Lyrics and translation Macklemore feat. Otieno Terry - Levitate (feat. Otieno Terry)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Levitate (feat. Otieno Terry)
Парить (feat. Otieno Terry)
I
said
"woo",
don't
make
me
Я
сказал:
"Ух!",
не
заставляй
меня
Break
out
the
velour
suit
and
the
Stacey's
Доставать
велюровый
костюм
и
кроссовки
Stacey
Adams
Give
me
a
baseline
and
a
break
beat
Дай
мне
басовую
линию
и
брейкбит
Fuck
around
on
the
dance
floor,
make
a
baby,
watch
me
Поколдую
на
танцполе,
сделаю
ребенка,
смотри
на
меня
Got
a
cane
with
a
gold
tip
У
меня
трость
с
золотым
наконечником
Gucci
ice
cream
tat
type
flow,
bitch
Флоу,
как
татуировка
с
мороженым
Gucci,
детка
I
could
make
it
rain,
but
I
won't,
shit
Я
мог
бы
устроить
денежный
дождь,
но
не
буду,
блин
'Cause
I'm
cheap,
motherfucker
and
I
don't
tip
(I
don't)
Потому
что
я
жмот,
мать
твою,
и
не
даю
чаевых
(Не
даю)
Watch
out,
I'm
about
to
pull
this
new
watch
out,
ta
dow
Смотри,
я
сейчас
достану
эти
новые
часы,
та-дам
Puttin'
in
work,
we
don't
clock
out
Работаем
на
износ,
мы
не
отмечаемся
на
выход
How
'bout,
we
go
and
cut
the
rug
at
the
pow-wow
Как
насчет
того,
чтобы
пойти
потанцевать
на
сходке?
Get
to
moving
and
breaking
and
popping
like
wild
style
Начинаем
двигаться,
крутиться
и
выделываться,
как
в
диком
стиле
Electric
boogaloo
Электрик
бугалу
She
moving
that
body
like
a
booty
in
a
hula
hoop
Она
двигает
своим
телом,
как
попой
в
обруче
Gave
her
that
look
like,
"You
don't
know
what
I'd
do
to
you"
Посмотрел
на
нее
так,
будто:
"Ты
не
знаешь,
что
я
с
тобой
сделаю"
And
she
was
like
"Oh
my
god,
I
just
googled
you"
А
она
такая:
"О
боже,
я
только
что
загуглила
тебя"
Jerry
Curl,
mullet
on
some
Mario
Lopez
Кудри
Джерри,
маллет,
как
у
Марио
Лопеса
Last
call,
then
we
go
and
hit
the
coat
check
Последний
звонок,
потом
идем
в
гардероб
Lyft
outside,
buenos
noches
Лифт
снаружи,
буэнос
ночес
Now
tell
that
motherfucker,
take
us
back
to
the
homestead,
gone
Теперь
скажи
этому
засранцу,
чтобы
отвез
нас
обратно
домой,
погнали
Now
take
your
shoes
off
in
here
А
теперь
сними
здесь
обувь
We
don't
need
to
talk
(we
don't
need
to
talk)
Нам
не
нужно
говорить
(нам
не
нужно
говорить)
I
said
"I'm
shooting
for
the
moon,
baby"
Я
сказал:
"Я
метчу
в
луну,
детка"
Now
watch
me
walk
(watch
me
walk)
А
теперь
смотри,
как
я
иду
(смотри,
как
я
иду)
I
don't
believe
in
gravity,
honey
Я
не
верю
в
гравитацию,
милая
I'm
an
astronaut
(I'm
an
astronaut)
Я
космонавт
(Я
космонавт)
Just
wanna
see
you
levitate,
and
I'ma
watch
(I'ma
watch)
Просто
хочу
видеть,
как
ты
паришь,
а
я
буду
смотреть
(я
буду
смотреть)
Whoa
whoa
whoa
(Whoa
whoa
whoa)
О-о-о
(О-о-о)
Yeah
yeah
yeah
(Yeah
yeah
yeah)
Да-да-да
(Да-да-да)
Hey
now
(Hey
now)
Эй,
сейчас
(Эй,
сейчас)
Alright
now
(Alright
now)
Хорошо
сейчас
(Хорошо
сейчас)
Gon'
levitate
(Gon'
levitate)
Будем
парить
(Будем
парить)
Gon'
levitate
(Gon'
levitate)
Будем
парить
(Будем
парить)
Oh
shit,
she
just
gave
me
her
number
(number)
О
черт,
она
только
что
дала
мне
свой
номер
(номер)
You
now
dealing
with
the
Irish
hustler
(hustler)
Теперь
ты
имеешь
дело
с
ирландским
дельцом
(дельцом)
Like
a
2002
Usher
(Usher)
Как
Ашер
2002
года
(Ашер)
Let
that
burnout,
I'm
wearing
a
rubber
Давай,
жги
резину,
я
в
защите
Plaid
on
me,
dancing
like
a
one
man
army
В
клетчатой
рубашке,
танцую,
как
армия
из
одного
человека
Turn
a
funeral
into
a
dance
party
Превращаю
похороны
в
танцевальную
вечеринку
Meet
the
Holy
Ghost,
I'ma
catch
me
a
body
Встречай
Святого
Духа,
я
поймаю
тело
You
don't
wanna
see
me
when
I
start
doing
the
zombie,
Thriller
Ты
не
хочешь
видеть
меня,
когда
я
начинаю
танцевать
зомби,
Триллер
Master
P,
barbecue
chip,
Percy
Miller
Master
P,
чипсы
для
барбекю,
Перси
Миллер
That's
a
rap
snack,
I'm
a
fat
dad,
got
some
fat
abs
Это
рэп-закуска,
я
толстый
папаша,
но
с
накачанным
прессом
Sweating
like
I'm
eating
jalapeños
out
in
Baghdad
Потею,
как
будто
ем
халапеньо
в
Багдаде
You
ain't
on
the
level,
got
a
medal
for
the
flash
dance
Ты
не
на
моем
уровне,
у
меня
медаль
за
флеш-данс
You
ain't
fucking
gigging,
what
the
hell
you
getting
mad
at?
