Mad Mark feat. Alexander - Anywhere You Go (Hard Rock Sofa Radio Edit) - translation of the lyrics into German




Anywhere You Go (Hard Rock Sofa Radio Edit)
Wohin du auch gehst (Hard Rock Sofa Radio Edit)
I don't need tomorrow and I'll wait right here
Ich brauche kein Morgen und ich warte genau hier
There is one thing I know when you're standing close to me.
Eines weiß ich, wenn du mir nahe stehst.
May the world stop turning, let the walls come down.
Mag die Welt aufhören, sich zu drehen, mögen die Mauern einstürzen.
I will be your hero standing the test of time.
Ich werde dein Held sein, der die Zeit überdauert.
Together we can make it, love was made for two.
Gemeinsam können wir es schaffen, Liebe wurde für zwei gemacht.
If tomorrow comes I'll be right there cause I believe in you, yeah!
Wenn der Morgen kommt, werde ich da sein, denn ich glaube an dich, ja!
Anywhere you go, I will follow you
Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen
Through the darkest night
Durch die dunkelste Nacht
Till we'll see the light
Bis wir das Licht sehen
Anywhere you go, I won't let you go, no, no.
Wohin du auch gehst, ich lasse dich nicht gehen, nein, nein.
Anywhere you go, I will follow you
Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen
Through the darkest night
Durch die dunkelste Nacht
Till we'll see the light
Bis wir das Licht sehen
Anywhere you go, I won't let you go, no, no.
Wohin du auch gehst, ich lasse dich nicht gehen, nein, nein.
Anywhere you go, I will follow you
Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen
Through the darkest night
Durch die dunkelste Nacht
Till we'll see the light
Bis wir das Licht sehen
Anywhere you go, I won't let you go, no, no.
Wohin du auch gehst, ich lasse dich nicht gehen, nein, nein.
Together we can make it
Gemeinsam können wir es schaffen
I will follow you
Ich werde dir folgen
Can't you see the light?
Kannst du das Licht nicht sehen?
Sailing stormy waters through the pouring rain
Wir segeln durch stürmische Wasser, durch den strömenden Regen
But I know I'm ready to bring the ship in to the shore.
Aber ich weiß, ich bin bereit, das Schiff an Land zu bringen.
There are strange days baby, in a world of storm
Es gibt seltsame Tage, Baby, in einer Welt voller Stürme
As long as you are with me it's gonna be alright (gonna be alright)
Solange du bei mir bist, wird alles gut (wird alles gut)
Together we can make it (we can make it), love was made for two.
Gemeinsam können wir es schaffen (wir können es schaffen), Liebe wurde für zwei gemacht.
If tomorrow comes I'll be right there cause I believe in you!
Wenn der Morgen kommt, werde ich da sein, denn ich glaube an dich!
Anywhere you go, I will follow you
Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen
Through the darkest night
Durch die dunkelste Nacht
Till we'll see the light
Bis wir das Licht sehen
Anywhere you go, I won't let you go, no no.
Wohin du auch gehst, ich lasse dich nicht gehen, nein, nein.
Anywhere you go, I will follow you
Wohin du auch gehst, ich werde dir folgen
Through the darkest night
Durch die dunkelste Nacht
Till we'll see the light
Bis wir das Licht sehen
Anywhere you go, I won't let you go, no no
Wohin du auch gehst, ich lasse dich nicht gehen, nein, nein.
Together we can make it
Gemeinsam können wir es schaffen
I will follow you
Ich werde dir folgen
Can't you see the light?
Kannst du das Licht nicht sehen?





Writer(s): Shawn Colvin, John Leventhal


Attention! Feel free to leave feedback.