Mack 10 - For The Money - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Mack 10 - For The Money




Featuring ol′ dirty bastard buckshot
С участием старого грязного ублюдка картечь
Ladies and gentlemen flight 10 from lax is now arriving into
Дамы и господа рейс 10 из Лос Анджелеса прибывает в
Jfk international.
JFK international.
[Odb talking]
[Говорит ОДБ]
What? what? (...?...) about that money nigga.
Что? что? ( ... ?...) насчет денег, ниггер.
How many hey yo how many niggas is really making money now
Сколько Эй йо сколько ниггеров сейчас действительно зарабатывают деньги
Now what i'm saying?
О чем я говорю?
This 98 i′ma tell y'all cats somethin.
На этот раз я вам, кошкам, кое-что расскажу.
This is the year of do it or don't.
Это год "делай или не делай".
If you gon do it you better roll on with this crew cat
Если ты собираешься это сделать то лучше катись дальше с этой командой Кэт
Juggyyyyy!
Джагггггггг!
[Mack 10] (odb)
[Mack 10] (odb)
People call me crazy, but that′s alright with me (it′s alright!)
Люди называют меня сумасшедшим, но со мной все в порядке (все в порядке!).
They ask me why i'm hustlin, (we hustlin!) i say for the money (yeah!)
Они спрашивают меня, почему я хастлин, (мы хастлин!) я отвечаю за деньги (да!)
I duck down with buckshot, hoo bang with wu-tang (oooooo!)
Я пригибаюсь с картечью, ху-Бах с Ву-Тангом (оооооо!)
Won′t hesiate to slang, so money ain't a thang (ahhhhh!)
Я не буду колебаться перед жаргоном, так что деньги - это не штука (а-а-а-а!)
Called buck and dirty, asked em what they need
Позвонил Баку и грязному, спросил, что им нужно.
They said send me two thangs and some la weed
Они сказали пришлите мне два танга и немного травки
So my belief is fuck the beef, all money the same
Так что мое убеждение - к черту говядину, все деньги одинаковы
And when i get to new york, i′ma show you the whoop game
А когда я доберусь до Нью-Йорка, я покажу тебе игру в крик.
I make a bitch stay down, cuz i'm that type of guy
Я заставляю суку лежать, потому что я такой парень.
Put the work on the greyhound and fly to the ny
Поставь работу на "грейхаунд" и лети в Нью-Йорк.
Hit the east coast with a pocket fulla cheddar
Ударь по восточному побережью с полным карманом чеддера
Tan khakis on with a thick red sweater (oh yeah!)
Коричневые брюки цвета хаки и толстый красный свитер да!)
They see me with some hoes, couldn′t be better timing
Они видят меня с какими-то мотыгами, как нельзя лучше.
Cuz though a nigga g'd up, i got on big diamonds, so nigga what?
Потому что, несмотря на то, что ниггер облажался, я надел большие бриллианты, так что, ниггер, что?
(Tell it to em cat!)
(Скажи это ЭМ Кэт!)
[Hook] [mack 10] (odb)
[Крюк] [mack 10] (odb)
People call me crazy, but that's alright with me
Люди называют меня сумасшедшим, но я не против.
They ask me why i′m hustlin, i say for the money
Меня спрашивают, почему я хулиганил, я отвечаю-ради денег.
(Yo, i am comin over, to your spot tonight
(Йоу, я приду к тебе сегодня вечером.
I promise you my baby, that i′m gon do you right!)
Я обещаю тебе, моя малышка, что поступлю с тобой правильно!)
[Buckshot] (odb) {mack 10}
[Картечь] (odb) {mack 10}
Through the gusty wind, i roll with fifty men
Сквозь порывистый ветер я катаюсь с пятьюдесятью мужчинами.
Ready to get nifty and shifty and low
Готов стать ловким, ловким и низким.
So what's the movements, yo? let me know
Так в чем же дело, йоу?
Cuz when i come for motherfuckers, i′m comin for throats
Потому что когда я прихожу за ублюдками, я иду за глотками.
It was sad i bled, but the red in my eyes shed
Было грустно, что я истекал кровью, но кровь лилась из моих глаз.
Light on the dark, i led the blind in sight
Свет во тьме, я вел слепого в поле зрения.
