MadMan feat. Gemitaiz - Veleno 8 (feat. Gemitaiz) - translation of the lyrics into German

Veleno 8 (feat. Gemitaiz) - MadMan , Gemitaiz translation in German




Veleno 8 (feat. Gemitaiz)
Gift 8 (feat. Gemitaiz)
PK
PK
Mixer T,
Mixer T, yeah
È il Gemitaiz, te rispondo ancora, what?
Hier ist Gemitaiz, ich antworte dir wieder, was?
Giri con i bot, minimo sei un flop
Läufst mit Bots rum, mindestens ein Flop
Vendico l′hip hop tipo Holy Ghost
Ich räche Hip-Hop wie der Holy Ghost
Per i posteri con i poster in camera con gli Uniposca
Für die Nachwelt mit Postern im Zimmer und Uniposca
E la firma nostra nei posti come una cosca (Uoh)
Und unsere Signatur an Orten wie eine 'Ndrangheta (Uoh)
Abbiamo tutti gli occhi rossi come una giostra
Wir haben alle rote Augen wie ein Karussell
Broski, noi siamo i mostri di questa roba
Broski, wir sind die Monster dieses Spiels
Ho skills molto più grandi dell'altra volta
Meine Skills sind viel größer als beim letzten Mal
Metto in moto (Rrah), tu dammi un attimo e parto (Ehi)
Ich starte den Motor (Rrah), gib mir einen Moment, ich leg los (Ehi)
Ho il rap su quel piedistallo, te sei matto
Rap ist auf dem Podest, du bist verrückt
Scrivo da secoli, ho i demoni e rappo
Ich schreib seit Jahrhunderten, hab Dämonen und rappe
Qui da sempre, sono un ghost
Hier seit jeher, ich bin ein Ghost
Sì, buco i femori (Uh), i miei metodi sono peggio dei tuoi
Ja, ich durchbohr die Oberschenkel (Uh), meine Methoden sind schlimmer als deine
Dicono: "Alright", quando arrivo: "Goodbye"
Sie sagen: "Alright", wenn ich komme: "Goodbye"
Quindi mo′ eccomi e scusami se passo (Ehi)
Also hier bin ich, entschuldige, wenn ich vorbeiziehe (Ehi)
No, non colmi il gap, c'è una password
Nein, du schließt die Lücke nicht, da ist ein Passwort
Ti chiamo più tardi, ti sparo con le armi
Ich ruf dich später an, ich schieß mit den Waffen
Ho i gradi più alti, non mi fanno mai giocare con gli altri
Hab die höchsten Ränge, lassen mich nie mit den anderen spielen
Voglio contare i contanti col mare davanti
Ich will das Bargeld zählen mit dem Meer vor mir
Mangiare gamberi, fumare alberi e lasciare gli avanzi
Garnelen essen, Bäume rauchen und die Reste liegen lassen
Perché così è poco, voglio il fuoco
Weil das zu wenig ist, ich will das Feuer
Ho il rap nuovo, sputo gemme, vinco sempre
Hab den neuen Rap, spucke Juwelen, gewinne immer
Dov'è il gioco? (Oh) Il flow splende come un rogo (Oh)
Wo ist das Spiel? (Oh) Der Flow glänzt wie ein Brand (Oh)
Stringo i denti come un dogo
Ich beiße die Zähne zusammen wie ein Dogge
Sì, frate′, poi dopo clicca su play (Eh), bevo un′ipa coi miei (Uh)
Ja, Brüder, dann klick auf Play (Eh), trink ein IPA mit meinen Leuten (Uh)
Dice: "Guarda, Gemitaiz ancora spitta in blu Ray"
Er sagt: "Schau, Gemitaiz spuckt immer noch in Blu Ray"
Questa merda sale come una pasticca in un rave
Dieser Scheiß steigt wie eine Pille auf einem Rave
Vai fuori in sessanta secondi come Nicolas Cage
Du bist draußen in 60 Sekunden wie Nicolas Cage
Ti rigo la chain che tanto l'avrai vinta su eBay (Ah)
Ich kratz deine Chain, die hast du eh von eBay (Ah)
Bianco e nero in pellicola, fra′, tipo La Haine (Scemo)
Schwarz-weiß auf Film, Bruder, wie La Haine (Dummkopf)
Frate', siamo Apple, tu sei tipo Huawei (Ehi)
