Lyrics and translation Madball - Hardcore Lives
1,
2,
demonstrate
1,
2,
демонстрация
Young
kids
in
disbelief
Маленькие
дети
в
недоумении
Old
kids
trying
to
find
relief
Старики
пытаются
найти
утешение.
All
kids
just
trying
to
eat
Все
дети
просто
пытаются
есть.
Trying
to
survive,
trying
to
be
Пытаюсь
выжить,
пытаюсь
быть
...
Something
more
than
the
status
quo
Нечто
большее,
чем
статус-кво.
So
what
we're
a
little
radical
Так
что
мы
немного
радикальны
A
little
off
keel
animals
Немного
не
в
себе
животные
Give
them
something,
an
antidote
Дай
им
что-нибудь,
противоядие.
Why
am
I
going
insane
Почему
я
схожу
с
ума
I
got
an
attitude
and
some
brains
У
меня
есть
позиция
и
немного
мозгов
Hard
times
came
our
way
Тяжелые
времена
настали
на
нашем
пути.
The
warzone
was
Avenue
A
Зона
военных
действий
была
авеню
а
All
walks,
all
ways
of
life
Все
прогулки,
все
пути
жизни.
We
balked,
put
up
a
fight
Мы
сопротивлялись,
затевали
драку.
Saw
trouble
some
rolled
the
dice
Кто-то
видел
неприятности,
кто-то
бросал
кости.
Some
fell
but
never
gave
in
right
Некоторые
падали,
но
никогда
не
сдавались.
Who
rose
up
from
the
depths
Кто
восстал
из
глубин?
The
generation
they
branded
X
Поколение,
которое
они
заклеймили.
This
generation
now
brands
the
next
Это
поколение
теперь
клеймит
следующее.
And
we're
all
still
mentally
vexed
И
мы
все
еще
душевно
раздосадованы.
Sick
of
your
talk,
sick
of
your
lies
Устал
от
твоих
разговоров,
устал
от
твоей
лжи.
Sick
of
it
all
and
ready
to
fight
Устал
от
всего
этого
и
готов
сражаться.
We
break
down
walls
just
to
spite
Мы
разрушаем
стены
просто
назло.
Those
that
hate
when
we
unite
Те,
кто
ненавидит,
когда
мы
объединяемся.
Rise
above,
rise
above
Поднимись
выше,
поднимись
выше
That
we
did,
we
rose
above
То,
что
мы
сделали,
мы
поднялись
выше.
Some
just
can't
hate
enough
Некоторые
просто
не
могут
ненавидеть
достаточно.
We
turned
the
hate
into
something
that
we
love
Мы
превратили
ненависть
во
что-то,
что
мы
любим.
1,
2,
infiltrate
1,
2,
проникнуть
Who
said
we're
a
minor
threat
Кто
сказал
что
мы
несущественная
угроза
This
is
religion
without
the
debt
Это
религия
без
долгов.
The
keepers
of
the
faith
you
left
Хранители
веры,
которую
вы
оставили.
There's
still
a
war
out
here
and
inside
my
head
Здесь
и
в
моей
голове
все
еще
идет
война.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien
Attention! Feel free to leave feedback.