Lyrics and translation Mack 10 - Work
Nigga
wanna
hustle
Ниггер
хочет
поторопиться
Nigga
wanna
sell
dope
where
we
grow
up
nigga
Ниггер
хочет
продавать
дурь
там
где
мы
выросли
ниггер
Ride
with
me
and
learn
something
nigga
Поезжай
со
мной
и
научись
кое
чему
ниггер
If
not,
stay
away
my
playground
nigga
Если
нет,
то
держись
подальше
от
моей
игровой
площадки,
ниггер.
Yeah,
this
shit
right
here
is
for
real
hustle
niggas
Да,
это
дерьмо
прямо
здесь
для
настоящих
суетливых
ниггеров
Real
street
niggas,
y′all
follow
me
Настоящие
уличные
ниггеры,
идите
за
мной!
Squared
niggas,
kick
back
and
listen
how
is
shit
really
go,
uh
Квадратные
ниггеры,
откиньтесь
назад
и
послушайте,
как
все
это
дерьмо
на
самом
деле
происходит,
а
Cabbage
work
hoes
goes
spoke
and
pistols
Капуста
работа
мотыги
идут
спицы
и
пистолеты
Last
in
getting
away
hearin'
whistles
Последний,
кто
уходит,
слыша
свистки.
Scopin′
down
map
gestural
back
full
of
chips
Просматриваю
карту,
жестикулирую
назад,
полная
фишек.
A
hot
ass
scraps
ski
mask
and
two
in
the
clips
Горячая
задница
обрывки
лыжной
маски
и
две
обоймы
Scoop
on
'em
motophone
let
'em
know
it′s
on
Зачерпни
их,
мото-телефон,
дай
им
знать,
что
он
включен.
I
pack
use
′em
draws
homeboy,
nigga
we
goners
Я
собираю
вещи,
использую
их,
братишка,
ниггер,
мы
гонщики.
Beep
on
'em
Mexican
though
we
won′t
work
Посигнали
им,
мексиканцы,
хотя
мы
не
будем
работать.
No
Baking
Soda
slides
twenty
on
'em
for
the
dirt
Никакой
пищевой
соды,
двадцать
штук
за
грязь.
Got
′em,
strap
on
'em
my
shell
with
ducktapes
Поймал
их,
пристегнул
к
ним
свой
панцирь
с
утятами.
See
nervous
while
the
Greyhouse
escpae
across
Interstate
Видишь
нервничаешь
пока
Грейхаус
пересекает
Межштатную
трассу
Jumpin′
up
in
the
friendly
scotia
down
chicken
weight
Прыгаю
вверх
в
дружелюбной
Шотландии
вниз
по
куриному
весу
For
the
work
show
up
and
really
do
be
straight
Ради
работы
приходи
и
действительно
будь
честен
They
pull
up
bread
all
the
lookin'
flawless
us
a
show
dog
Они
вытаскивают
хлеб,
все
выглядят
безупречно,
как
выставочные
собаки.
Twenty
bird
and
rally
car
like
she
a
mother
law
Двадцатилетняя
птица
и
раллийная
машина
как
будто
она
свекровь
Damn,
she'll
need
no
duck
the
law
Проклятье,
ей
не
нужно
будет
прятаться
от
закона.
Bitch
got
us
switch
walkin′
with
the
work
like
motherfuck
the
law
Сука
заставила
нас
поменяться
местами,
гуляя
с
работой,
как
ублюдок
с
законом.
That′s
the
shit
nigga
ball
fo',
how
they
dope
that
they
wall
fo′?
Это
дерьмо
ниггер
мяч
ФО,
как
они
дури,
что
они
стены
ФО?
Jumpin'
on
′em
hoes,
they
floss
the
hoes
Прыгая
на
этих
мотыг,
они
чистят
их
зубной
нитью.
We
carry
choppers
stole
us
on
homies
with
calicos
Мы
носим
с
собой
вертолеты,
которые
украли
нас
у
корешей
с
каликосом.
With
the
funk
kick
wishin'
y′all
holy
copy
with
those
С
фанковым
ударом
желаю
вам
всем
святой
копии
с
этими
Banged
out,
thanged
out,
everybody
hangin'
out
Грохнули,
грохнули,
все
тусят.
