Lyrics and translation Macklemore & Ryan Lewis - Vipassana (Ryan Lewis Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vipassana (Ryan Lewis Remix)
Випассана (ремикс Райана Льюиса)
"Vipassana
is
a
science
of
mind
and
matter
"Випассана
— это
наука
о
разуме
и
материи,
How
the
mind
is
influencing
the
body
о
том,
как
разум
влияет
на
тело,
And
later,
how
the
body
is
influencing
the
mind"
и
позже,
как
тело
влияет
на
разум".
Yesterday?
Forget
it
Вчерашний
день?
Забудь
о
нём.
Tomorrow
is?
Nada
Что
будет
завтра?
Ничего.
The
present
is
right
here,
through
the
breath,
watch
it
Настоящее
здесь
и
сейчас,
в
каждом
вздохе,
наблюдай
за
ним.
Atheist
Jesus
piece,
hangin'
on
a
cross
Атеистический
образ
Иисуса,
висящий
на
кресте,
We
sit
and
discuss
God
on
lawn
chairs
мы
сидим
и
рассуждаем
о
Боге
на
садовых
стульях,
About
how
we
got
here
о
том,
как
мы
сюда
попали,
What
it
is,
what
it
isn't,
shit
что
это
такое,
чем
это
не
является,
чёрт
возьми.
Fate
versus
faith,
scrimmaging
with
coincidence
Судьба
против
веры,
схватка
со
случайностью.
Leave
out
the
marketing,
hold
up
on
the
business
end
Оставь
маркетинг,
забудь
о
коммерции,
Focus
on
the
genuine,
and
everything
else,
you
can
shed
the
skin
сосредоточься
на
подлинном,
а
всё
остальное,
сбрось
эту
кожу.
I
was
a
couple
moves
away
from
being
dead
Я
был
в
паре
шагов
от
смерти,
In
that
ER
overdosing,
eyes
bleeding
red
в
той
палате
неотложной
помощи,
с
глазами,
кровоточащими
красным.
I
fell
in
love,
made
an
album,
got
a
buzz
Я
влюбился,
записал
альбом,
поймал
волну,
Lost
it
all,
sobered
up,
and
guess
what?
потерял
всё,
протрезвел,
и
знаешь
что?
Now
we
meet
again
Теперь
мы
снова
встретились.
And
now
I'm
back,
finally
just
laughin'
И
теперь
я
вернулся,
наконец-то
просто
смеюсь.
Expectations
are
resentments
waiting
to
happen
Ожидания
— это
обиды,
которые
только
и
ждут
своего
часа.
Studying
the
dharma,
karma,
vipassana
practice
Изучаю
дхарму,
карму,
практикую
випассану.
Bahá'u'lláh,
Buddha,
God,
to
the
mountaintop
and
I'm
traveling
Бахаулла,
Будда,
Бог,
я
на
вершине
горы,
и
я
путешествую.
Learning,
yes,
reflecting
on
what
matters
Учусь,
да,
размышляю
о
том,
что
важно.
People,
impermanence,
lack
of
attachments
Люди,
непостоянство,
отсутствие
привязанностей.
It's
space
and
time,
a
couple
of
man-made
distractions
Это
пространство
и
время,
пара
созданных
человеком
отвлекающих
факторов.
The
measure
of
a
spirit
that
no
human
can
ever
capture
Мера
духа,
которую
ни
один
человек
не
сможет
постичь.
Church,
this
booth
is
my
Vatican
Церковь,
эта
будка
— мой
Ватикан.
I
don't
control
life,
but
I
can
control
how
I
react
to
it
Я
не
контролирую
жизнь,
но
я
могу
контролировать
свою
реакцию
на
неё.
Student
of
the
breath,
brick
beats
and
balancin'
Ученик
дыхания,
кирпичных
битов
и
баланса.
Desire
versus
truth
until
I
finally
find
happiness
Желание
против
истины,
пока
я
наконец
не
найду
счастье.