Now i got all of them inside
Теперь все они внутри меня.
It's the reason why i do this, and i night ride
Вот почему я делаю это, и я ночная поездка.
(For the moneyyyyy!)
(Ради денег!)
If you and a nigga outside, say the word
Если вы с ниггером на улице, скажите одно слово.
And i′m a spruge with my flight team soarin like birds
А я спруг со своей летной командой парю как птицы
Missed it on the friday with my nigga cube
Пропустил это в пятницу с моим ниггером кубиком
But the bomb blew saturday when mack lit the fuse
Но бомба взорвалась в субботу, когда Мак поджег фитиль.
Who other than buckshot come pick up the pieces
Кто еще кроме картечи придет и соберет осколки
And straighten niggas out like creases
И разглаживать ниггеров, как складки.
{Speak on it} yeah nigga
{Говори об этом} да, ниггер
(It's for the moneyyyyyy!)
(Это ради денег!)
Buckshot, odb, mack 10, back at it again
Картечь, ОДБ, Мак-10, снова за дело!
[Hook]
[Хук]
[Ol′ dirty bastard]
[Старый грязный ублюдок]
Hey yo, most of you know me, some of you don't
Эй, эй, большинство из вас меня знают, а некоторые-нет
When it comes to challengin, none of you won't
Когда дело доходит до вызова, никто из вас этого не делает.
Arrange this battle to improve your style
Устрой эту битву, чтобы улучшить свой стиль.
It′s a brother with a totally different profile
Это брат с совершенно другим профилем.
Most of you play cold front in your face
Большинство из вас притворяются хладнокровными.
Hesitatin on the rhymes, shoulda been memorex
Колеблясь над рифмами, я должен был быть memorex
But, you forgot, you′s an amatuer
Но ты забыл, что ты любитель.
Mystery worshipper, yo i prefer
Таинственный поклонник, йоу, я предпочитаю
I mind you, tease you, who's the boss?
Я обращаю на тебя внимание, дразню тебя, кто здесь босс?
Sucka amneisa, memory loss, welllll
Сосунок амнеиса, потеря памяти, ну и ладно
Hit this, just quiet as kept
Ударь вот так, только тихо, как всегда.
Mmmmm c′s on the charts from the start had slept
Ммммм тройки в чартах с самого начала спали
Leeeeet's take them, wake them
Давай заберем их, разбудим их
You should be woke
Ты должен быть разбужен.
Cuz you take mc′in for a practical joke, hmmmmm
Потому что ты принимаешь Макина за розыгрыш, хмммм
I present myself to be a similar nightmare of an amazing story
Я представляю себя похожим кошмаром из удивительной истории.
[Hook]
[Хук]
[Odb talking]
[Говорит ОДБ]
Yo, you ain't hearin nothing but a drop of the dime.
Йоу, ты не услышишь ничего, кроме гроша в кармане.
Know what i′m saying?
Понимаешь, о чем я?
To all my dogs, i wanna give a shout out.
Я хочу крикнуть всем своим собакам.
You got my nigga, mack 10.
У тебя есть мой ниггер, Мак-10.
You got my nigga, buckshot shorty.
У тебя есть мой ниггер, коротышка картечь.
And you got the one, dirt dog.
И он у тебя есть, грязный пес.
Know what i'm saying?
Понимаешь, о чем я?
And we gon do it like sweat hogs, my nigga.
И мы будем делать это, как потные свиньи, мой ниггер.
This how we get down!
Вот как мы спускаемся!
[Mack 10 talking]
[Говорит Мак 10]
People call me crazy, but that's alright with me
Люди называют меня сумасшедшим, но я не против.
They ask me why i′m hustlin, i say for the money
Меня спрашивают, почему я хулиганил, я отвечаю-ради денег.
Haha, hoo bangin records, pushin weight in 98.
Ха-ха, ху-обалденная записей, Пушин вес в 98.
Cookin nothing but the bomb.
Готовлю только бомбу.
You know what i′m sayin?
Понимаешь, о чем я?
Cuz we got the recipe, fo sho!
Потому что у нас есть рецепт, ФО шо!





Writer(s): Tina Weymouth, Christopher Frantz, Adrian Belew, Steven J.c. Stanley, Dedrick D'mon Rolison, Russell T. Jones, Kenyatta S. Blake


Attention! Feel free to leave feedback.