Lyrics and translation Madame Monsieur - Partir
Partir
loin
du
monde
Уйти
подальше
от
мира
Partir
sans
perdre
une
seconde
Уйти,
не
теряя
ни
секунды
Sans
question
difficile
Без
трудного
вопроса
Partir
loin
du
monde
Уйти
подальше
от
мира
Partir
sans
autre
raison
que
des
raisons
futiles
Уйти
без
всякой
причины,
кроме
бесполезных
причин
Partir,
suivre
une
onde
Уйти,
следовать
волной
Celle
qui
inonde
tes
humeurs
assassines
Та,
что
наводняет
твои
убийственные
настроения
Partir,
suivre
une
onde
Уйти,
следовать
волной
Cette
voix
qui
gronde
au
fond
de
ta
poitrine
Этот
голос,
который
гремит
в
глубине
твоей
груди
Et
s'appartenir
И
принадлежать
себе
Partir
sans
poème
Уйти
без
стихотворения
Partir,
pas
pour
une
semaine,
pour
ne
pas
revenir
Уехать,
не
на
неделю,
чтобы
не
вернуться
Partir
du
problème
От
проблемы
Détruire.
Si
c'est
plus
la
peine
c'est
qu'il
vaut
mieux
s'enfuir
Уничтожить.
Если
это
больше
стоит,
то
лучше
убежать
Partir
sans
"Je
t'aime"
Уйти
без
"Я
люблю
тебя"
S'éloigner
du
thème
du
meilleur
et
du
pire
Уход
от
темы
лучшего
и
худшего
Partir.
Stratagème,
depuis
Mathusalem
on
n'a
pas
su
grandir
Начинаться.
Уловка,
с
Мафусаил
не
умеешь
расти
Et
s'appartenir
И
принадлежать
себе
Mal
au
fond
du
cœur,
mal
au
fond
du
temps
Зло
в
глубине
сердца,
зло
в
глубине
времени
Mal
à
la
couleur,
mal
à
nos
parents
Плохо
цвету,
плохо
нашим
родителям
Mal
aux
frères
et
sœurs,
mal
à
nos
enfants
Зло
братьям
и
сестрам,
зло
нашим
детям
Mal
à
la
douleur
maintenant
Боль
до
боли
сейчас
Et
s'appartenir
И
принадлежать
себе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): REMI TOBBAL, EMILIE SATTONNET, GUILLAUME SILVESTRI, JEAN-KARL LUCAS
Album
Partir
date of release
30-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.