Lyrics and translation Madchild feat. Slaine - Don't Stop
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Stop
Не останавливайся
Look
into
these
eyeballs
Взгляни
в
эти
глаза,
You
can
see
there's
fireballs
Ты
увидишь
в
них
огненные
шары.
Spitting
fire
like
I'm
a
pyro
from
Hiro
Изрыгаю
пламя,
будто
пироман
из
Хиро,
Shocking
like
a
stun
gun,
I'm
in
a
conundrum
Шокирую,
как
электрошокер,
я
в
затруднительном
положении,
Walking
through
a
dungeon,
pale
like
I'm
from
London
Иду
по
подземелью,
бледный,
словно
из
Лондона.
Traveling,
my
brains
unraveling,
I'm
coming
undone
Путешествую,
мой
мозг
разрывается,
я
схожу
с
ума,
But
still
I'm
heavy
like
a
truck
that's
a
one
ton
Но
всё
ещё
тяжёл,
как
однотонный
грузовик.
I
will
eat
you
like
a
wonton,
I'll
smoke
a
rapper
like
a
Pom
Pom
Я
съем
тебя,
как
вонтон,
выкурю
рэпера,
как
сигарету,
Bamm-Bamm!
Draping
up
these
rappers
like
a
sodomite
selector
Бам-бам!
Развешиваю
этих
рэперов,
как
извращенец-диджей.
Spinning
around
your
head
like
I'm
a
satellite
directed
Вращаюсь
вокруг
твоей
головы,
как
управляемый
спутник,
Penetrating,
I'm
a
hyperventilating
alien
Проникаю,
я
гиперактивный
инопланетянин,
Probing
you
up
in
my
UFO
but
I'm
Canadian
Зондирую
тебя
в
своем
НЛО,
но
я
канадец.
Star
Wars,
pulling
out
my
lightsaber,
en
garde!
Звёздные
войны,
вытаскиваю
свой
световой
меч,
en
garde!
Strong
enough
to
pull
the
ears
up
off
a
Gunnar
Достаточно
силён,
чтобы
оторвать
уши
Гуннару,
Been
around
hip
hop
so
long
that
I'm
a
monarch
Так
долго
в
хип-хопе,
что
стал
монархом.
Putting
fat
laces
in
my
Pumas,
wearing
Conart
Вставляю
толстые
шнурки
в
свои
Puma,
ношу
Conart,
My
rhyme
will
stick
to
you
like
lawn
darts
Мои
рифмы
прилипнут
к
тебе,
как
дротики
для
дартса.
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
Me
and
Madchild,
yeah
we
on
our
own
shit
Мы
с
Madchild,
да,
мы
на
своей
волне.
And
they
say
these
kids
are
the
craziest
И
они
говорят,
что
эти
дети
самые
сумасшедшие,
The
whole
world's
alive,
but
he's
just
what
they
say
he
is
Весь
мир
живой,
но
он
именно
такой,
каким
его
описывают.
Let's
go
back
in
time,
back
to
where
the
eighties
is
Давай
вернёмся
назад
во
времени,
туда,
где
восьмидесятые,
See
the
kid
as
he
grew
up
and
the
ways
he
lived
Посмотрим
на
ребёнка,
как
он
рос
и
как
он
жил.
I
jerked
off
before
the
age
of
ten,
found
a
page
and
pen
Я
дрочил
до
десяти
лет,
нашёл
лист
и
ручку,
Passed
it
and
laughed
off
the
rage
and
sin
Передал
их
и
посмеялся
над
яростью
и
грехом.
Hackin'
cough,
bad
ideas
in
my
brain
dancing
back
and
forth
Кашель,
плохие
идеи
в
моей
голове
танцуют
туда-сюда,
I
put
the
pen
and
page
down,
went
back
to
jacking
off
Я
отложил
ручку
и
бумагу,
вернулся
к
дрочке.
My
morals
all
over
the
place,
it's
all
over
Моя
мораль
повсюду,
всё
кончено,
Fall
over
drunk,
I'm
shit-faced,
I
never
call
sober
Падаю
пьяный,
я
в
говно,
никогда
не
звоню
трезвым.
You
know
what
my
style
on
for
now
on
Ты
знаешь,
в
чём
мой
стиль
сейчас,
How
long
[??]
The
matador
and
it's
now
dawn
Как
долго
[??]
Матадор,
и
уже
рассвет.
Bitches
want
a
[??]
while
the
pad
is
add
on
Сучки
хотят
[??],
пока
дом
достраивается,
The
mirror
with
the
razor
out,
now
you
want
a
pal,
huh?
Зеркало
с
бритвой,
теперь
тебе
нужен
друг,
да?
I'm
sick
of
society,
I
can't
function
in
it
Меня
тошнит
от
общества,
я
не
могу
в
нём
функционировать,
I'll
cuss
you
bitches
out,
go
back
to
gettin'
drunk
again
Я
обругаю
вас,
сучки,
и
снова
нажрусь.
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
Me
and
Madchild,
yeah
we
on
our
own
shit
Мы
с
Madchild,
да,
мы
на
своей
волне.
Hit
record,
Jason
Bourne,
no
replacement
for
him
Нажми
на
запись,
Джейсон
Борн,
ему
нет
замены,
Hallucinating,
face
is
warm,
drinking
Agent
Orange
Галлюцинации,
лицо
горит,
пью
Agent
Orange.
When
I
was
young
I
used
to
fuck
and
bring
the
cameras
out
Когда
я
был
молодым,
я
трахался
и
доставал
камеры,
Riding
wearing
floral
print
pajamas
at
my
grandma's
house
Разъезжал
в
цветочной
пижаме
в
доме
моей
бабушки.
I'm
a
blabbermouth,
so
much
shit
to
rap
about
Я
болтун,
у
меня
столько
всего,
о
чём
можно
зачитать
рэп,
I'll
eat
a
rapper
like
an
apple
then
I'll
crap
him
out
Я
съем
рэпера,
как
яблоко,
а
потом
высру
его.
This
took
all
the
energy
that
I
could
muster
up
На
это
ушло
всё,
что
я
мог
собрать,
Cause
mentally,
my
mind
has
warped
into
a
clusterfuck
Потому
что
ментально
мой
разум
превратился
в
хаос.
Subhuman,
psychotic,
I'm
a
superbeast
Недочеловек,
психопат,
я
суперзверь,
My
girl
is
twenty
three,
don't
want
to
slide
around
in
cougar
grease
Моей
девушке
двадцать
три,
не
хочу
возиться
со
старухами.
Uhllaaah,
I'm
fly
like
I'm
the
Enterprise
Уууу,
я
летаю,
как
"Энтерпрайз",
Whipper-rapper
dead,
will
not
be
able
to
identify
'em
Дохлый
рэпер-новичок,
не
смогут
опознать
его.
I'll
eat
a
rapper
like
it's
dinner
time
Я
съем
рэпера,
как
будто
время
обеда,
Cold
like
I'm
a
bicycle
with
icicles
at
winter
time
Холодный,
как
велосипед
с
сосульками
зимой.
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
And
you
don't
stop,
and
you
don't
quit
И
ты
не
останавливаешься,
и
ты
не
сдаёшься,
Me
and
Madchild,
yeah
we
on
our
own
shit
Мы
с
Madchild,
да,
мы
на
своей
волне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chick Rains, Tom Shapiro
Attention! Feel free to leave feedback.