Lyrics and translation Madchild - I Was on Drugs
Fuck
this
economy
К
черту
эту
экономику
Cigarettes
and
Red
Bull
Сигареты
и
Red
Bull
Yeah
kay
look
Да
Кей
послушай
I
am
the
provider
with
the
spider
Я
кормилец
паука.
And
the
viking,
and
on
the
typerwriter
И
на
Викинге,
и
на
тайпере.
I
am
divider
of
the
titans
Я
разделитель
титанов.
Faster
than
a
motorbike
and
brighter
than
a
bolt
of
lightning
Быстрее
мотоцикла
и
ярче
молнии.
Tight
is
when
I
hold
the
mic
explode
and
show
the
world
excitement
Крепко
это
когда
я
держу
микрофон
взрываюсь
и
показываю
миру
волнение
Totally
enlightened
and
walking
on
a
different
path
Полностью
просветленный
и
идущий
по
другому
пути.
When
I
hit
a
burst
it′s
like
a
fucking
car
collision
crash
Когда
я
попадаю
в
взрыв
это
похоже
на
гребаное
автокатастрофу
The
rate
of
rebuilding
my
life,
it
isn't
fast
(nah)
Скорость
восстановления
моей
жизни,
она
не
быстрая
(не-а).
I
don′t
care
how
rich
I
get,
I'm
never
flying
business
class
Мне
все
равно,
насколько
я
богат,
я
никогда
не
летаю
бизнес-классом.
Put
me
in
economy,
I
don't
care
who
you
bunch
of
stars
like
Поставь
меня
в
экономию,
мне
все
равно,
кто
тебе
нравится,
кучка
звезд.
It′s
astronomy
and
I
am
an
anomaly
Это
астрономия
а
я
аномалия
The
type
of
verses
that
I
spit
could
be
a
real
problem,
Стихи,
которые
я
читаю,
могут
стать
настоящей
проблемой.
Ill
goblin
climbing
up
the
hill
hoblin
Больной
гоблин
взбирается
на
холм
хоблин
Still
squablin
unidentified
flying
object
Все
еще
ссорится
неопознанный
летающий
объект
They
wondering
whats
inside
my
closet,
little
green
martians
Они
гадают,
что
у
меня
в
шкафу,
маленькие
зеленые
марсиане.
And
sci
fi
projects
a
big
furry
monsters
with
eyes
like
targets
И
научно
фантастические
проекты
большие
мохнатые
монстры
с
глазами
как
мишени
Carcas
with
a
parka
wearing
a
motorcycle
helmet,
Туши
в
парке
и
мотоциклетном
шлеме,
Help
me
im
a
phsyco
with
a
knife
and
mental
illness
Помогите
мне,
я
физик
с
ножом
и
психическим
заболеванием.
Give
me
a
gun
I
am
troublesome,
Дайте
мне
пистолет,
от
меня
одни
неприятности,
Cause
I′m
quick
to
pop
a
rapper
like
hes
bubble
gum
Потому
что
я
быстро
лопаю
рэпера,
как
жвачку.
I
got
drugs
in
my
pocket
and
I
dont
know
what
to
do
with
them
У
меня
в
кармане
наркотики,
и
я
не
знаю,
что
с
ними
делать.
Drugs
in
my
pocket
Наркотики
в
моем
кармане
I
got
drugs
in
my
pocket
and
I
dont
know
what
to
do
with
them
У
меня
в
кармане
наркотики,
и
я
не
знаю,
что
с
ними
делать.
Drugs
in
my
pocket,
drugs
in
my
pocket
Наркотики
в
моем
кармане,
наркотики
в
моем
кармане.
He
put
drugs
in
my
pocket,
man,
I
thought
that
I
was
through
with
them
Он
положил
наркотики
мне
в
карман,
Чувак,
я
думал,
что
покончил
с
ними.
Yeah,
drugs
in
my
pocket
Да,
наркотики
в
моем
кармане.
I
got
drugs
in
my
pocket
and
I
dont
know
what
to
do
with
them
У
меня
в
кармане
наркотики,
и
я
не
знаю,
что
с
ними
делать.
Drugs
in
my
pocket
drugs
in
my
pocket
Наркотики
в
моем
кармане
наркотики
в
моем
кармане
Got
a
red,
under
my
bed,
there's
a
little
yellow
man
in
my
head
У
меня
под
кроватью
красный,
а
в
голове
маленький
желтый
человечек.
I′m
a
bi-polar
polar
bear,
sitting
on
a
polar
fleece
Я
биполярный
полярный
медведь,
сидящий
на
полярной
флисе.
Drinking
polar
ice
and
pepsi
cola
on
a
coral
reef
Пить
полярный
лед
и
пепси
колу
на
коралловом
рифе
Every
lyric
that
I
spit
is
an
oral
Каждая
лирика,
которую
я
читаю,
- устная.
Feat,
elbow
on
my
knees
head
in
hands
Подвиг,
локоть
на
коленях,
голова
в
руках.
Thinking
poor
old
me
Думаю
бедный
старый
я
I
keep
a
strap
tucked,
at
least
a
sharp
blade,
Я
держу
ремень
за
поясом,
по
крайней
мере,
острое
лезвие,
'Cause
kids
be
playing
more
games
than
an
arcade
потому
что
дети
играют
в
игры
больше,
чем
в
аркаду.
And
I
am
not
afraid
I
will
shoot
you
dead,
И
я
не
боюсь,
что
застрелю
тебя.
