Lyrics and translation Macklemore, Ryan Lewis feat. Mary Lambert - Same Love
When
I
was
in
the
third
grade,
I
thought
that
I
was
gay
Когда
я
был
в
третьем
классе,
я
думал,
что
я
гей.
′Cause
I
could
draw,
my
uncle
was,
and
I
kept
my
room
straight
Потому
что
я
мог
рисовать,
мой
дядя
был,
и
я
держал
свою
комнату
в
порядке.
I
told
my
mom,
tears
rushing
down
my
face
Я
сказала
маме:
слезы
текут
по
моему
лицу.
She's
like,
"Ben,
you′ve
loved
girls
since
before
Pre-K!"
Она
такая:
"Бен,
ты
любил
девушек
с
самого
начала!"
Trippin',
yeah
I
guess
she
had
a
point,
didn't
she?
Триппинг,
да,
думаю,
она
имела
в
виду,
не
так
ли?
A
bunch
of
stereotypes
all
in
my
head
Куча
стереотипов
в
моей
голове.
I
remember
doing
the
math
like,
"Yeah,
I′m
good
at
little
league."
Я
помню,
как
делал
математику:
"Да,
я
хорош
в
младшей
лиге".
A
pre-conceived
idea
of
what
it
all
meant
Заранее
задуманное
представление
о
том,
что
все
это
значит.
For
those
that
like
the
same
sex
had
the
characteristics
Для
тех,
кто
любит
одного
и
того
же
пола,
были
характерные
черты.
The
right-wing
conservatives
think
it′s
a
decision
Правые
консерваторы
думают,
что
это
решение.
And
you
can
be
cured
with
some
treatment
and
religion
И
ты
можешь
вылечиться
с
помощью
лечения
и
религии.
Man-made,
rewiring
of
a
pre-disposition
Рукотворная,
перемотка
предварительного
решения.
Playing
God,
aw
nah,
here
we
go
Играем
в
Бога,
а-а-а-а,
поехали!
America
the
brave
still
fears
what
we
don't
know
Америка
храбрец
все
еще
боится
того,
чего
мы
не
знаем.
And
"God
loves
all
his
children"
is
somehow
forgotten
И
"Бог
любит
всех
своих
детей"
почему-то
забыто,
But
we
paraphrase
a
book
written
thirty-five
hundred
years
ago
но
мы
перефразируем
книгу,
написанную
тридцать
пять
сотен
лет
назад.
I
don′t
know
Я
не
знаю
...
And
I
can't
change,
even
if
I
tried
И
я
не
смогу
измениться,
даже
если
попытаюсь.
Even
if
I
wanted
to
Даже
если
бы
я
хотел
...
And
I
can′t
change,
even
if
I
tried
И
я
не
смогу
измениться,
даже
если
попытаюсь.
Even
if
I
wanted
to
Даже
если
бы
я
хотел
...
My
love,
my
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
If
I
was
gay,
I
would
think
hip-hop
hates
me
Если
бы
я
был
геем,
я
бы
подумал,
что
хип-хоп
ненавидит
меня.
Have
you
read
the
YouTube
comments
lately?
Ты
недавно
читал
комментарии
на
YouTube?
"Man,
that's
gay"
gets
dropped
on
the
daily
"Чувак,
это
гей!"
- каждый
день
обрушивается
на
меня.
We′ve
become
so
numb
to
what
we're
sayin'
Мы
так
оцепенели
от
того,
что
говорим.
Our
culture
founded
from
oppression
Наша
культура
основана
на
угнетении.
Yet
we
don′t
have
acceptance
for
′em
И
все
же
мы
не
принимаем
их.
Call
each
other
faggots
behind
the
keys
of
a
message
board
Зовите
друг
друга
педиками
за
ключами
доски
объявлений.
A
word
rooted
in
hate,
yet
our
genre
still
ignores
it
Слово,
укоренившееся
в
ненависти,
но
наш
жанр
все
еще
игнорирует
его.
"Gay"
is
synonymous
with
the
lesser
"Гей"
- это
синоним
меньшего.
It's
the
same
hate
that′s
caused
wars
from
religion
Это
та
же
ненависть,
что
вызвала
войны
из-за
религии.
Gender
to
skin
color,
the
complexion
of
your
pigment
Пол
к
цвету
кожи,
цвет
лица
вашего
пигмента.
