Macy Gray - The Comeback - translation of the lyrics into Russian

The Comeback - Macy Graytranslation in Russian




The Comeback
Возвращение
Hey big rocker, could you shine the light?
Эй, большой рокер, не мог бы ты пролить свет?
'Cause I have lost track of what's wrong from right
Потому что я потерял представление о том, что не так, а что правильно
It's days like these that I wanna die
В такие дни я хочу умереть
It's days like these that make me cry all day
В такие дни я плачу весь день
And I have to say that I don't know where I'm going
И я должен сказать, что не знаю, куда иду.
And maybe if I had more money
И, возможно, если бы у меня было больше денег
Maybe if I was more pretty
Может быть, если бы я была более красивой
I'm going in circles when it hits me that I don't
Я хожу кругами, когда до меня доходит, что я не
I don't know where I'm going (where I'm going)
Я не знаю, куда я иду (куда я иду)
And all you big rockers, stay hot, hot, hot
И все вы, большие рокеры, оставайтесь горячими, горячими, горячими
Look at how they leave you when you're not, not, not
Посмотри, как они покидают тебя, когда тебя нет, нет, нет.
And hey baby, if I come back (I come back)
И эй, детка, если я вернусь вернусь)
Would you take me back? (Take me back?)
Ты заберешь меня обратно? (Верни меня обратно?)
If I told you that I haven't changed a bit
Если бы я сказал тебе, что я ни капельки не изменился
Baby, would you go for it? (Would you go for it?)
Детка, ты бы пошла на это? (Вы бы пошли на это?)
Would you take me back if I told you that?
Ты бы принял меня обратно, если бы я сказал тебе это?
Oh, baby
О, детка
Hey big world, it's me again
Привет, большой мир, это снова я
I'm coming way back to be big again
Я возвращаюсь, чтобы снова стать большим
Gonna make it like it was in the beginning
Сделаю так, как было в начале
'Cause I'm missing all my fair-weather friend
Потому что я скучаю по своему доброму другу
And since you let me go
И поскольку ты меня отпустил
Wanna let you know that I don't know where I'm going
Хочу сообщить тебе, что я не знаю, куда иду
And maybe if you knew about my history
И, может быть, если бы вы знали о моей истории
You wouldn't have been such a big bitch to me
Ты бы не была для меня такой большой сукой.
I'm blinded by the light, when I finally see that I don't
Я ослеплен светом, когда наконец вижу, что это не так.
I don't know where I'm going (where I'm going)
Я не знаю, куда я иду (куда я иду)
And all you big rockers, stay hot, hot, hot
И все вы, большие рокеры, оставайтесь горячими, горячими, горячими
Look at how they leave you when you're not, not, not
Посмотри, как они покидают тебя, когда тебя нет, нет, нет.
And hey baby, if I come back (I come back)
И эй, детка, если я вернусь вернусь)
Would you take me back? (Take me back?)
Ты заберешь меня обратно? (Верни меня обратно?)
If I told you that I haven't changed a bit
Если бы я сказал тебе, что я ни капельки не изменился
Baby, would you go for it? (Would you go for it?)
Детка, ты бы пошла на это? (Вы бы пошли на это?)
Would you take me back if I told you that?
Ты бы принял меня обратно, если бы я сказал тебе это?
Oh, baby
О, детка
Maybe if I had more money
Может быть, если бы у меня было больше денег
Maybe if I was more pretty
Может быть, если бы я была более красивой
I'm going in circles when it hits me that I don't (I don't know where I'm going)
Я хожу кругами, когда до меня доходит, что это не так не знаю, куда иду)
I don't know where I'm going
Я не знаю, куда я иду
But I do know that I'm here to stay
Но я знаю, что я здесь, чтобы остаться
Been up, down and sideways
Был вверх, вниз и вбок
No matter way, I'll stay
Как бы то ни было, я останусь
I'm staying
я остаюсь
Oh, come back (if I come back)
О, вернись (если я вернусь)
Take me back (take me back)
(Возьми меня обратно) верни меня обратно
If I told you that I haven't changed one bit (would you go for it?) Would you go for me?
Если бы я сказал тебе, что я ни капельки не изменился (ты бы на это пошел?) Ты бы пошел на меня?
Take me back
Верни меня обратно
Oh, baby
О, детка
And, yeah, oh (if I come back) come back
И да, ох (если я вернусь) вернись
(Take me back) take me back
(Возьми меня обратно) верни меня обратно
Yeah, I wanna tell you that
Да, я хочу тебе это сказать
(Would you go for it?) Would you go for me and take me back?
(Ты бы пошел на это?) Ты бы пошел за мной и забрал меня обратно?
Oh, baby
О, детка
Oh, baby
О, детка
Oh, baby
О, детка





Writer(s): Natalie Mcintyre, Jared Lee Gosselin, Philip White, Tony Hardy


Attention! Feel free to leave feedback.