There′s
more
snakes
in
this
club
than
medusas
head
В
этом
клубе
больше
змей,
чем
голова
Медузы.
I'm
still
underground,
Я
все
еще
под
землей.
Call
me
tomb
raider
while
I
rap
with
iron
jaws
like
moon
raker
Называй
меня
расхитителем
гробниц,
пока
я
читаю
рэп
железными
челюстями,
как
лунный
грабитель.
You
keep
lyin
while
you
tell
the
kids
your
cool
fables,
Ты
продолжаешь
лгать,
рассказывая
детям
свои
классные
сказки.
I′ll
chop
your
fucking
head
off
and
leave
it
on
the
pool
table
Я
отрублю
твою
гребаную
башку
и
оставлю
ее
на
бильярдном
столе.
I'm
not
too
stable,
I
am
off
my
rocker,
Я
не
слишком
устойчив,
я
сошел
с
ума,
I'll
lift
you
while
making
noises
like
I
was
chubacca
Я
подниму
тебя,
издавая
звуки,
как
будто
я
был
Чубаккой.
I′m
fucking
dope,
like
I
could
cook
tha
rock
up,
Я
чертовски
крут,
как
будто
могу
сварить
этот
рок,
He′s
a
moonlocka
and
im
down
to
knock
his
fuckin
block
off
Он
лунатик,
и
я
готов
снести
его
гребаный
блок.
So
thank
you
mr
ron
cavano
my
friends
Так
что
спасибо
вам
мистер
Рон
Кавано
друзья
мои
In
jail
for
more
keys
than
a
grand
piano
В
тюрьме
за
большее
количество
ключей,
чем
за
рояль.
When
I
say
im
hot
that
means
that
im
too
hot
to
handle,
Когда
я
говорю,
что
мне
жарко,
это
значит,
что
я
слишком
горяч,
чтобы
справиться
с
этим.
If
I
will
make
it
a
rap
to
willy
nelson
I
can
rock
a
banjo
Если
я
сделаю
это
рэпом
для
Вилли
Нельсона,
то
смогу
раскачать
банджо.
Drugs
in
my
pocket
Наркотики
в
моем
кармане
I
got
drugs
in
my
pocket
and
I
dont
know
what
to
do
with
them
У
меня
в
кармане
наркотики,
и
я
не
знаю,
что
с
ними
делать.
Drugs
in
my
pocket,
I
got
drugs
in
my
pocket
Наркотики
в
моем
кармане,
у
меня
есть
наркотики
в
моем
кармане.
He
put
drugs
in
my
pocket,
man,
I
thought
that
I
was
through
with
them
Он
положил
наркотики
мне
в
карман,
Чувак,
я
думал,
что
покончил
с
ними.
Yeah,
drugs
in
my
pocket
Да,
наркотики
в
моем
кармане.
I
got
drugs
in
my
pocket
and
I
dont
know
what
to
do
with
them
У
меня
в
кармане
наркотики,
и
я
не
знаю,
что
с
ними
делать.
Drugs
in
my
pocket
drugs
in
my
pocket
Наркотики
в
моем
кармане
наркотики
в
моем
кармане
I
got
a
38
special
in
the
pocket
of
my
hoodie,
У
меня
в
кармане
толстовки
38-й
калибр.
While
I
shake
my
pill
bottle
see
if
I
still
got
some
goodies
Пока
я
встряхиваю
пузырек
с
таблетками,
посмотри,
есть
ли
у
меня
еще
какие-нибудь
вкусности.
Give
me
a
gun
I
am
troublesome,
Дайте
мне
пистолет,
от
меня
одни
неприятности.
Quick
to
pop
a
rapper
like
hes
bubble
gum
Быстро
лопаю
рэпера,
как
жвачку.
I
swear
I'll
stab
him
with
a
sharpened
led
pencil,
Клянусь,
я
проткну
его
заточенным
карандашом.
′Cause
rappers
they
got
great
big
heads
like
fred
flinstone
Потому
что
у
рэперов
большие
головы,
как
у
Фреда
флинстона
.
Im
michael
myers
with
a
pair
of
pliars,
Я
Майкл
Майерс
с
парой
плоскогубцев,
First
i'll
eat
your
eyes
and
then
I′ll
set
your
hair
on
fire
Сначала
я
съем
твои
глаза,
а
потом
подожгу
твои
волосы.
Now
call
me
jason
with
a
hockey
mask,
А
теперь
зови
меня
Джейсон
в
хоккейной
маске.
Midlife
crisis
and
im
still
a
little
cocky
brat
Кризис
среднего
возраста
а
я
все
еще
маленький
дерзкий
мальчишка
Ayy
im
tired
of
all
these
copy
cats
Эй
я
устал
от
всех
этих
подражателей
кошек
I
need
some
help,
i've
never
felt
this
fucked,
Мне
нужна
помощь,
я
никогда
не
чувствовал
себя
таким
ублюдком.
′Cause
I
had
everything
and
then
I
had
to
self
destruct
Потому
что
у
меня
было
все,
а
потом
мне
пришлось
самоуничтожиться
.
Now
i've
got
nothin,
but
I
swear
that
I
am
not
complainin,
Теперь
у
меня
ничего
нет,
но
клянусь,
я
не
жалуюсь.
Singin'
out
from
Canada,
van
city
where
it′s
always
raining
Пою
из
Канады,
из
ван-Сити,
где
всегда
идет
дождь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Shane Ralph
Attention! Feel free to leave feedback.