Macka B - Postcode War - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Macka B - Postcode War




Da da day, da da day da
День да-да, день да-да, день да-да.
Cry fi di youths
Плачь фи Ди юноша
When I was a youth growing up in England
Когда я был молодым, я рос в Англии.
We had more unity by far
У нас было гораздо больше единства.
Black youths from different areas
Чернокожая молодежь из разных районов
Coulda hang around and a spar
Можно было бы поболтаться рядом и устроить спарринг
Yes, we might have some differences
Да, у нас могут быть некоторые разногласия.
But it never really came to war
Но до войны дело так и не дошло.
We knew who and we knew what we were fighting for
Мы знали, за кого и за что сражаемся.
Can't overstand dis ya postcode war
Не могу больше терпеть эту вашу почтовую войну
Can't get mi head around di postcode war
Я не могу заставить себя думать о почтовой войне.
We did our share of fighting
Мы сделали свою долю борьбы.
But we fight against di system
Но мы боремся против системы.
We fight against injustices
Мы боремся с несправедливостью.
And we fight against racism
И мы боремся с расизмом.
We fighting for our freedom
Мы боремся за нашу свободу
And we knew dat we would win
И мы знали, что победим.
Nowadays dis youth he thinks his enemy looks like him
В наши дни этот юноша думает что его враг похож на него
Thinks his enemies identical to him
Думает, что его враги идентичны ему.
When I say identical I don't just mean skin tone alone
Когда я говорю одинаковые, я имею в виду не только цвет кожи.
Same clothes, same car, same type a girl
Та же одежда, та же машина, тот же тип девушки.
Same gold, same mobile phone
То же золото, тот же мобильный телефон.
If you do not look like him then he might leave you alone
Если ты не похож на него, он может оставить тебя в покое.
If you look like him den you can come into his zone
Если ты похож на него Ден ты можешь войти в его зону
Even though you are from the same town, cha
Хотя вы из одного города, ча.
Can't overstand dis ya postcode war
Не могу больше терпеть эту вашу почтовую войну
Can't get mi head around di postcode war
Я не могу заставить себя думать о почтовой войне.
The youth dem nowadays have been brainwashed to hate themself
Сегодняшней молодежи промыли мозги, чтобы она возненавидела себя.
Programmed to think that life is just material and wealth
Запрограммирован думать, что жизнь-это только материальное и богатство.
Think they're in control but are being controlled by someone else
Они думают, что контролируют ситуацию, но контролируются кем-то другим.
Programmed to only care about themselves
Запрограммированы заботиться только о себе.
Desensitised the feelings that are felt
Десенсибилизированы чувства, которые мы испытываем.
Instead of things getting better
Вместо того, чтобы все стало лучше.
It seems like things are getting worse
Кажется, все становится только хуже.
The youths are getting younger who are afflicted by this curse
Молодеют юноши, пораженные этим проклятием.
Me seh, too much little innocent youth
Me seh, слишком много маленькой невинной юности
Dem just a end up being carried inna hearse
Они просто кончают тем, что их везут на катафалке.
The youth dem they should not be passing first
Молодежь говорит, что они не должны проходить первыми.
Seems to me like things gone in reverse
Мне кажется, что все пошло наоборот.
Can't overstand dis ya postcode war
Не могу больше терпеть эту вашу почтовую войну
Can't get mi head around di postcode war
Я не могу заставить себя думать о почтовой войне.
I say love to every youth inna every area
Я говорю любовь каждому юноше в каждой области
Me nuh care if you're living in a mansion
Мне все равно живешь ли ты в особняке
Or if you're living in a housing scheme
Или если вы живете по жилищной схеме
No areas not inferior nor superior
Нет областей ни низших ни высших
When I say that I'm talking about the human beings
Когда я говорю это, я говорю о людях.
Not the buildings nor the landscapes nor machines
Ни здания ни ландшафты ни машины
Well I gotta be optimistic so I do hope and I pray
Что ж я должен быть оптимистом поэтому я надеюсь и молюсь
These words can be of assistance to the youths dem of today
Эти слова могут помочь сегодняшней молодежи.
If they only knew how great they are they'd go a different way Unite and stop the fighting's what I say
Если бы они только знали насколько они велики они бы пошли другим путем объединились и прекратили борьбу вот что я говорю
No matter where you come from it's okay
Неважно откуда ты родом все в порядке
Can't overstand dis ya postcode war
Не могу больше терпеть эту вашу почтовую войну
Can't get mi head around di postcode war
Я не могу заставить себя думать о почтовой войне.
The one you thinks your enemy, is just the same as you
Тот, кого ты считаешь своим врагом, такой же, как ты.
He's not the one who's stopping you from getting through
Он не тот, кто мешает тебе пройти.
If you want to know your enemy I'll tell you what to do
Если ты хочешь узнать своего врага, я скажу тебе, что делать.
Look in the mirror now that enemy is you
Посмотри в зеркало теперь этот враг это ты
Look inna the mirror now that enemy is you
Посмотри в зеркало теперь этот враг это ты





Writer(s): CHRISTOPHER ANTHONY MCFARLANE


Attention! Feel free to leave feedback.