Whole
crews
anybody
sayin'
we
bust
used
Целые
бригады,
кто-нибудь
говорит,
что
нас
используют?
Go
back
blast
the
gas
about
to
shootin′
us
Вернись,
Взорви
газ,
который
вот-вот
выстрелит
в
нас.
For
cabbage
work
hoes
and
hundred
fo′s
За
капустную
работу
мотыги
и
сотню
ФО
Now
in
the
N
and
N.Y.
talkin'
to
why
dies
with
the
bitch
Теперь
в
Нью-Йорке
и
Нью-Йорке
разговариваю
с
тем,
почему
умирает
с
этой
сукой.
And
some
load
ki′s
me
insider
И
какой
то
груз
ки
это
я
инсайдер
It's
now
and
never,
turn
back
why
should
we
Это
сейчас
и
никогда,
повернись
назад,
почему
мы
должны
это
делать
Let′s
turn
this
bitch
upside
down
Давай
перевернем
эту
суку
с
ног
на
голову
(How
could
we?)
(Как
мы
могли?)
First
to
be
unnoticed,
I
don't
trust
that
bitch
Во-первых,
чтобы
остаться
незамеченным,
я
не
доверяю
этой
суке.
She
fine
but
she
mixed
with
rat
the
lil′
snitch
Она
в
порядке,
но
она
смешалась
с
крысой,
маленькой
стукачкой.
I
don't
feel
right
I
know
crass
bustin'
bust
pipe
Мне
что-то
нехорошо,
я
знаю,
что
тупица
лопает
трубку.
And
the
fed
I
had
up
on
punk
ass
snitch
all
night
И
Федерал,
которого
я
держал
на
крючке
всю
ночь,
Where
we
better
do
is
send
that
bitch
to
the
[unverified]
где
нам
лучше
всего
сделать,
так
это
отправить
эту
суку
в
[непроверенный]
Take
the
ki′s
to
the
rally
car
and
get
that
bitch
the
cap
Отнеси
килограммы
в
раллийную
машину
и
принеси
этой
суке
кепку
She
go
be
mad
about
it
′cause
she
getting
cut
out
Она
будет
злиться
из-за
этого,
потому
что
ее
вычеркнут
из
списка.
But
just
let
it
know
her
job
is
done
Но
просто
дай
ей
знать,
что
ее
работа
выполнена.
(Bitch
butt
out)
(Сучья
задница
наружу)
Why
we
here
for?
Зачем
мы
здесь?
(Nigga
we
here
paper
chasin')
(Ниггер,
мы
здесь
гоняемся
за
бумагой)
Okay
then
well,
let′s
made
this
put
reservatoins
Ладно,
тогда
давай
сделаем
так,
чтобы
это
поместило
резерватоины
Bust
train
or
even
train
station
Разорвет
поезд
или
даже
вокзал
If
you
got
motophone
we
can
start
this
operation
Если
у
тебя
есть
мотофон,
мы
можем
начать
эту
операцию.
That's
the
shit
nigga
ball
fo′,
how
they
dope
that
they
wall
fo'?
Это
дерьмо
ниггер
мяч
ФО,
как
они
дури,
что
они
стены
ФО?
Jumpin′
on
'em
hoes,
they
floss
the
hoes
Прыгая
на
этих
мотыг,
они
чистят
их
зубной
нитью.
We
carry
choppers
stole
us
on
homies
with
calicos
Мы
носим
с
собой
вертолеты,
которые
украли
нас
у
корешей
с
каликосом.
With
funk
kick
wishin'
y′all
holy
copy
with
those
С
фанк-пинком
желаю
вам
всем
святой
копии
с
этими
Banged
out,
thanged
out,
everybody
hangin′
out
Грохнули,
грохнули,
все
тусят.
Whole
crews
anybody
sayin'
we
bust
used
Целые
бригады,
кто-нибудь
говорит,
что
нас
используют?
Go
back,
blast
the
gas
about
to
shootin′
us
Возвращайся
назад,
стреляй
по
газу,
собираясь
застрелить
нас.
