Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jamestown Ferry
Jamestown Fähre
He
just
caught
the
jamestown
ferry
Sie
hat
gerade
die
Jamestown
Fähre
erwischt
It's
not
a
hot
day
in
january
Es
ist
kein
heißer
Tag
im
Januar
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
So
wie
sie
sagte,
dass
es
wäre,
wenn
sie
mich
jemals
verlassen
würde
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Einen
Koffer
voller
"Fortsein"
war
alles,
was
sie
trug
As
he
got
on
the
jamestown
ferry
Als
sie
auf
die
Jamestown
Fähre
stieg
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
need
Und
sie
sagte,
dass
"Fortsein"
alles
sei,
was
sie
jemals
brauchen
würde
I
didn't
think
that
he'd
leave
me
Ich
hätte
nicht
gedacht,
dass
sie
mich
verlässt
After
saying
how
much
he
needs
me
Nachdem
sie
sagte,
wie
sehr
sie
mich
braucht
But
the
fact
still
remains
i'm
sitting
here
all
alone
Aber
Tatsache
bleibt,
ich
sitze
hier
ganz
allein
Missin'
lovin'
of
my
baby
Vermisse
die
Liebe
meiner
Süßen
Lord,
it's
about
to
drive
me
crazy
Herr,
es
macht
mich
fast
verrückt
He
was
the
sweetest
piece
of
heaven
i've
ever
known
Sie
war
das
süßeste
Stück
Himmel,
das
ich
je
kannte
He
just
caught
the
jamestown
ferry
Sie
hat
gerade
die
Jamestown
Fähre
erwischt
It's
not
a
hot
day
in
january
Es
ist
kein
heißer
Tag
im
Januar
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
So
wie
sie
sagte,
dass
es
wäre,
wenn
sie
mich
jemals
verlassen
würde
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Einen
Koffer
voller
"Fortsein"
war
alles,
was
sie
trug
As
he
got
on
the
jamestown
ferry
Als
sie
auf
die
Jamestown
Fähre
stieg
And
he
said
that
gone
was
all
he'd
ever
be
Und
sie
sagte,
dass
"Fortsein"
alles
sei,
was
sie
jemals
sein
würde
As
i
walk
through
his
kingdom
of
honky
tonks
and
bars
Während
ich
durch
ihr
Königreich
von
Honky
Tonks
und
Bars
gehe
I
remember
how
he'd
hold
me
and
comfort
me
with
talk
Erinnere
ich
mich,
wie
sie
mich
hielt
und
mich
mit
Worten
tröstete
He
didn't
cuss
with
every
breath
he
had
a
soothing
southern
drawl
Sie
fluchte
nicht
bei
jedem
Atemzug,
sie
hatte
eine
beruhigende
südliche
Sprechweise
Made
me
feel
like
a
lady
through
it
all
Gab
mir
das
Gefühl,
durch
all
das
eine
Dame
zu
sein
He
just
caught
the
jamestown
ferry
Sie
hat
gerade
die
Jamestown
Fähre
erwischt
It's
not
a
hot
day
in
january
Es
ist
kein
heißer
Tag
im
Januar
Like
he
said
it'd
be
if
he
ever
left
me
So
wie
sie
sagte,
dass
es
wäre,
wenn
sie
mich
jemals
verlassen
würde
A
case
of
gone
was
all
he
carried
Einen
Koffer
voller
"Fortsein"
war
alles,
was
sie
trug
As
he
got
on
the
jamestown
ferry
Als
sie
auf
die
Jamestown
Fähre
stieg
And
he
said
t
Und
sie
sagte,
d
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bobby Borchers, Mack Vickery
Attention! Feel free to leave feedback.