I
was
put
here
to
do
something
before
I'm
lying
in
that
casket
Я
был
помещён
сюда,
чтобы
сделать
что-то,
прежде
чем
окажусь
в
этом
гробу.
I'd
be
lying
on
the
beat
if
I
said
I
didn't
know
what
that
is
Я
бы
солгал,
если
бы
сказал,
что
не
знаю,
что
это
такое.
The
world's
a
stage
and
we
play
a
character,
I
found
him
Мир
— это
сцена,
и
мы
играем
персонажа,
я
нашёл
своего.
It
took
me
20-something
years
and
a
bunch
of
shitty
soundchecks
Мне
потребовалось
больше
двадцати
лет
и
куча
дерьмовых
саундчеков.
I'm
not
gonna
be
content
'til
I
find
gratitude
Я
не
буду
доволен,
пока
не
найду
благодарность.
Regardless
of
my
sales
or
the
record
deals
they're
handing
you
Независимо
от
моих
продаж
или
рекордных
сделок,
которые
тебе
предлагают.
If
the
next
generation
takes
our
legacy
and
samples
you
Если
следующее
поколение
возьмёт
наше
наследие
и
сделает
сэмплы
из
тебя,
We'll
have
a
bunch
of
mp3s
and
misled
kids
to
pass
'em
to
у
нас
будет
куча
mp3
и
заблудших
детей,
которым
мы
их
передадим.
I
use
my
veins
to
create
the
color
I
paint
from
Я
использую
свои
вены,
чтобы
создать
цвет,
которым
я
рисую.
Delve
into
self
'til
my
heart
becomes
my
paint
brush
Погружаюсь
в
себя,
пока
моё
сердце
не
станет
моей
кистью.
I
told
my
mama
I'm
not
stoppin'
'til
my
name's
up
Я
сказал
своей
маме,
что
не
остановлюсь,
пока
моё
имя
не
станет
известным.
Thinking
those
comments
on
that
blog
is
gonna
save
us
Думая,
что
эти
комментарии
в
блоге
спасут
нас.
Searchin'
for
everything
but
God
to
validate
you
Ища
всё,
кроме
Бога,
чтобы
подтвердить
свою
ценность.
Get
insecure
and
then
we
start
blaming
the
haters
Становимся
неуверенными,
а
потом
начинаем
винить
хейтеров.
Used
to
look
to
women
to
fill
a
part
of
me
that
was
vacant
Раньше
я
смотрел
на
женщин,
чтобы
заполнить
ту
часть
меня,
которая
была
пуста.
Truth,
the
only
thing
that
I
ever
used
in
moderation
Правда
— единственное,
что
я
когда-либо
использовал
в
меру.
So
I
stare
into
this
paper
instead
of
sitting
at
a
cubicle
Поэтому
я
смотрю
на
этот
лист
бумаги,
вместо
того
чтобы
сидеть
в
офисной
кабинке.
Take
all
the
ugly
shit
inside
and
try
to
make
it
beautiful
Беру
всё
уродливое
внутри
и
пытаюсь
сделать
это
красивым.
Use
the
cement
from
rock
bottom
and
make
it
musical
Использую
цемент
со
дна
и
делаю
его
музыкальным.
So
the
people
can
relate
to
where
I've
been
Чтобы
люди
могли
понять,
где
я
был,
Where
I'm
going,
what
I've
seen,
what
I've
heard
куда
я
иду,
что
я
видел,
что
я
слышал.
From
the
guts,
fuck
the
glory
Изнутри,
к
чёрту
славу.
Just
a
person
on
a
porch
putting
it
all
into
recording
Просто
человек
на
крыльце,
вкладывающий
всё
в
запись.
Many
in
my
past
and
many
that
came
before
me
Многие
в
моём
прошлом
и
многие,
кто
были
до
меня.
I
just
keep
walkin'
my
path
and
blessed
to
share
my
story
Я
просто
продолжаю
идти
своим
путём
и
благословлён
делиться
своей
историей.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.