Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Easy
Nimm's Leicht
Too
many
suckers
and
not
enough
time
Zu
viele
Schwächlinge
und
nicht
genug
Zeit
To
buck
up
all
of
dem
with
one
clip
from
mi
9
Um
sie
alle
mit
einem
Magazin
meiner
9mm
niederzustrecken
To
shoot
to
kill,
them
say
mi
don't
care
Schießen,
um
zu
töten,
sie
sagen,
es
ist
mir
egal
I
try
to
drill
but
it
no
get
mi
nowhere
Ich
versuch'
zu
bohren
[töten],
aber
es
bringt
mich
nirgendwohin
I
just
put
down
mi
gun
inna
fi
mi
suitcase
Ich
leg'
einfach
meine
Knarre
in
meinen
Koffer
Big
up
mi
fist,
fi
buck
off
dem
face
Balle
meine
Faust,
um
ihnen
ins
Gesicht
zu
schlagen
(Flip,
script)
(Schnipp,
Schlag)
And
a
guy
head
lick
Und
einem
Kerl
den
Kopf
eingeschlagen
And
not
one
shot
no
lick,
'cah
Und
kein
einziger
Schuss
fällt,
denn
Toe
to
toe
once
again
Mann
gegen
Mann,
wieder
einmal
Wi
distinguish,
real
bad
bwoys
dem
Wir
unterscheiden
die
echten
bösen
Jungs
And
if
you
a
bad
bwoy,
not
a
guy
can
try
Und
wenn
du
ein
böser
Junge
bist,
kann
kein
Kerl
was
versuchen
Let
mi
see
di
fist
dem
Lass
mich
die
Fäuste
sehen
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(me
no
know)
Muss
es
locker
nehmen
(ich
weiß
nicht)
Dutty
bwoy
jump
up,
dutty
bwoy
get
stomped
Dreckiger
Junge
springt
auf,
dreckiger
Junge
wird
zertrampelt
Get
perpetrated,
a
guy
get
stomped
Wird
angegriffen,
ein
Kerl
wird
zertrampelt
Some
guy
cool
but
him
need
fi
get
stomped
Mancher
Kerl
ist
cool,
aber
er
muss
zertrampelt
werden
If
dem
buy
dem
back
dem
guns,
seh
dem
run
outta
luck
Wenn
sie
ihre
Knarren
zurückkaufen,
sag,
ihr
Glück
ist
vorbei
Cah
we
kill
dem
all
Denn
wir
töten
sie
alle
And
we
come
back
alone,
chi-boom
day
Und
wir
kommen
allein
zurück,
chi-boom
day
Deh
pon
microphone,
alright
Ist
am
Mikrofon,
alles
klar
So
just
step
up,
step
up,
bwoy
what's
up?
Also
tritt
vor,
tritt
vor,
Junge,
was
ist
los?
Put
your
crew
to
the
side,
take
out
your
gold
front
Stell
deine
Crew
beiseite,
nimm
deine
Goldzähne
raus
Knuckle
up,
knuckle
up
and
guard
your
grill
Fäuste
hoch,
Fäuste
hoch
und
schütz
dein
Gesicht
No
need
fi
gun
cah
you
get
hurt
still
Keine
Knarre
nötig,
denn
du
wirst
trotzdem
verletzt
Think
unuh
wicked,
tell
dem
fi
come
Denkt
ihr,
ihr
seid
übel?
Sag
ihnen,
sie
sollen
kommen
I
have
mi
fist,
mi
nuh
need
not
a
gun
Ich
hab
meine
Faust,
ich
brauch
keine
Knarre
Nah
gon'
touch
you
if
you
don't
touch
mi
first
Werd
dich
nicht
anfassen,
wenn
du
mich
nicht
zuerst
anfasst
If
you
touch
mi
bwoy,
you
must
bite
di
dust
Wenn
du
mich
anfasst,
Junge,
musst
du
ins
Gras
beißen
Bad
bwoy,
rude
bwoy,
fickle
face
nah
skin
up
Böser
Junge,
unhöflicher
Junge,
kein
Mucks
im
Gesicht
Decent
person
with
an
evil
touch
Anständige
Person
mit
einem
bösen
Touch
I
don't
bother
nobody
Ich
störe
niemanden
I
dance
all
back
and
clutch
Ich
tanze
zurückhaltend
und
packe
zu
You
diss
the
program,
bwoy
you
must
get
(why)
Du
respektierst
das
Programm
nicht,
Junge,
du
musst
kriegen
(warum)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(me
no
know)
Muss
es
locker
nehmen
(ich
weiß
nicht)
Too
many
suckers
and
not
enough
time
Zu
viele
Schwächlinge
und
nicht
genug
Zeit
To
buck
dem
all
up
with
di
clip
mi
9
Um
sie
alle
mit
dem
Magazin
meiner
9mm
umzulegen
So
shoot
to
kill,
dem
say
mi
don't
care
Also
schießen,
um
zu
töten,
sie
sagen,
es
ist
mir
egal
I
try
to
kill
but
it
no
get
me
nowhere
Ich
versuch'
zu
töten,
aber
es
bringt
mich
nirgendwohin
Flip
inna
mi
pocket
and
mi
dip
inna
mi
waist