For
cabbage
work
hoes
and
hundred
hoes
Для
капусты
работают
мотыги
и
сотня
мотыг
Now
I'm
the
king
of
rock
for
my
work
Теперь
я
король
рока
за
свою
работу
One
time
shoot
the
block,
I
did
my
sack
about
the
dirt
Один
раз,
стреляя
по
кварталу,
я
сделал
свой
мешок
из-за
грязи
Like
a
dream
team
both
feams
tryin′
around
me
like
impressed
Как
команда
мечты,
обе
семьи
пытаются
окружить
меня,
словно
впечатленные.
Takin'
fifth
G
horse
and
spork
the
dope
′port
Я
беру
лошадь
пятого
Джи
и
спорю
с
дурманным
портом.
Like
a
hell
is
seen
hot
for
shit,
I
ain't
trippin'
Как
будто
ад
виден
горячим
для
дерьма,
я
не
спотыкаюсь.
Got
folks
in
the
bushes
with
the
chop,
chop
so
I
ain′t
slippin′
У
меня
есть
люди
в
кустах
с
ЧОПом,
ЧОПом,
так
что
я
не
соскользну.
None
of
these
out
of
town
C's
and
Beems
Ни
одного
из
этих
приезжих
Си
и
Бимов
Niggas
playin′
'em
gueens
street
they
never
seen
the
pontrees
Ниггеры
играют
на
улице
Гуин,
они
никогда
не
видели
понтри.
Hobbed
on
the
plane,
I′m
back
on
stinky
greens
Хромая
в
самолете,
я
возвращаюсь
на
вонючую
зелень.
And
Inglewood
floss
and
faded
the
whole
scene
И
Инглвуд
флосс,
и
вся
сцена
исчезла.
1-0
back
Ol'
T
dope
grindin′
1:
0 назад,
старина
Т
дурик
вкалывает.
Fresh
gear,
big
wheels,
jewels
shinnin'
Свежая
экипировка,
большие
колеса,
сверкающие
драгоценности.
So
I
hit
Shall
Sunday,
watchin'
with
low-low′s
hot
Так
что
я
ударил
Shall
Sunday,
наблюдая
с
low-low's
hot.
Me
and
my
N.O.
partners
on
the
strippin′
new
drops
Я
и
мои
партнеры
по
Н.
О.
стриптизуем
новые
капли.
Bentleys,
Warreys,
Benzes,
Hummers
"Бентли",
"Уорри",
"Бенц",
"Хаммер".
With
none
full
of
fall
for
the
next
twenty
Summers
И
ни
одной
полной
осени
на
следующие
двадцать
лет.
That's
the
shit
nigga
ball
fo′,
how
they
dope
that
they
wall
fo'?
Это
дерьмо
ниггер
мяч
ФО,
как
они
дури,
что
они
стены
ФО?
Jumpin
on
′em
hoes,
they
floss
the
hoes
Прыгая
на
этих
мотыг,
они
чистят
их
зубной
нитью.
We
carry
choppers
stole
us
on
homies
with
calicos
Мы
носим
с
собой
вертолеты,
которые
украли
нас
у
корешей
с
каликосом.
With
the
funk
kick
wishin'
y′all
holy
copy
with
those
С
фанковым
ударом
желаю
вам
всем
святой
копии
с
этими
Banged
out,
thanged
out,
everybody
hangin'
out
Грохнули,
грохнули,
все
тусят.
Whole
crews
anybody
sayin'
we
bust
used
Целые
бригады,
кто-нибудь
говорит,
что
нас
используют?
Go
back,
blast
the
gas
about
to
shootin′
us
Возвращайся
назад,
стреляй
по
газу,
собираясь
застрелить
нас.
For
cabbage
work
hoes
and
hundred
fo′s
За
капустную
работу
мотыги
и
сотню
ФО
And
there
you
have
it,
that's
how
it
go
И
вот
оно
у
тебя
есть,
вот
как
это
бывает.
From
top
to
bottom,
half
heart,
half
money
nigga
Сверху
донизу,
наполовину
сердце,
наполовину
деньги,
ниггер.
Oh,
don′t
get
it
fucked
up
О,
не
надо
все
испортить.
I
still
got
money
for
my
first
trip
out
of
town,
haha,
you
dig
У
меня
все
еще
есть
деньги
на
мою
первую
поездку
за
город,
ха-ха,
понимаешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Napoleon Mack
Attention! Feel free to leave feedback.