Lyrics and translation Macy Kate - Im The One
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
you're
looking
at
the
truth
that
money
never
lie
no
Да,
ты
видишь
правду,
деньги
никогда
не
лгут
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
I'm
the
one
Я
единственная
Early
mornin'
in
the
dawn
know
you
wanna
ride
now
Ранним
утром
на
рассвете,
знаю,
ты
хочешь
прокатиться
сейчас
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
I'm
the
one
Я
единственная
And
you
sick
of
all
those
other
imitators
И
тебе
надоели
все
эти
подражатели
Don't
let
the
only
real
one
intimidate
you
Не
позволяй
единственной
настоящей
запугать
тебя
See
you
watchin'
don't
run
outta
time
now
Вижу,
ты
наблюдаешь,
не
теряй
времени
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
Oh
- eh
- oh
- oh
- oh,
eh
- oh
О
- э
- о
- о
- о,
э
- о
I'm
the
one
that
hit
that
same
spot
Я
та,
кто
попадает
в
ту
же
точку
She
the
one
that
bring
them
rain
drops
Она
та,
кто
приносит
эти
капли
дождя
We
go
back
remember
criss-cross
and
hopscotch
Мы
возвращаемся
назад,
помнишь
классики
и
скакалку?
You
the
one
that
hold
me
down
when
the
block's
hot
Ты
тот,
кто
прикрывает
меня,
когда
на
районе
жарко
I
make
your
dreams
come
true
when
you
wake
up
Я
воплощаю
твои
мечты,
когда
ты
просыпаешься
And
you're
looks
just
the
same
without
no
make
up
И
ты
выглядишь
так
же
прекрасно
без
макияжа
Had
to
pull
up
on
you're
mama
see
what
you're
made
of
Пришлось
заехать
к
твоей
маме,
посмотреть,
из
чего
ты
сделан
Ain't
gotta
worry
'bout
'em
commas
'cause
my
cake
up
Не
нужно
беспокоиться
о
деньгах,
потому
что
мой
пирог
испекся
You
can
run
inside
my
life
from
that
fame
bus
Ты
можешь
спрятаться
в
моей
жизни
от
этого
автобуса
славы
'Cause
i
promise
when
we
step
out
you'll
be
famous
Потому
что
я
обещаю,
когда
мы
выйдем,
ты
станешь
знаменитым
Modern
day
Bonnie
and
Clyde
that's
what
they
named
us
Современные
Бонни
и
Клайд,
так
нас
называют
'Cause
when
we
pull
up
- all
angels
Потому
что,
когда
мы
подъезжаем
- все
ангелы
Yeah
you're
looking
at
the
truth
that
money
never
lie
no
Да,
ты
видишь
правду,
деньги
никогда
не
лгут
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
I'm
the
one
Я
единственная
Early
mornin'
in
the
dawn
know
you
wanna
ride
now
Ранним
утром
на
рассвете,
знаю,
ты
хочешь
прокатиться
сейчас
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
I'm
the
one
Я
единственная
And
you
sick
of
all
those
other
imitators
И
тебе
надоели
все
эти
подражатели
Don't
let
the
only
real
one
intimidate
you
Не
позволяй
единственной
настоящей
запугать
тебя
See
you
watchin'
don't
run
outta
time
now
Вижу,
ты
наблюдаешь,
не
теряй
времени
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
Oh
- eh
- oh
- oh
- oh,
eh
- oh
О
- э
- о
- о
- о,
э
- о
I
beat
my
face
up
with
that
new
Chanel
Я
крашусь
новыми
тенями
Chanel
I
like
the
price,
i
see
the
ice,
i
make
my
coochie
melt
Мне
нравится
цена,
я
вижу
блеск,
я
заставляю
свою
киску
таять
When
I
met
her
in
the
club
I
asked
her
who
she
felt
Когда
я
встретила
ее
в
клубе,
я
спросила,
кого
она
чувствует
Then
she
went
and
put
that
booty
on
that
Gucci
belt
Потом
она
пошла
и
надела
эту
попу
на
ремень
Gucci
We
ain't
got
no
label
У
нас
нет
лейбла
She
say
she
want
bottles,
she
ain't
got
no
table
Она
говорит,
что
хочет
бутылки,
у
нее
нет
столика
She
ain't
got
no
bed
frame,
she
ain't
got
no
tables
У
нее
нет
каркаса
кровати,
у
нее
нет
столов
We
just
watchin'
Netflix,
she
ain't
got
no
cable,
okay
though
Мы
просто
смотрим
Netflix,
у
нее
нет
кабельного,
но
все
в
порядке
Plug,
plug,
plug,
I'm
the
plug
for
her
Связной,
связной,
связной,
я
ее
связной
I
wanna
pick
that
hair
and
hold
the
door
for
me
Я
хочу
подобрать
эти
волосы
и
придержать
для
меня
дверь
Baby,
that's
only
me,
bitch,
it
okay
with
me
Детка,
это
только
я,
сучка,
мне
все
равно
Baby,
okay,
okay
though
Детка,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
хотя
Yeah
you're
looking
at
the
truth
that
money
never
lie
no
Да,
ты
видишь
правду,
деньги
никогда
не
лгут
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
I'm
the
one
Я
единственная
Early
mornin'
in
the
dawn
know
you
wanna
ride
now
Ранним
утром
на
рассвете,
знаю,
ты
хочешь
прокатиться
сейчас
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
I'm
the
one
Я
единственная
And
you
sick
of
all
those
other
imitators
И
тебе
надоели
все
эти
подражатели
Don't
let
the
only
real
one
intimidate
you
Не
позволяй
единственной
настоящей
запугать
тебя
See
you
watchin'
don't
run
outta
time
now
Вижу,
ты
наблюдаешь,
не
теряй
времени
I'm
the
one
yeah
Я
единственная,
да
Oh
- eh
- oh
- oh
- oh,
eh
- oh
О
- э
- о
- о
- о,
э
- о
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.