Macross 82-99 feat. AnnieK - Plástico Amor (feat. AnnieK) - translation of the lyrics into German

Plástico Amor (feat. AnnieK) - Macross 82-99 translation in German




Plástico Amor (feat. AnnieK)
Plastikliebe (feat. AnnieK)
Con un beso repentino
Mit einem plötzlichen Kuss
O una mirada ardiente
Oder einem brennenden Blick
No enredes más éstos problemas
Verstricke diese Probleme nicht weiter
Ya habrá un amor que me quiera
Es wird schon eine Liebe geben, die mich will
Cada despedida fue
Jeder Abschied war
Un adiós que no podré olvidar
Ein Lebewohl, das ich nicht vergessen kann
Todo llega a un fin tal vez
Alles kommt vielleicht zu einem Ende
No lo
Ich weiß es nicht
No entiendo
Ich verstehe es nicht
Ahora comprendo mi vida
Jetzt verstehe ich mein Leben
Fui lastimada de amor
Ich wurde von der Liebe verletzt
La noche es mi compañía
Die Nacht ist meine Gesellschaft
Pues me comprende y me cuida
Denn sie versteht mich und passt auf mich auf
Mientras voy a ese lugar
Während ich an diesen Ort gehe
Bailo hasta el amanecer
Tanze ich bis zum Morgengrauen
Ésta magia ya aprendí
Diese Magie habe ich schon gelernt
Ya es así
Es ist nun mal so
Lo siento
Es tut mir leid
No me busques no puedo quererte
Such mich nicht, ich kann dich nicht lieben
Me dejaste un tiempo sin verte
Du hast mich eine Zeit lang ohne dich gelassen
Solo fue un juego que no ganamos
Es war nur ein Spiel, das wir nicht gewonnen haben
Así pude saber que no eras para
So konnte ich erkennen, dass du nicht für mich warst
Incluso también espero en vano
Sogar warte ich auch vergebens
Con mi mente y corazón cerrado
Mit meinem Geist und Herzen verschlossen
Fue para aliviar mi soledad
Es war, um meine Einsamkeit zu lindern
Cuando salgo y me encuentro con ellos
Wenn ich ausgehe und sie treffe
Y se acercan muy lento a verme
Und sie sich ganz langsam nähern, um mich zu sehen
Me llegan esos recuerdos tan tristes
Kommen mir diese so traurigen Erinnerungen
El tiempo y el dolor
Die Zeit und der Schmerz
Qué yo sufrí por
Die ich deinetwegen erlitten habe
El sufrimiento que pude evitarme
Das Leiden, das ich mir hätte ersparen können
Destrozó éste corazón callado
Zerstörte dieses stille Herz
Pero es que no puedo yo olvidarte
Aber es ist so, dass ich dich nicht vergessen kann
Ai ni kizutsuita
Von Liebe verletzt
Anohi kara zutto
Seit jenem Tag, immerzu
Hiru to yoru ga gyaku no
Wo Tag und Nacht vertauscht sind
Kurashi o tsuzukete
Setze ich mein Leben fort
Hayari no disco de
In der angesagten Disco
Odori akasu uchini
Während ich die Nacht durchtanze
Oboeta majutsu
lernte ich diese Magie
Nanoyo
So ist das
I'm sorry
Es tut mir leid
I'm just playing games
Ich spiele nur Spiele
I know this plastic love
Ich kenne diese Plastikliebe
Dance to the plastic beat
Tanze zum Plastik-Beat
Another morning comes
Ein weiterer Morgen kommt
I'm just playing games
Ich spiele nur Spiele
I know this plastic love
Ich kenne diese Plastikliebe
Dance to the plastic beat
Tanze zum Plastik-Beat
Another morning comes
Ein weiterer Morgen kommt
I'm just playing games
Ich spiele nur Spiele





Writer(s): Alberto Muñoz Calderon, Macross 82-99, Mariya Takeuchi


Attention! Feel free to leave feedback.