Greife
in
meine
Tasche
und
greife
an
meine
Hüfte
Take
out
mi
gun,
put
inna
mi
suitcase
Nehme
meine
Knarre
raus,
lege
sie
in
meinen
Koffer
Big
up
mi
fist
and
you
know
mi
run
di
place
Balle
meine
Faust
und
du
weißt,
ich
beherrsche
den
Ort
One
thump-thump,
inna
bwoy
dem
face
Ein
Schlag-Schlag,
den
Jungs
ins
Gesicht
Two
thump-thump
and
we
tear
dung
di
place
Zwei
Schlag-Schlag
und
wir
reißen
den
Ort
nieder
Three
thump-thump
and
him
cannot
escape
Drei
Schlag-Schlag
und
er
kann
nicht
entkommen
Cannot
escape,
cannot
escape
Kann
nicht
entkommen,
kann
nicht
entkommen
Cannot
mi
seh,
cannot
mi
seh,
cannot
escape
cah
Kann
nicht,
sag
ich,
kann
nicht,
sag
ich,
kann
nicht
entkommen,
denn
Toe
to
toe
once
again,
ah
Mann
gegen
Mann,
wieder
einmal,
ah
Mi
distinguish
real
bad
bwoys
dem,
ah
Ich
unterscheide
die
echten
bösen
Jungs,
ah
And
if
you
a
bad
bwoy,
not
a
guy
can
try
Und
wenn
du
ein
böser
Junge
bist,
kann
kein
Kerl
was
versuchen
Make
mi
see
you
fist
dem,
ah
Lass
mich
deine
Fäuste
sehen,
ah
'Cause
I'm
not
a
DJ
and
I'm
not
a
MC
Denn
ich
bin
kein
DJ
und
ich
bin
kein
MC
I'm
one
bwoy
to
'member
of
di
group
BDP
Ich
bin
ein
Junge,
Mitglied
der
Gruppe
BDP
Step
to
wi
crew,
bwoy
it's
no
problem
Tritt
an
unsere
Crew
heran,
Junge,
das
ist
kein
Problem
Wi
have
di
fist
and
it
quick
fi
solve
dem
Wir
haben
die
Faust
und
sie
löst
das
schnell
Have
fi
mi
gun
but
it
inna
mi
waist
Hab
meine
Knarre,
aber
sie
ist
an
meiner
Hüfte
Pick
up
mi
fist
just
to
punch
off
yuh
face
Hebe
meine
Faust,
nur
um
dir
ins
Gesicht
zu
schlagen
Mad
Lion
deh
yah,
and
wi
wicked
and
bad
Mad
Lion
ist
hier,
und
wir
sind
übel
und
schlecht
Love
fi
mi
fist
and
mi
gun,
next
to
God
Liebe
meine
Faust
und
meine
Knarre,
gleich
nach
Gott
Use
fi
mi
fist
cah
mi
up
inna
line
Benutze
meine
Faust,
denn
ich
bin
bereit
Wicked
bad
bwoy
run
tings
every
time
Übler
böser
Junge
regelt
die
Dinge
jedes
Mal
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(me
no
know)
Muss
es
locker
nehmen
(ich
weiß
nicht)
All
dem
ah
talk
and
defend
Sie
alle
reden
und
verteidigen
sich
Can't
stop
mi
from
love
di
gyal
dem
Können
mich
nicht
davon
abhalten,
die
Mädels
zu
lieben
Gyal
pon
di
left
and
gyal
pon
di
right
Mädel
links
und
Mädel
rechts
Two
a
dem
combine
and
wan'
fight
Zwei
von
ihnen
tun
sich
zusammen
und
wollen
kämpfen
One
threw
a
punch,
one
take
out
a
knife
Eine
schlug
zu,
eine
zog
ein
Messer
And
nearly
kill
di
gyal
and
take
with
her
life
Und
tötete
das
Mädel
fast
und
nahm
ihr
das
Leben
Tell
mi
crowd
of
people,
is
that
right?
Sagt
mir,
Leute,
ist
das
richtig?
Make
gyal
ah
kill
gyal,
fi
man
weh
she
like
Dass
Mädel
Mädel
tötet,
für
den
Mann,
den
sie
mag
I
don't
like
that
dem
flex
inna
mi
zone
Ich
mag
es
nicht,
dass
sie
in
meiner
Zone
angeben
Need
dem
gyal
fi
just
keep
dem
ass
home
Diese
Mädels
müssen
einfach
ihren
Arsch
zu
Hause
lassen
Mad
lion
there
yah,
deh
pon
di
tune
Mad
Lion
ist
hier,
auf
dem
Tune
Bwoy
say
wi
wicked
and
bad
to
di
bone
Junge
sagt,
wir
sind
übel
und
schlecht
bis
auf
die
Knochen
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(me
no
know)
Muss
es
locker
nehmen
(ich
weiß
nicht)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(why?)
Muss
es
locker
nehmen
(warum?)
Gotta
take
it
easy
(me
no
know)
Muss
es
locker
nehmen
(ich
weiß
nicht)
Me
no
know
Ich
weiß
nicht
Gotta
take
it
easy
Muss
es
locker
nehmen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lawrence Krsone Parker, Omar Preece
Attention! Feel free to leave feedback.