The
same
fight
that
led
people
to
walk-outs
and
sit-ins
Та
же
самая
борьба,
которая
привела
людей
к
выходам
и
сидячим
забастовкам.
It's
human
rights
for
everybody,
there
is
no
difference
Это
права
человека
для
всех,
разницы
нет.
Live
on
and
be
yourself
Живи
дальше
и
будь
собой.
When
I
was
at
church
they
taught
me
something
else
Когда
я
был
в
церкви,
они
научили
меня
чему-то
другому.
If
you
preach
hate
at
the
service,
those
words
aren′t
anointed
Если
ты
проповедуешь
ненависть
на
служении,
эти
слова
не
помазаны.
That
holy
water
that
you
soak
in
has
been
poisoned
Святая
вода,
в
которой
ты
впитываешься,
отравлена.
When
everyone
else
is
more
comfortable
remaining
voiceless
Когда
все
остальные
чувствуют
себя
более
комфортно,
оставаясь
безмолвными.
Rather
than
fighting
for
humans
that
have
had
their
rights
stolen
Вместо
того,
чтобы
бороться
за
людей,
у
которых
были
украдены
их
права.
I
might
not
be
the
same,
but
that's
not
important
Может,
я
и
не
тот,
но
это
не
важно.
No
freedom
′til
we're
equal,
damn
right
I
support
it
Никакой
свободы,
пока
мы
не
равны,
черт
возьми,
я
поддерживаю
это.
And
I
can't
change,
even
if
I
tried
И
я
не
смогу
измениться,
даже
если
попытаюсь.
Even
if
I
wanted
to
Даже
если
бы
я
хотел
...
My
love,
my
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
We
press
play,
don′t
press
pause:
progress,
march
on!
Мы
нажимаем
"play",
не
нажимаем
"пауза":
прогресс,
марш!
With
a
veil
over
our
eyes,
we
turn
our
back
on
the
cause
С
завесой
на
глазах
мы
отворачиваемся
от
причины.
′Til
the
day
that
my
uncles
can
be
united
by
law
До
того
дня,
когда
мои
дяди
смогут
объединиться
по
закону.
Kids
are
walking
'round
the
hallway
Дети
идут
по
коридору.
Plagued
by
a
pain
in
their
heart
Страдая
от
боли
в
их
сердце.
A
world
so
hateful,
some
would
rather
die
than
be
who
they
are
Мир
такой
ненавистный,
некоторые
лучше
умрут,
чем
будут
теми,
кто
они
есть.
And
a
certificate
on
paper
isn′t
gonna
solve
it
all
И
справку
на
бумаге
не
разгадаешь.
But
it's
a
damn
good
place
to
start
Но
это
чертовски
хорошее
место
для
начала.
No
law′s
gonna
change
us,
we
have
to
change
us
Ни
один
закон
не
изменит
нас,
мы
должны
изменить
нас.
Whatever
god
you
believe
in,
we
come
from
the
same
one
Во
что
бы
ты
ни
верил,
мы
пришли
от
одного
и
того
же.
Strip
away
the
fear,
underneath
it's
all
the
same
love
Избавься
от
страха,
под
ним
все
та
же
любовь.
About
time
that
we
raised
up!
Как
раз
в
то
время,
когда
мы
выросли!
And
I
can′t
change,
even
if
I
tried
И
я
не
смогу
измениться,
даже
если
попытаюсь.
Even
if
I
wanted
to
Даже
если
бы
я
хотел
...
And
I
can't
change,
even
if
I
tried
И
я
не
смогу
измениться,
даже
если
попытаюсь.
Even
if
I
wanted
to
Даже
если
бы
я
хотел
...
My
love,
my
love,
my
love
Моя
любовь,
моя
любовь,
моя
любовь.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
She
keeps
me
warm
Она
согревает
меня.
Love
is
patient
Любовь
терпелива.
Love
is
kind
Любовь
добра.
Love
is
patient
Любовь
терпелива.
Love
is
kind
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
добра
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
patient
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
терпелива
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
kind
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
добра
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
patient
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
терпелива
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
kind
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
добра
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
patient
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
терпелива
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
kind
(not
crying
on
Sundays)
Любовь
добра
(не
плачет
по
воскресеньям).
Love
is
patient
Любовь
терпелива.
Love
is
kind
Любовь
добра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ryan Lewis
Attention! Feel free to leave feedback.