Bruder, wir sind Apple, du bist wie Huawei (Ehi)
Get out my way (Uh), vi mando a letto, ho il flow bello
Geh mir aus dem Weg (Uh), ich schick dich ins Bett, hab den schönen Flow
Ti ritaglia come un coltello in mano a Kurt Angle
Ich schneid dich wie ein Messer in Kurt Angles Hand
Sto sul sample come su un Lambo (Vroom)
Ich bin auf dem Sample wie auf einem Lambo (Vroom)
Sicuro che al tuo concerto non vengo
Sicher, dass ich zu deinem Konzert nicht komme
Veleno stupendo, faccio altri duecento (Cappa)
Wunderschönes Gift, mach nochmal zweihundert (Cappa)
Giù con doppia M, baby, tu mi sembri Hugh Grant, bro (Coglione)
Doppeltes M, Baby, du siehst aus wie Hugh Grant, Bro (Idiot)
Wanna fuck with us? You can′t, bro (Ehi)
Willst dich mit uns anlegen? Geht nicht, Bro (Ehi)
Siamo Misfits, ci hanno visti in hit list
Wir sind Misfits, man sah uns auf der Hitlist
Dammi un beat, causo aneurismi, sì,
Gib mir einen Beat, ich verursache Aneurysmen, ja,
Fammi un dissing, sono tipo Keanu Reeves, ti stacco i crocifissi
Mach einen Diss, ich bin wie Keanu Reeves, reiße dir die Kreuze runter
Coatto, tipo swizz beats, sì, ti faccio un lifting
Coatto, wie Swizz Beats, ja, ich mach ein Lifting
Ti strappo la colecisti (Ah)
Ich reiße dir die Gallenblase raus (Ah)
So che c'hai la pistola, ma per i piercing
Ich weiß, du hast die Pistole, aber für Piercings
Rimandarvi a scuola, bro, è very easy (Ehi, M)
Euch zurück in die Schule zu schicken, Bro, ist very easy (Ehi, M)
Le tecniche che cerchi le copi
Die Techniken, die du suchst, kopierst du
Mi tappo le orecchie e poi gli occhi, monkey
Ich halte mir die Ohren und dann die Augen zu, Affe
Senti che il mio flow è OP8
Hörst du, wie mein Flow OP8 ist
Entri in lobby e scoppi in due colpi (Ah)
Du betrittst die Lobby und explodierst in zwei Schüssen (Ah)
M è Modern Warfare, il golpe (Uh)
M ist Modern Warfare, der Putsch (Uh)
Full equipped, fra′, come il BOPE (Ra, ta-ta-ta)
Voll ausgerüstet, Bruder, wie das BOPE (Ra, ta-ta-ta)
Tra 'ste pippe, fra', sono un totem
Unter diesen Pfeifen, Bruder, bin ich ein Totem
Jack The Ripper, fra′, Pedro Lopez (Ah)
Jack the Ripper, Bruder, Pedro Lopez (Ah)
Spacco un beat, poi spacco quell′altro
Ich brech einen Beat, dann brech ich den nächsten
Sgancio un petardo, faccio Pearl Harbor
Ich zünd einen Böller, mach Pearl Harbor
Parli di calcio, faccio reparto
Du redest über Fußball, ich mach Abteilung
Baggio, Ronaldo, intendo Nazário
Baggio, Ronaldo, ich mein Nazário
Fra', balbetto non per il freddo
Bruder, ich stotter nicht wegen der Kälte
Ma perché ho un etto dentro lo zaino
Sondern weil ich 'n Gramm im Rucksack hab
E anche se è gennaio, mi sento al Cairo (Uoh)
Und selbst wenn es Januar ist, fühl ich mich wie in Kairo (Uoh)
Sto volando, autopilot (Vroom)
Ich flieg, Autopilot (Vroom)
Lirico stronzo (Ehi), Billy Bob Thorton (Ehi)
Lyrisches Arschloch (Ehi), Billy Bob Thornton (Ehi)
Massima resa ma con il minimo sforzo (Ehi)
Maximale Leistung mit minimalem Aufwand (Ehi)
Tu ti chiudi in studio come in chiesa
Du schließt dich im Studio ein wie in der Kirche
E non ci arrivi col flow, bro (Eh, no)
Und kommst mit dem Flow nicht ran, Bro (Eh, no)
Tu non sei un pro, bro (No, no)
Du bist kein Profi, Bro (No, no)
Scrivo questa merda tipo in venti minuti come la 6, frate′