Ты
не
отрываешься,
какого
черта
ты
злишься?
I
pulled
up
in
that
purple
thang
Я
подъехал
на
этой
фиолетовой
штучке
I
didn't
dress
like
Prince
in
Purple
Rain
(oh
my
God)
Я
не
одевался,
как
Принс
в
"Пурпурном
дожде"
(о
боже)
Lions,
cheetahs
like
the
circus
came
Львы,
гепарды,
словно
приехал
цирк
And
I
should
charge
everybody
to
observe
the
game
И
я
должен
брать
со
всех
плату
за
наблюдение
за
игрой
Pour
shots,
big
up
and
fuck
cops
Наливай
рюмки,
большой
привет
и
к
черту
копов
Invite
the
whole
neighborhood
to
a
party
on
my
block
Приглашаю
весь
район
на
вечеринку
на
моем
квартале
Up
rock
a
booty,
juicier
than
a
cumquat
Трясущаяся
добыча,
сочнее,
чем
кумкват
Boyfriend
mean
mugging,
little
buddy
fuck
off
Парень
злобно
смотрит,
приятель,
отвали
Now
take
your
shoes
off
in
here
А
теперь
сними
здесь
обувь
We
don't
need
to
talk
(we
don't
need
to
talk)
Нам
не
нужно
говорить
(нам
не
нужно
говорить)
I
said
"I'm
shooting
for
the
moon,
baby"
Я
сказал:
"Я
метчу
в
луну,
детка"
Now
watch
me
walk
(watch
me
walk)
А
теперь
смотри,
как
я
иду
(смотри,
как
я
иду)
I
don't
believe
in
gravity,
honey
Я
не
верю
в
гравитацию,
милая
I'm
an
astronaut
(I'm
an
astronaut)
Я
космонавт
(Я
космонавт)
Just
wanna
see
you
levitate,
and
I'ma
watch
(I'ma
watch)
Просто
хочу
видеть,
как
ты
паришь,
а
я
буду
смотреть
(я
буду
смотреть)
Whoa
whoa
whoa
(Whoa
whoa
whoa)
О-о-о
(О-о-о)
Yeah
yeah
yeah
(Yeah
yeah
yeah)
Да-да-да
(Да-да-да)
Hey
now
(Hey
now)
Эй,
сейчас
(Эй,
сейчас)
Alright
now
(Alright
now)
Хорошо
сейчас
(Хорошо
сейчас)
Gon'
levitate
(Gon'
levitate)
Будем
парить
(Будем
парить)
Gon'
levitate
(Gon'
levitate)
Будем
парить
(Будем
парить)
Gon'
get
down,
we
gon'
get
down
Будем
отрываться,
мы
будем
отрываться
Get
down
so
you
gotta
get
up
Отрываться
так,
чтобы
потом
пришлось
подниматься
Don't
sit
down,
don't
sit
down
Не
садись,
не
садись
Two
stepping
'til
the
sun
come
up,
come
on
Танцуем
до
восхода
солнца,
давай
We
gon'
get
down,
get
down
Мы
будем
отрываться,
отрываться
Get
down
so
you
gotta
get
up
Отрываться
так,
чтобы
потом
пришлось
подниматься
Don't
sit
down,
don't
sit
down
Не
садись,
не
садись
Two
stepping
til
the
sun
come
up,
come
on
Танцуем
до
восхода
солнца,
давай
Gon'
get
down,
we
gon'
get
down
Будем
отрываться,
мы
будем
отрываться
Get
down
so
you
gotta
get
up
Отрываться
так,
чтобы
потом
пришлось
подниматься
Don't
sit
down,
don't
sit
down
Не
садись,
не
садись
Two
stepping
til
the
sun
come
up,
come
on
Танцуем
до
восхода
солнца,
давай
We
gon'
get
down,
get
down
Мы
будем
отрываться,
отрываться
Get
down
so
you
gotta
get
up
Отрываться
так,
чтобы
потом
пришлось
подниматься
Don't
sit
down,
don't
sit
down
Не
садись,
не
садись
Two
stepping
til
the
sun
come
up,
come
on
Танцуем
до
восхода
солнца,
давай
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tyler W Andrews, Ben Haggerty, Joshua Rawlings, Joshua Karp, Otieno Terry
Album
GEMINI
date of release
22-09-2017
Attention! Feel free to leave feedback.