Madalena Alberto - Heart Condition - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madalena Alberto - Heart Condition




Heart Condition
Порок сердца
HEART CONDITION
ПОРОК СЕРДЦА
I have a heart condition many doctors tried to solve
У меня порок сердца, много врачей пытались его вылечить,
Some say it's fatal, others call it Love
Одни говорят, что это смертельно, другие называют это Любовью.
Following their concern of what the symptoms might enthrall
Следуя их беспокойству о том, к чему могут привести симптомы,
I say: "I'd rather die of love than to never love at all."
Я говорю: лучше умру от любви, чем вообще никогда не буду любить".
I'd rather die of love than to never love at all
Я лучше умру от любви, чем вообще никогда не буду любить.
Baffled with my case, analyzing the event
Озадаченные моим случаем, они анализируют происходящее,
All the books they've written, they don't reach to this extent
Но все книги, что они написали, не охватывают такого!
For it isn't one, or two or three or ten!
Ведь это не один, не два, не три и даже не десять!
They say: "Lady wouldn't you rather be in love with just one man?"
Они говорят: "Девушка, разве ты не предпочла бы быть влюблена только в одного мужчину?"
They say: "Lady wouldn't you rather be in love with just one man?"
Они говорят: "Девушка, разве ты не предпочла бы быть влюблена только в одного мужчину?"
It's not my first time I've tried to explain
Я не в первый раз пытаюсь объяснить,
That being in love is just like living in pain
Что быть влюбленной - это как жить с болью,
But when I relax and let it all hang down
Но когда я расслабляюсь и позволяю всему идти своим чередом,
I can't help loving myself and this whole damn town!
Я не могу не любить себя и весь этот чертов город!
I can't help loving myself and this whole damn town!
Я не могу не любить себя и весь этот чертов город!
They asked if I'm so happy then what's the complaint?
Они спросили, если я так счастлива, то в чем моя жалоба?
I say: "Not that I am suffering and maybe slightly insane
Я говорю: "Не в том, что я страдаю и, возможно, немного сумасшедшая.
I've come for a prescription to give out to everyone
Я пришла за рецептом, чтобы раздать его всем,
Short moments of bliss and endless fun!"
Короткие мгновения блаженства и бесконечного веселья!"
Short moments of bliss and endless fun!
Короткие мгновения блаженства и бесконечного веселья!"






Attention! Feel free to leave feedback.