
10
paces
Так
что
сделай
10
шагов
And
try
to
guess
the
color
of
my
shoelaces
И
попробуй
угадать
цвет
моих
шнурков.
With
ad
libs
'til
end
С
импровизациями
до
конца.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): O'shea Jackson, Dedrick D'mon Rolison, Ryan Garner
Attention! Feel free to leave feedback.