Lyrics and translation Macklemore - I Said Hey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
the
first
time
I
heard
Digital
Underground
I
was
in
the
first
grade
Йоу,
впервые
я
услышал
Digital
Underground
в
первом
классе,
My
homie
Lace
brought
it
over
and
he
dubbed
it
on
a
mixtape
Мой
кореш
Лейс
принёс
кассету,
записанную
на
болванку.
I
would
do
the
Humpty
Hump
and
perform
to
hiss
Я
выделывал
Хампти
Хамп
и
выступал
перед
его
шипением.
Twelve
years
later
I
learned
that
Shock-G
and
him
were
the
same
person
Двенадцать
лет
спустя
я
узнал,
что
Шок
Джи
и
он
— один
и
тот
же
человек.
I
loved
Hammer,
I
can't
front
he
taught
me
how
to
dance
Я
любил
Хаммера,
не
буду
скрывать,
он
научил
меня
танцевать,
Along
with
Bel
Biv
Devoe
I
had
Jay
Ohs
and
a
pair
of
zebra
pants
Вместе
с
Bel
Biv
Devoe,
у
меня
были
кроссовки
Jay
Ohs
и
зебровые
штаны.
But
this
was
the
foundation
of
what
would
come
to
be
Но
это
было
основой
того,
что
в
итоге
станет
A
life
long
passion
journey
and
drive;
an
emcee
Делом
всей
моей
жизни,
страстью,
путешествием
и
драйвом;
МС.
Some
people
ask
me
what
it
means,
I
don't
know
where
to
start
Некоторые
спрашивают
меня,
что
это
значит,
я
не
знаю,
с
чего
начать,
It's
the
deepest
connection
between
my
soul
and
my
heart
Это
глубочайшая
связь
между
моей
душой
и
моим
сердцем.
When
I
first
stepped
into
a
cipher
and
a
jam
in
the
park
Когда
я
впервые
попал
в
круг
и
джем
в
парке,
I
got
served,
no
for
real
I
got
served
Меня
сделали,
серьёзно,
меня
просто
сделали.
But
see
I
learned
something
Но
видишь
ли,
я
кое-чему
научился,
Observed
others
and
watched
Наблюдал
за
другими
и
смотрел,
An
urged
hunger
burst,
earned
a
turn
at
that
park.
Сильная
жажда
вспыхнула,
заработал
свой
ход
в
том
парке.
I
don't
care
who
you
are,
where
you're
from
or
what
you
believe
in
Мне
всё
равно,
кто
ты,
откуда
ты
или
во
что
ты
веришь,
But
if
you
love
hip
hop
I
bet
it's
more
or
less
for
the
same
reason
Но
если
ты
любишь
хип-хоп,
держу
пари,
это
более
или
менее
по
той
же
причине.
This
is
it
when
you
spit
you
exist
in
that
moment
Вот
оно,
когда
ты
читаешь,
ты
существуешь
в
этот
момент,
And
if
you're
sick
with
that
gift
then
you
rip
it
when
you
perform
it
И
если
ты
крут
с
этим
даром,
то
ты
выкладываешься,
когда
выступаешь.
Then
all
the
shit
that
you
live
begins
to
lift
up
your
shoulders
Тогда
всё
дерьмо,
которое
ты
переживаешь,
начинает
поднимать
твои
плечи,
And
the
audience
well
they
get
to
experience
where
your
soul
is
А
публика,
ну,
они
могут
почувствовать,
где
твоя
душа.
The
most
amazing
feeling,
rocking
the
crowd
to
your
anthem
Самое
потрясающее
чувство
— раскачивать
толпу
своим
гимном,
From
the
front
to
the
back
with
their
motha
fuckin'
hands
up
С
первого
ряда
до
последнего,
с
их
чёртовыми
руками
вверх!
'Cause
I'm
an
emcee,
won't
be
the
first
won't
be
the
last
Потому
что
я
МС,
не
буду
первым,
не
буду
последним,
Just
another
b-boy
and
I'ma
die
in
my
stance
Просто
ещё
один
би-бой,
и
я
умру
в
своей
стойке.
If
you
got
a
pen
and
a
pad
put
your
heart
down
Если
у
тебя
есть
ручка
и
блокнот,
излей
своё
сердце,
If
you
got
a
record
and
can
crab
lay
a
scratch
down
Если
у
тебя
есть
пластинка
и
вертушки,
поскреби,
If
you
got
a
marker
and
a
can
bomb
your
art
now
Если
у
тебя
есть
маркер
и
баллончик,
бомби
своё
искусство
сейчас
же,
If
you
got
a
floor
and
you're
fast
kick
that
ill
style
Если
у
тебя
есть
пол
и
ты
быстр,
покажи
свой
крутой
стиль.
If
you
got
a
pen
and
a
pad
put
your
heart
down
Если
у
тебя
есть
ручка
и
блокнот,
излей
своё
сердце,
If
you
got
a
record
and
can
crab
lay
a
scratch
down
Если
у
тебя
есть
пластинка
и
вертушки,
поскреби,
If
you
got
a
marker
and
a
can
bomb
the
whole
damn
town
Если
у
тебя
есть
маркер
и
баллончик,
разбомби
весь
чёртов
город,
But
if
you
live
for
hip
hop
don't
ever
put
your
hands
down
Но
если
ты
живёшь
хип-хопом,
никогда
не
опускай
руки.
Don't
put
your
hands
down,
keep
that
shit
up
Не
опускай
руки,
держись!
