Macklemore & Ryan Lewis - Otherside Remix [Live] - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Macklemore & Ryan Lewis - Otherside Remix [Live]




Otherside Remix [Live]
Другая сторона (ремикс) [Живое выступление]
And I was strugglin' to get back up and I wrote this song in my parents' basement
Я боролся, чтобы подняться, и написал эту песню в подвале родителей.
And the act has been therapy for me to get this shit onto a paper
Само выступление стало для меня терапией, чтобы выплеснуть все это на бумагу.
And to see that is connected with so many people
И видеть, что это находит отклик у стольких людей
Across the world in the same way
по всему миру, так же, как и у меня,
The struggle either themselves or have somebody that they love
тех, кто борется сам, или у кого-то из их близких
The struggles with the desease of alcoholism
есть проблемы с алкоголизмом
Or the desease of addiction
или с другими видами зависимости,
And to see that reach the people
и видеть, как это доходит до людей,
Has been absolutely incredible
было просто невероятно.
This song right here it's called Otherside
Эта песня называется "Другая сторона".
Let's go
Поехали!
Oh girl, this boat is sinkin'
Девочка моя, этот корабль тонет,
There's no sea left for me
Для меня не осталось моря.
And how the sky gets heavy
И как небо становится тяжелым,
When you are underneath it
Когда ты под ним.
Oh, I want to sail away from here
О, я хочу уплыть отсюда.
And God
И Бог
He came down, down, down, down, down
Он спустился, спустился, спустился, спустился, спустился
Down, down, down, down...
Спустился, спустился, спустился, спустился...
And said
И сказал
Nothing
Ничего.
He rolled up, asked him what he was sippin' on
Он подъехал, спросил его, что он пьет.
He said lean, you want to hit it, dawg?
Он сказал: "лин, хочешь глотнуть, братан?".
That's the same stuff Weezy's sippin' huh?
Это то же самое, что пьет Weezy, да?
And tons of other rappers that be spittin' hard
И куча других рэперов, которые круто читают.
Yup, he had five up on
Ага, у него было пять доз,
When he passed him that styrofoam
Когда он передал ему этот пенопластовый стаканчик.
The easter pink, heard it in a rhyme before
Розовый сироп, слышал о нем в рифмах раньше.
Finally got to see what all the hype was on
Наконец-то увидел, из-за чего весь этот шум.
And then he took a sip, sittin' in the Lincoln
И затем он сделал глоток, сидя в Линкольне,
Thinkin' he was pimpin' as he listen to The System
Думая, что он крутой, слушая The System.
Little did he know that it was just as addictive as base
Он и не подозревал, что это так же затягивает, как крэк.
Not the kind of hit from the kick drum
Не тот кайф, что от удара бочки,
Hot box, let the bass bump
Забитый салон, басы качают,
Take it to the face, gulp
Прими это в лицо, глотай.
Months later the use went up
Месяцы спустя доза увеличилась,
And every blunt was accompanied by the pink stuff
И каждый косяк сопровождался розовой штукой.
But Goddamn he loved that feelin'
Но, черт возьми, ему нравилось это чувство.
Purple rain coated in the throat
Пурпурный дождь обволакивает горло,
Just so healin'
Просто исцеляющий.
Medicine alleviate the sickness
Лекарство, снимающее боль,
Liquid to fix and it comes with a cost
Жидкость, чтобы все исправить, и это имеет свою цену.
Wake up, cold sweat, scratchin', itchin'
Просыпаешься в холодном поту, чешешься, зудишь,
Tryin' to escape the skin that barely fit him
Пытаешься выбраться из кожи, которая еле налезает.
Gone, get another bottle just to get a couple swallows
Ушел, чтобы достать еще бутылку, просто чтобы сделать пару глотков.
Headed towards the bottom couldn't get off it
Направлялся ко дну, не мог остановиться.
Didn't even think he had a problem
Даже не думал, что у него проблема,
Though he couldn't sleep without gettin' nauseous
Хотя он не мог заснуть, не почувствовав тошноту.
Room spinnin', thinkin' he might have sipped just a little bit too much of that cough syrup
Комната вращается, думает, что, возможно, выпил чуть больше сиропа от кашля.
His eyelids closed shut
Его веки сомкнулись,
Sat back in the chair clutchin' that cup
Он откинулся на спинку стула, сжимая стакан.
Girlfriend came in a couple hours later
Девушка пришла через пару часов,
Said his name, shook him
Произнесла его имя, потрясла его,
But he never got up
Но он так и не встал.
He never got up, he never got up
Он так и не встал, он так и не встал.
We live on the cusp of death thinkin' that it won't be us
Мы живем на грани смерти, думая, что это не случится с нами.
It won't be us, it won't be us, it won't be us, nah
Это не случится с нами, это не случится с нами, это не случится с нами, нет.