Ich schreib diesen Scheiß in zwanzig Minuten wie die 6, Bruder
Che è doppio platino
Die doppelt Platin ist
Ho il tocco magico, ti scarico addosso una .16, poi la ricarico
Ich hab den magischen Touch, lade eine .16 auf dich, dann lade ich neu
Ti barrico in casa col panico (Uh, uh, uh)
Ich sperr dich mit Panik ins Haus (Uh, uh, uh)
Sto con Davide che li scialacqua tipo pascià (Ah)
Bin mit Davide, der es verschwendet wie ein Pascha (Ah)
Il flow cavalca tipo Calabria sopra la fascia
Der Flow reitet wie Kalabrien über den Gürtel
Ogni barra è un'ascia che lascia una traccia
Jede Bar ist eine Axt, die eine Spur hinterlässt
La seguo tipo cane da caccia e c′è la tua faccia (Eh)
Ich folge ihr wie ein Jagdhund und da ist dein Gesicht (Eh)
Il flow ti appende, sberle
Der Flow hängt dich auf, gibt Ohrfeigen
Passa veloce e non attende, va e prende
Geht schnell und wartet nicht, nimmt und geht
La voce ti lascia in stampelle, Schwarzenegger
Die Stimme lässt dich auf Krücken, Schwarzenegger
Vergognati in mezzo alla gente, Fassbender
Schäm dich vor allen Leuten, Fassbender
Ehi, M, baby, sto in play, rappo sempre (Eh)
Ehi, M, Baby, ich bin in play, rappe immer (Eh)
Dribblo tipo Dwayne Wade, ankle breaker (Eh)
Dribble wie Dwayne Wade, ankle breaker (Eh)
Primo in questo rap game tipo Lakers (Eh)
Erster in diesem Rapgame wie die Lakers (Eh)
Seppellisco rapper, Undertaker (Ah)
Ich begrabe Rapper, Undertaker (Ah)
Stile complicato, è un rompicapo (Seh)
Komplizierter Stil, ist ein Rätsel (Seh)
Sneakers in coordinato al copricapo (Seh)
Sneakers abgestimmt auf die Kopfbedeckung (Seh)
Rime di lignaggio, call me capo (Seh)
Reime von Adel, nenn mich Capo (Seh)
Questo me lo mangio e lo rica
Das hier ess ich und wiederhol’s
Frate', peso troppo, sono il rap king (Eh)
Bruder, ich wiege zu viel, bin der Rap King (Eh)
So che quando penso troppo dopo vado in bad trip (Eh)
Ich weiß, wenn ich zu viel denke, geh ich auf Bad Trip (Eh)
Sono come Norton nel riflesso degli specchi (Eh)
Ich bin wie Norton im Spiegelbild (Eh)
Li hai mai visti quei film (Eh), il mio doppio è Brad Pitt (Eh)
Hast du diese Filme je gesehn (Eh), mein Double ist Brad Pitt (Eh)
M è troppo sexy (Eh)
M ist zu sexy (Eh)
La faccia da tossico la vedi anche nel press kit (Nah)
Das Junkie-Gesicht siehst du auch im Presskit (Nah)
Il migliore è il prossimo quando parli di pezzi (Eh)
Der Beste ist der Nächste, wenn du von Stücken sprichst (Eh)
Chiamano i detective, ho un milione di HP
Sie rufen die Detectives, ich hab ne Million HP
Tu coglione, rage quit (Rage quit)
Du Trottel, rage quit (Rage quit)
Meno male che ci sta Mad come artista rap (Ah)
Gut, dass es Mad als Rapkünstler gibt (Ah)
Lei che sta nel back, sta con te, però fissa me
Sie ist im Back, ist mit dir, aber starrt mich an
Non entravo al club, mi sa che ero in lista black
Ich kam nicht in den Club, wohl auf der Blacklist
Ora pista black, DSquared (Ehi, eh-eh)
Jetzt schwarze Piste, DSquared (Ehi, eh-eh)
Bibbidi, bobbidi, bu
Bibbidi, bobbidi, bu
Stappo lo shampoo, tu brindi col Brut
Ich öffne das Shampoo, du prostest mit Brut
Per fare un flow originale vai a Lourdes
Für einen originalen Flow geh nach Lourdes
L′anima di chi ti (M)
Die Seele von wem du (M)





Writer(s): Filippo Gallo, Flavio Ranieri


Attention! Feel free to leave feedback.