Macklemore & Ryan Lewis feat. KRS-One & DJ Premier - Buckshot - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Macklemore & Ryan Lewis feat. KRS-One & DJ Premier - Buckshot




Buckshot
Дробь
I used to work at Subway
Я работал в Сабвее,
Seven bucks an hour wasn't much money
Семь баксов в час не такие уж большие деньги,
But I be rapping and kicking it on my lunch break
Но я читал рэп и отрывался на обеденном перерыве,
Like "I'mma make it out this motherfucker one day"
Типа: "Однажды я выберусь из этой дыры",
I was in the back, back seat of the bus before a bluetooth
Я катался на заднем сиденье автобуса еще до появления Bluetooth,
Got the boombox and a blunt, bootlegger deuce-deuce
С магнитофоном и косяком, контрабандным пистолетом,
H on my crew, we get drunk, a little coo-coo
H в моей команде, мы напиваемся, немного сходим с ума,
Type of dudes who square up and knock a tooth loose
Типа парней, которые могут врезать и выбить зуб,
Quick to the basement, the, the, the basement
Быстро в подвал, в, в, в подвал,
That is the window I'm planning to vacate with
Это то окно, через которое я планирую свалить,
Pops put on bars just in case somebody breaks in
Батя поставил решетки на случай, если кто-то вламывается,
That's not gonna stop me from getting to the pavement
Это не помешает мне добраться до тротуара,
Shh, meeting Jerome at the bus stop
Тсс, встречаюсь с Джеромом на автобусной остановке,
I got the bigger roll, paranoid buck cops
У меня куча денег, параноидальный страх перед копами,
And all my city's known for grunge, flannel, puck rock
И весь мой город известен гранжем, фланелью, панк-роком,
And a bunch of Sub Pop, I was on that Buckshot
И кучей Sub Pop, я был на этой Дроби,
Window to window and wall to wall
От окна к окну и от стены к стене,
Can of Krylon, we out to ball
Баллончик Krylon, мы идем гулять,
(Buckshot)
(Дробь)
Four in the morning I'm with the squad
Четыре утра, я с командой,
There we go, there we go, there we go, there we go
Поехали, поехали, поехали, поехали,
Window to window and wall to wall
От окна к окну и от стены к стене,
Can I cry along and we out to ball?
Могу ли я поплакать вместе с вами, и мы идем гулять?
Four in the morning I'm with the squad
Четыре утра, я с командой,
There we go, there we go, there we go, there we go
Поехали, поехали, поехали, поехали,
Just copped that new Boot Camp tape
Только что купил новую кассету Boot Camp,
The neighbors keep complaining 'bout too much bass
Соседи продолжают жаловаться на слишком громкий бас,
Bang, bang, let me do my thing
Бах, бах, дай мне сделать свое дело,
Give me two cans and you gon' know my name
Дай мне два баллончика, и ты узнаешь мое имя,
You don't want to get involved
Ты не хочешь вмешиваться,
You know I be on these overpasses burning bridges, dog
Ты знаешь, я бываю на этих эстакадах, сжигаю мосты, детка,
You know I be dippin' through these alleys tryna diss the law
Ты знаешь, я шатаюсь по этим переулкам, пытаясь скрыться от закона,
Sixteen with Adidas on
Шестнадцать лет, в Адидасе,
I'm too speedy for police I'm chiefin' through these streets, I'm gone
Я слишком быстр для полиции, я проношусь по этим улицам, я исчез,
I got game, don't need to talk anymore
У меня есть игра, не нужно больше говорить,
Boppity-bo, tippity-toppity, I pop me some more
Боппити-бо, типпити-топпити, я выпиваю еще немного,
I was underground where he came from and he pop out a hole
Я был под землей, откуда он пришел, и он выскочил из дыры,
Cracked the top back on the flat black aerosol
Снял крышку с матово-черного аэрозоля,
I woke up in the morning and I had a vision
Я проснулся утром, и у меня было видение,
These suit and ties got the nerve to call it vandalism
Эти костюмы и галстуки имеют наглость называть это вандализмом,
They hella mad, say my art is really bad for business
Они чертовски злы, говорят, что мое искусство очень плохо для бизнеса,
But I'mma paint a better world until the cans are empty
Но я буду рисовать лучший мир, пока не кончатся баллончики,
Now let it drip, let it drip
Теперь пусть капает, пусть капает,
If they catch me doing dirt I'll plead the fifth
Если они поймают меня за грязным делом, я воспользуюсь пятой поправкой,
I pop a top, I brought my Glock
Я открываю банку, я взял свой Глок,
Speakers bumpin', I was on that Buckshot
Динамики долбят, я был на этой Дроби,
Window to window and wall to wall
От окна к окну и от стены к стене,
Can of Krylon, we out to ball
Баллончик Krylon, мы идем гулять,
(Buckshot)
(Дробь)
Four in the morning I'm with the squad
Четыре утра, я с командой,
There we go, there we go, there we go, there we go
Поехали, поехали, поехали, поехали,
Chill-chill-chilin' with the crew
Тусуюсь-тусуюсь-тусуюсь с командой,
Just writing my name in graffiti on the wall
Просто пишу свое имя граффити на стене,
Who-who-who is he?
Кто-кто-кто он?
(Yeah, knowledge reigns supreme)
(Да, знание превыше всего)
Got the world following the...
Заставил мир следовать за...
Turn up the CD or turn up the TV
Сделай громче CD или сделай громче телевизор,
Turn up your T-A-P-E, turn your phone up, crank up the PC
Сделай громче свою К-А-С-С-Е-Т-У, сделай громче телефон, вруби компьютер,
See, my boys are really PC if you're talking graffiti
Видишь, мои парни действительно ПК, если ты говоришь о граффити,
See, we call it aerosol art when we splatter the city
Видишь, мы называем это аэрозольным искусством, когда мы разбрызгиваем его по городу,
I got twenty five cans in my napsack
У меня двадцать пять баллончиков в рюкзаке,
Crossing out the whick-whack
Зачеркиваю всякую ерунду,
TIOS's ain't even get that
TIOS даже не поняли этого,
Fat tips and black books, yo, we rep that
Толстые наконечники и черные книги, йоу, мы представляем это,
149th street bench is where we slept at
Скамейка на 149-й улице вот где мы спали,
Clep-clap, clep-clap, clep-clap, clep-clap
Клеп-клеп, клеп-клеп, клеп-клеп, клеп-клеп,
Those are not my words, the spray can said that
Это не мои слова, это сказал баллончик с краской,
Where them reds at, or them green turquoise?
Где эти красные, или эти зелено-бирюзовые?
Where my real graf writers? Make some noise
Где мои настоящие граффити-райтеры? Пошумите,
Chill-chill-chilin' with the crew
Тусуюсь-тусуюсь-тусуюсь с командой,
Just writing my name in graffiti on the wall
Просто пишу свое имя граффити на стене,
Who-who-who is he?
Кто-кто-кто он?
(Macklemore)
(Macklemore)
Got the world following the...
Заставил мир следовать за...
(Buckshot, shot, shot, shot)
(Дробь, дробь, дробь, дробь)





Writer(s): LAWRENCE PARKER, CHRISTOPHER MARTIN, BEN HAGGERTY, RYAN LEWIS, JOSHUA RAWLINGS, BUSTER HARDING, JAKE PALMER, CAB CALLOWAY

Macklemore & Ryan Lewis feat. KRS-One & DJ Premier - Buckshot (feat. KRS-One & DJ Premier)
Album
Buckshot (feat. KRS-One & DJ Premier)
date of release
19-02-2016



Attention! Feel free to leave feedback.