Lyrics and translation Mack Gordon, Harry Warren & Keith Lockhart - Serenade in Blue
When
I
Hear
That
Serenade
In
Blue
Когда
Я
Слышу
Эту
Серенаду
В
Синем
...
I'm
Somewhere
In
Another
World,
Alone
With
You
Я
где-то
в
другом
мире,
наедине
с
тобой.
Sharing
All
The
Joys
We
Used
To
Know,
Many
Moons
Ago.
Делить
Все
Радости,
Которые
Мы
Знали
Много
Лун
Назад.
Once
Again
Your
Face
Comes
Back
To
Me
И
Снова
Твое
Лицо
Возвращается
Ко
Мне.
Just
Like
The
Theme
Of
Some
Forgotten
Melody
Как
Тема
Какой-То
Забытой
Мелодии.
In
The
Album
Of
My
Memory,
Serenade
In
Blue
В
Альбоме
Моей
Памяти-Серенада
В
Голубых
Тонах.
It
Seems
Like
Only
Yesterday,
The
Small
Cafe,
A
Crowded
Floor
Кажется,
Это
Было
Только
Вчера,
Маленькое
Кафе,
Переполненный
Зал.
And
As
We
Danced
The
Night
Away,
I
Hear
You
Say
Forever
More
И
Пока
Мы
Танцевали
Всю
Ночь
Напролет,
Я
Слышал,
Как
Ты
Говоришь
"Навсегда".
And
Then
The
Song
Became
A
Sigh
А
Потом
Песня
Превратилась
В
Вздох.
Forever
More
Became
Goodbye
Навсегда
Больше
Стало
Прощанием.
But
You
Remained
In
My
Heart,
So
Но
Ты
Осталась
В
Моем
Сердце,
Так
Что
...
Tell
Me
Darling
In
There
Still
A
Spark?
Скажи
Мне,
Дорогая,
В
Тебе
Еще
Есть
Искра?
Or
Only
Lonely
Ashes
Of
The
Flame
We
Knew
Или
Только
Одинокий
Пепел
Пламени,
Которое
Мы
Знали?
Should
I
Go
On
Whistling
In
The
Dark,
Serenade
In
Blue
Должен
Ли
Я
Продолжать
Насвистывать
В
Темноте
Серенаду
В
Голубых
Тонах?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harry Warren, Mack Gordon
Attention! Feel free to leave feedback.