Lyrics and translation Madame feat. BLANCO - TUTTI MUOIONO (feat. BLANCO)
TUTTI MUOIONO (feat. BLANCO)
ВСЕ УМИРАЮТ (feat. BLANCO)
Tutti,
tutti
piangono
Все,
все
плачут
Tutti,
tutti
soffrono
Все,
все
страдают
Tutti,
tutti
muoiono
Все,
все
умирают
Odio
il
tempo
perché
vince
sempre
Я
ненавижу
время,
потому
что
оно
всегда
побеждает
È
quella
goccia
che
mi
cade
sulla
fronte
dal
soffitto
Это
та
капля,
что
падает
мне
на
лоб
с
потолка
Un
tic-tac
continuo
come
mentire
Бесконечный
стук,
как
ложь
Dicendo
che
non
sembra
immenso
Что
говорит,
что
это
не
кажется
бесконечным
E
su
una
barca
senza
remi
ho
visto
il
vento
immobile
А
на
лодке
без
весел
я
видел
неподвижный
ветер
Magari
è
a
fare
merenda,
vero,
mamma?
Может
быть,
он
перекусывает,
правда,
мама?
Su
una
bici
senza
freni
ho
visto
il
suolo
correre
На
велосипеде
без
тормозов
я
видел,
как
мчится
земля
Magari
siamo
solo
su
un
tapis
roulant
Может
быть,
мы
просто
на
беговой
дорожке
Papi,
guardami
negli
occhi,
guarda
fino
a
che
Папа,
посмотри
мне
в
глаза,
смотри,
пока
Non
ti
mancheranno
per
vedermi
crescere
Ты
не
будешь
скучать
по
ним,
глядя,
как
я
расту
Il
tempo
vola
come
gli
aquiloni,
ma
Время
летит,
как
воздушные
змеи,
но
Dipende
dalla
pеrcezione
Все
зависит
от
восприятия
Sei,
sеi
solamente
un
tappo
nel
culo
Ты,
ты
просто
затычка
в
жопе
Solo
quando
dormi
sei
bello
Только
когда
спишь,
ты
красив
Dimmi
che
non
ho
Скажи,
что
у
меня
нет
Quello
che
mi
dici
tu,
ah
Того,
что
ты
мне
говоришь,
ах
Dimmi
che
non
so
Скажи,
что
я
не
знаю
Quello
che
invece
sai
tu
Того,
что
ты
знаешь
Di-Di-Dimmi
che
non
ho
Ска-скажи,
что
у
меня
нет
Quello
che
mi
dici
tu,
ah
Того,
что
ты
мне
говоришь,
ах
Dimmi
che
non
so
Скажи,
что
я
не
знаю
Quello
che
invece
sai
tu,
ah
Того,
что
ты
знаешь,
ах
Blanchito,
baby
Бланчито,
малыш
Michelangelo,
oh
Микеланджело,
о
Mettimi
le
ali,
le
a-
Дай
мне
крылья,
а-
Ricordo
che
stavo
correndo
sotto
le
stelle
Я
помню,
как
бежал
под
звездами
E
sopra
l'asfalto
ho
perso
la
pelle
И
на
асфальте
потерял
кожу
Rosso
sangue,
sulla
faccia
coccinelle
Кроваво-красная,
на
лице
божьи
коровки
Sto
piangendo
perché
ho
bisogno
di
vivere
Я
плачу,
потому
что
мне
нужно
жить
Come
un
selvaggio,
come
il
primo
bacio
Как
дикарь,
как
первый
поцелуй
Come
BLANCO,
come
Michelangelo
Как
БЛАНКО,
как
Микеланджело
Come
ma',
come
pa',
come
te
Как
мама,
как
папа,
как
ты
Libero
dalla
tua
schiavitù
Свободен
от
твоего
рабства
Darti
la
luce
dal
cielo,
oh-oh
Дать
тебе
свет
с
неба,
о-о
Se
mi
tieni
prigioniero,
oh-oh
Если
ты
держишь
меня
в
плену,
о-о
Dimmi
che
non
ho
Скажи,
что
у
меня
нет
Quello
che
mi
dici
tu,
ah
Того,
что
ты
мне
говоришь,
ах
Dimmi
che
non
so
Скажи,
что
я
не
знаю
Quello
che
invece
sai
tu,
ah
Того,
что
ты
знаешь
(Dimmi
che
non
ho)
Tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti
(Скажи,
что
у
меня
нет)
Все,
все,
все,
все,
все,
все,
все,
все
Muoiono,
muoiono,
oh-oh
Умирают,
умирают,
о-о
(Dimmi
che
non
so)
Tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti
(Скажи,
что
я
не
знаю)
Все,
все,
все,
все,
все,
все,
все,
все
Soffrono,
soffrono,
oh-oh
Страдают,
страдают,
о-о
(Dimmi
che
non
ho)
Tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti
(Скажи,
что
у
меня
нет)
Все,
все,
все,
все,
все,
все,
все,
все
Muoiono,
muoiono,
oh-oh
Умирают,
умирают,
о-о
(Dimmi
che
non
so)
Tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti,
tutti
(Скажи,
что
я
не
знаю)
Все,
все,
все,
все,
все,
все,
все,
все
Soffrono,
soffrono
Страдают,
страдают
Tutti,
tutti
piangono
Все,
все
плачут
Tutti,
tutti
soffrono
Все,
все
страдают
Tutti,
tutti
muoiono
Все,
все
умирают
Tutti,
tutti
piangono
Все,
все
плачут
Tutti,
tutti
soffrono
Все,
все
страдают
Tutti,
tutti
muoiono
Все,
все
умирают
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
MADAME
date of release
03-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.