We're
goin'
to
rock
it
like
this,
do
this
with
me
Мы
будем
качать
вот
так,
сделай
это
со
мной,
It
goes
front,
back
Вперед,
назад,
Front,
back
Вперед,
назад,
Front,
back
Вперед,
назад,
Front,
come
on
Вперед,
давай!
It
goes
front,
back
Вперед,
назад,
Front,
back
Вперед,
назад,
I
said
front,
back
Я
сказал,
вперед,
назад,
To
my
people
you
know
it
Мои
люди,
вы
знаете
это.
Now
I
don't
know
if
its
the
clothes,
the
hoes,
or
the
cars
Теперь
я
не
знаю,
то
ли
это
одежда,
тёлки
или
тачки,
That
makes
people
rap
like
they're
trapped
inside
of
these
bars
Заставляют
людей
читать
рэп
так,
будто
они
заперты
в
этих
строках.
This
shit
ain't
complicated
man
just
be
who
you
are
Это
дерьмо
не
сложно,
чувак,
просто
будь
собой,
To
busy
searching
for
the
light
and
missing
the
fact
that
you're
a
star
Слишком
занят
поиском
света
и
не
замечаешь,
что
ты
звезда.
Now
who's
got
passion
now
stand
the
hell
up
Ну,
у
кого
есть
страсть,
встаньте
к
чёрту!
'Cause
I
want
to
hear
somebody
rapping
who's
got
it
inside
their
cuts
Потому
что
я
хочу
услышать
рэп
того,
у
кого
это
внутри.
Or
you
can
get
intricate
displaying
your
fancy
cadences
Или
ты
можешь
усложнять,
демонстрируя
свои
причудливые
ритмы,
But
if
you're
not
speaking
the
truth
you
might
as
well
not
be
saying
shit
Но
если
ты
не
говоришь
правду,
то
лучше
вообще
молчи.
I
said
who's
going
to
teach
the
kids?
Я
сказал,
кто
будет
учить
детей?
You'd
rather
blow
up
and
get
famous
so
you
can
get
some
new
rims
Ты
бы
лучше
взорвался
и
стал
знаменитым,
чтобы
купить
себе
новые
диски?
All
the
money
in
the
world
can
help
you
look
like
a
star
Все
деньги
мира
могут
помочь
тебе
выглядеть
как
звезда,
But
money
can't
buy
you
the
heart
to
go
and
put
inside
your
bars
Но
деньги
не
могут
купить
тебе
сердце,
чтобы
вложить
его
в
свои
строки.
And
I
like
nice
shit
too
И
мне
тоже
нравятся
красивые
вещи,
Believe
me,
I
got
a
closet
full
of
Nikes
and
a
whole
bunch
of
Velore
suits
Поверь
мне,
у
меня
шкаф
полон
Найков
и
куча
велюровых
костюмов.
They'll
give
you
the
white
tees
and
the
icy
earring
like
the
whole
youth,
Они
дадут
тебе
белые
футболки
и
блестящие
серьги,
как
всей
молодёжи,
Population
of
hip
hop
but
look
beyond
it
when
I
record
through,
Поколению
хип-хопа,
но
посмотри
дальше,
когда
я
записываюсь,
These
beats
'cause
if
I
don't
speak
me
Под
эти
биты,
потому
что
если
я
не
говорю
от
себя,
What's
the
difference
between
my
lyrics
and
what
you
hearin'
on
MTV
В
чём
разница
между
моими
текстами
и
тем,
что
ты
слышишь
на
MTV?
People
fear
that
if
they're
steering
away
from
the
mainstream
Люди
боятся,
что
если
они
отклонятся
от
мейнстрима,
Then
their
album
won't
sell
То
их
альбом
не
будет
продаваться.
Well
I
could
give
a
fuck
Ну,
мне
плевать,
I'm
just
goin'
to
freestyle
and
spit
what's
in
my
gut
Я
просто
буду
фристайлить
и
выплёвывать
то,
что
у
меня
внутри.
And
if
you
want
to
you
can
go
and
label
me
conscious
И
если
хочешь,
можешь
назвать
меня
сознательным,
But
remember
there's
a
kid
at
a
bus
stop
beat
boxin'
Но
помни,
есть
ребёнок
на
автобусной
остановке,
битбоксер,
Who's
life
will
be
effected
by
what's
inside
of
his
Walkman
Чья
жизнь
будет
зависеть
от
того,
что
внутри
его
плеера.
If
you
got
a
pen
and
a
pad
put
your
heart
down
Если
у
тебя
есть
ручка
и
блокнот,
излей
своё
сердце,
If
you
got
a
record
and
can
crab
lay
a
scratch
down
Если
у
тебя
есть
пластинка
и
вертушки,
поскреби,
If
you
got
a
marker
and
a
can
bomb
your
art
now
Если
у
тебя
есть
маркер
и
баллончик,
бомби
своё
искусство
сейчас
же,
If
you
got
a
floor
and
you're
fast
kick
that
ill
style
Если
у
тебя
есть
пол
и
ты
быстр,
покажи
свой
крутой
стиль.
If
you
got
a
pen
and
a
pad
put
your
heart
down
Если
у
тебя
есть
ручка
и
блокнот,
излей
своё
сердце,
If
you
got
a
record
and
can
crab
lay
a
scratch
down
Если
у
тебя
есть
пластинка
и
вертушки,
поскреби,
If
you
got
a
marker
and
a
can
bomb
the
whole
damn
town
Если
у
тебя
есть
маркер
и
баллончик,
разбомби
весь
чёртов
город,
But
if
you
live
for
hip
hop
don't
ever
put
your
hands
down
Но
если
ты
живёшь
хип-хопом,
никогда
не
опускай
руки.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.