Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We The People
Wir das Volk
There's
no
discretion,
just
pain
Es
gibt
kein
Ermessen,
nur
Schmerz
No
sympathy
in
war
Kein
Mitgefühl
im
Krieg
If
you're
my
foe,
you're
not
human
anymore
Wenn
du
mein
Feind
bist,
bist
du
nicht
mehr
menschlich
Don't
proclaim
your
innocence
Verkünde
nicht
deine
Unschuld
We're
all
innocent
and
guilty
as
well:
yeah
Wir
sind
alle
unschuldig
und
schuldig
zugleich:
yeah
We
fight
for
blood
money
to
reign
supreme
Wir
kämpfen
für
Blutgeld,
um
die
Oberhand
zu
gewinnen
You
fight
for
God
almighty
to
control
human
beings
Du
kämpfst
für
Gott
den
Allmächtigen,
um
Menschen
zu
kontrollieren
What
makes
you
better
than
me?
Was
macht
dich
besser
als
mich?
What
makes
me
better
than
you?
Was
macht
mich
besser
als
dich?
Behold,
let
the
guns
speak
Siehe,
lass
die
Waffen
sprechen
No
peace
without
justice
(all)
Kein
Frieden
ohne
Gerechtigkeit
(alle)
I'll
battle,
I'll
fight
for
who
and
why
do
I
die?
Ich
werde
kämpfen,
ich
werde
streiten,
für
wen
und
warum
sterbe
ich?
We
speak
of
justice
(all)
Wir
sprechen
von
Gerechtigkeit
(alle)
But
who
will
bring
it,
who
will
lay
the
law
down?
Aber
wer
wird
sie
bringen,
wer
wird
das
Gesetz
festlegen?
Is
their
aggression
so
vain
we've
lost
hope
in
others?
Ist
ihre
Aggression
so
vergeblich,
dass
wir
die
Hoffnung
auf
andere
verloren
haben?
We
protect
our
families,
sisters
and
brothers
Wir
beschützen
unsere
Familien,
Schwestern
und
Brüder
But
who
do
they
protect?
Aber
wen
beschützen
sie?
Yes,
our
governments
Ja,
unsere
Regierungen
And
the
terrorists
who
will
destroy
Und
die
Terroristen,
die
zerstören
werden
Who
will
destroy
us?
Wer
wird
uns
zerstören?
Who
will
destroy
us
all?
Wer
wird
uns
alle
zerstören?
No
peace
without
justice
(all)
Kein
Frieden
ohne
Gerechtigkeit
(alle)
I'll
battle,
I'll
fight
for
who
and
why
do
I
die?
Ich
werde
kämpfen,
ich
werde
streiten,
für
wen
und
warum
sterbe
ich?
We
speak
of
justice
(all)
Wir
sprechen
von
Gerechtigkeit
(alle)
But
who
will
bring
it,
who
will
lay
the
law
down?
Aber
wer
wird
sie
bringen,
wer
wird
das
Gesetz
festlegen?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jorge Guerra, Freddy Cricien
Attention! Feel free to leave feedback.