It won't be us
Это не случится с нами.
Oh girl, this boat is sinkin'
Девочка моя, этот корабль тонет,
There's no sea left for me
Для меня не осталось моря.
And how the sky gets heavy
И как небо становится тяжелым,
When you are underneath it
Когда ты под ним.
Oh, I want to sail away from here
О, я хочу уплыть отсюда.
And God
И Бог
He came down, down, down, down, down
Он спустился, спустился, спустился, спустился, спустился
Down, down, down, down...
Спустился, спустился, спустился, спустился...
And said
И сказал
Nothing
Ничего.
Now he just wanted to act like them
Теперь он просто хотел быть как они.
He just wanted to rap like him
Он просто хотел читать рэп как он.
Us as rappers underestimate the power and the effects that we have on these kids
Мы, рэперы, недооцениваем силу и влияние, которое мы оказываем на этих детей.
Blunt passed, ash in a tin, pack being pushed, harassed by the feds
Переданный косяк, пепел в банке, продажа наркотиков, преследование федералами.
The fact of it is most people that rap like this talkin' about some shit they haven't lived
Дело в том, что большинство рэперов, читающих подобное, говорят о том, чего не пережили.
Surprise! You know the drill
Сюрприз! Ты знаешь, как это бывает.
Trapped in a box to climb record sales
Пойман в ловушку, чтобы увеличить продажи пластинок.
Follow the formula: violence, drugs, and, sex sells
Следуй формуле: насилие, наркотики и секс продаются.
So we try to sound like something else
Поэтому мы пытаемся звучать как что-то другое.
This is not Californication
Это не "Калифорникейшн".
No way to glorify this pavement
Нет способа прославить эту дорожку.
Syrup, percocet, and an eighth a day will leave you broke, depressed and emotionally vacant
Сироп, перкосет и восьмушка в день оставят тебя разоренным, подавленным и эмоционально опустошенным.
Despite how Lil Wayne says
Несмотря на то, что говорит Lil Wayne,
It's not conducive to being creative
Это не способствует творчеству.
And I know 'cause he's my favorite
И я знаю, потому что он мой любимый исполнитель.
And I know 'cause I was off that same shit
И я знаю, потому что я был на той же херне.
Rationalize whatever I'd try after I listen to dedication
Оправдывал все, что пробовал после прослушивания "Dedication".
But he's an alien, I'd sip that shit, pass out or play Playstation
Но он инопланетянин, я бы выпил это дерьмо, отключился или играл в Playstation.
Months later in the same place
Месяцы спустя на том же месте.
No music made, feeling like a failure
Никакой музыки не создано, чувство, будто я неудачник.
And trust me, it's not dope to be 25 and move back to your parents' basement
И поверь мне, это не круто - в 25 лет вернуться в подвал к родителям.
I've seen my people's dreams die
Я видел, как умирают мечты моих друзей.
I've seen what they can be denied
Я видел, как им могут отказывать.
And "weed's not a drug", that's denial
И "трава - это не наркотик" - это отрицание.
Groundhog Day life repeat each time
День сурка, жизнь повторяется каждый раз.
I've seen oxycontin take four lives
Я видел, как оксиконтин забрал четыре жизни.
I grew up with them, we used to cheef dimes
Я вырос с ними, мы курили вместе.
I've seen cocaine bringin' out the demons inside
Я видел, как кокаин выпускает наружу внутренних демонов.
Cheatin' and lyin'
Измены и ложь.
Friendship cease, no peace in the mind
Конец дружбе, нет покоя в душе.
Stealin' and takin' anything to fix the pieces inside
Воровство и готовность на все, чтобы собрать себя изнутри.
Broken, hopeless, headed nowhere
Сломленный, безнадежный, идущий в никуда.
Only motivation for what the dealer's supplying
Единственная мотивация - то, что предлагает дилер.
That rush, that drug, that dope
Этот кайф, этот наркотик, эта дурь.
Those pills, that crumb, that roach
Эти таблетки, эта крошка, этот окурок.
Thinkin' I would never do that, not that drug
Думая, что я никогда не сделаю этого, не приму этот наркотик.
And growin' up nobody ever does
И взрослея, никто никогда этого не делает.
Until your stuck, lookin' in the mirror like "I can't believe what I've become"
Пока ты не застрянешь, глядя в зеркало, типа: "Не могу поверить, кем я стал".
Be someone
Будь кем-то.
And growin' up everyone always does
И взрослея, каждый всегда становится кем-то.
We sell our dreams and our potential
Мы продаем свои мечты и свой потенциал,
To escape through that buzz
Чтобы сбежать через этот кайф.
Just keep me up, keep me up
Просто не дай мне упасть, не дай мне упасть.
Hollywood here we come
Голливуд, мы идем.





Writer(s): Macklemore, Ryan Lewis


Attention! Feel free to leave feedback.