Lyrics and translation Madalina Manole - Nu esti chiar un inger
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nu esti chiar un inger
Ты не совсем ангел
Dragostea-i
problema
grea,
Любовь
- проблема
сложная,
Dar
mai
greu
e
fara
ea,
Но
ещё
сложнее
без
неё,
Ma-ntelege
bine
orice
om
indragostit,
Меня
поймёт
любой
влюблённый,
Numai
tu
ridici
din
umeri
Только
ты
пожимаешь
плечами,
N-ai
vazut,
n-ai
auzit,
Не
видел,
не
слышал,
Si
imi
iei
in
gluma
dorul
fara
de
sfarsit
И
мою
бесконечную
тоску
воспринимаешь
как
шутку.
Ne
certam
din
orice
fleac,
Мы
ссоримся
из-за
любой
мелочи,
Eu
ma
supar,
eu
ma-mpac,
Я
обижаюсь,
я
мирюсь,
Si
o
luam
de-al
cappo,
zi
si
noapte
tot
asa,
И
всё
начинается
сначала,
день
и
ночь
одно
и
то
же,
Ba
imi
spui
o
vorba
buna,
ba
imi
spui
o
vorba
rea,
То
ты
говоришь
доброе
слово,
то
плохое,
Ce
sa
mai
priceapa
biata
inima
mea
Что
же
понимать
моему
бедному
сердцу?
Stiu,
stiu,
nu
esti
chiar
un
inger
Знаю,
знаю,
ты
не
совсем
ангел,
Deseori
ma
necajesti
Часто
меня
огорчаешь,
Cand
plang,
razi
si
nici
nu-ti
pasa,
Когда
я
плачу,
ты
смеёшься
и
тебе
всё
равно,
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Nu,
nu,
nu
esti
chiar
un
inger,
Нет,
нет,
нет,
ты
не
совсем
ангел,
Dar
nici
demon
tu
nu
esti,
Но
и
демоном
ты
не
являешься,
Vii,
pleci,
ganduri
ma
apasa,
Ты
приходишь,
уходишь,
мысли
меня
одолевают,
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Asta
nu-nseamna
nimic,
Это
ничего
не
значит,
Daca
ma
iubesti
un
pic,
Если
ты
любишь
меня
хоть
немного,
Insa
nu-mi
dau
seama
Но
я
не
понимаю,
De-i
asa
sau
nu-i
asa,
Так
это
или
не
так,
Care
este
adevarul
Какова
правда,
Oricat
vreau
nu-l
pot
afla,
Как
бы
я
ни
старалась,
я
не
могу
её
узнать,
Te
intreb
zadarnic
Я
спрашиваю
тебя
напрасно,
Nu-mi
spui
nici
nu,
nici
da
Ты
не
говоришь
мне
ни
да,
ни
нет.
Stiu,
stiu,
nu
esti
chiar
un
inger
Знаю,
знаю,
ты
не
совсем
ангел,
Deseori
ma
necajesti
Часто
меня
огорчаешь,
Cand
plang,
razi
si
nici
nu-ti
pasa,
Когда
я
плачу,
ты
смеёшься
и
тебе
всё
равно,
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Nu,
nu,
nu
esti
chiar
un
inger,
Нет,
нет,
нет,
ты
не
совсем
ангел,
Dar
nici
demon
tu
nu
esti,
Но
и
демоном
ты
не
являешься,
Vii,
pleci,
ganduri
ma
apasa,
Ты
приходишь,
уходишь,
мысли
меня
одолевают,
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Stiu,
stiu,
nu
esti
chiar
un
inger
Знаю,
знаю,
ты
не
совсем
ангел,
Deseori
ma
necajesti
Часто
меня
огорчаешь,
Cand
plang,
razi
si
nici
nu-ti
pasa,
Когда
я
плачу,
ты
смеёшься
и
тебе
всё
равно,
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Nu,
nu,
nu
esti
chiar
un
inger,
Нет,
нет,
нет,
ты
не
совсем
ангел,
Dar
nici
demon
tu
nu
esti,
Но
и
демоном
ты
не
являешься,
Vii,
pleci,
ganduri
ma
apasa,
Ты
приходишь,
уходишь,
мысли
меня
одолевают,
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Dar
mi-esti
drag
asa
cum
esti
Но
ты
мне
дорог
такой,
какой
ты
есть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Aurel Felea, șerban Georgescu
Attention! Feel free to leave feedback.