Lyrics and translation Madcon feat. Ludacris & Maad*Moiselle - Helluva Nite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
you...
con...
yeah...
con...
Madcon...
Luda...
Это
ты
...
кон
...
да
...
кон
...
Мэдкон...
Луда...
Conjure
on
the
rocks
is
my
drink
now
Колдовать
со
льдом-вот
мой
напиток.
So
I'm
ready
to
party
and
get
down
Так
что
я
готов
веселиться
и
отрываться.
I′m
a
VIP
and
we
so
elite
now
Я
VIP
персона
а
мы
теперь
элита
Pick
you
up
in
the
convertible,
let's
meet
now
Заеду
за
тобой
в
кабриолете,
давай
встретимся
прямо
сейчас.
Anybody
wanna
rumble
in
the
streets
now
Теперь
кто
нибудь
хочет
шуметь
на
улицах
All
the
punks
jump
up
to
get
beat
down
Все
панки
вскакивают,
чтобы
быть
сбитыми
с
ног.
Helluva
night,
we
going
with
no
sleep
now
Адская
ночь,
теперь
мы
идем
без
сна.
Madcon
and
Ludacris,
let's
see
now
Мэдкон
и
Лудакрис,
давайте
посмотрим.
I
can′t
believe
my
eyes
(I
jumped
up
surprised)
Я
не
могу
поверить
своим
глазам
(я
подпрыгнул
от
удивления).
Oh
my
Lord
(You′re
anything
but
average)
О
Боже
(Ты
совсем
не
среднестатистический).
Just
looking
in
your
eyes
(I
wonder
who
you
are,
n')
Просто
смотрю
в
твои
глаза
(интересно,
кто
ты
такой,
н').
I
lost
control
(I′m
ready
to
come
grab
it)
Я
потерял
контроль
(я
готов
прийти
и
схватить
его).
It's
hard
to
believe
(I
must
take
the
chance)
В
это
трудно
поверить
(я
должен
рискнуть).
You
in
front
of
me
(so
I
grab
your
hand
n′)
Ты
передо
мной
(так
что
я
хватаю
тебя
за
руку).
Let's
ride,
let′s
ride,
let's
ride
Поехали,
поехали,
поехали!
(Girl,
we
ride
into
the
sunset)
(Девочка,
мы
едем
навстречу
закату)
I
never
realized
(I
never
knew
I
had
to)
Я
никогда
не
понимал
(я
никогда
не
знал,
что
должен
был).
My
Lord
(you
got
that
good
stuff)
Мой
лорд
(у
тебя
есть
эта
хорошая
штука).
You're
my
heart
and
soul
(are
you
my
next
chapter)
Ты
- мое
сердце
и
душа
(ты
- моя
следующая
глава).
Can′t
lie
(I
know
you′re
one
of
the
good
ones)
Не
могу
лгать
(я
знаю,
что
ты
один
из
хороших).
I'm
looking
in
your
eyes
(I
rise
a
few
feet)
Я
смотрю
в
твои
глаза
(я
поднимаюсь
на
несколько
футов).
I
need
to
know
(′cause
I
ride
for
you
'n′
me)
Мне
нужно
знать
(потому
что
я
еду
за
тобой
и
за
собой).
You
and
I-I-I
Ты
и
я-я-я
...
Hey
girl,
let's
turn
the
club
out
Эй,
девочка,
давай
перевернем
клуб!
You
and
me
getting
down
Ты
и
я
спускаемся
вниз.
DJ,
turn
it
loud,
we
having
one
helluva
night
Диджей,
включи
погромче,
у
нас
одна
адская
ночь.
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
You
and,
you
and
me
having
one
helluva
night
Ты
и,
ты
и
я
проводим
одну
адскую
ночь.
Hey
boy,
let′s
turn
the
club
out
Эй,
парень,
давай
перевернем
клуб!
You
and
me
getting
down
Ты
и
я
спускаемся
вниз.
DJ,
turn
it
loud,
we
having
one
helluva
night
Диджей,
включи
погромче,
у
нас
одна
адская
ночь.
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
You
and,
you
and
me
having
one
helluva
night
Ты
и,
ты
и
я
проводим
одну
адскую
ночь.
You-you-you
and
I,
Ты-ты-ты
и
я,
Set-set
the
place
on
fire
Поджечь-поджечь
это
место!
And
you're
oh-oh-oh
so
fine
И
ты
о-о-о
так
прекрасна.
We
rock
the
place
all
night
Мы
зажигаем
здесь
всю
ночь
напролет
You're
hot-hot-hot
Ты
горяча-горяча-горяча.
We
′bout
to
get
down-down-down
Мы
собираемся
спуститься
вниз-вниз-вниз.
So
you
could
hit
′em
high
Так
что
ты
можешь
ударить
их
высоко
Or
you
could
hit
'em
low
Или
ты
можешь
ударить
их
низко.
Jump
up
to
get
down
Прыгай
вверх,
чтобы
спуститься
вниз.
So
we
can
get
low
Так
что
мы
можем
спуститься
на
дно.
Hey
girl,
let′s
turn
the
club
out
Эй,
девочка,
давай
перевернем
клуб!
You
and
me
getting
down
Ты
и
я
спускаемся
вниз.
DJ,
turn
it
loud,
we
having
one
helluva
night
Диджей,
включи
погромче,
у
нас
одна
адская
ночь.
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
You
and,
you
and
me
having
one
helluva
night
Ты
и,
ты
и
я
проводим
одну
адскую
ночь.
Hey
boy,
let's
turn
the
club
out
Эй,
парень,
давай
перевернем
клуб!
You
and
me
getting
down
Ты
и
я
спускаемся
вниз.
DJ,
turn
it
loud,
we
having
one
helluva
night
Диджей,
включи
погромче,
у
нас
одна
адская
ночь.
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
You
and,
you
and
me
having
one
helluva
night
Ты
и,
ты
и
я
проводим
одну
адскую
ночь.
Yeah,
we
having
a
helluva
night
now
Да,
у
нас
сейчас
адская
ночь
And
the
club
is
ready
to
ignite
now
И
клуб
уже
готов
вспыхнуть.
Don′t
stop,
just
tell
them
to
get
hype
now
Не
останавливайся,
просто
скажи
им,
чтобы
они
подняли
шумиху
прямо
сейчас
And
that
incredible
body,
I
want
it
right
now
И
это
невероятное
тело,
я
хочу
его
прямо
сейчас.
Seeing
you
was
such
a
beautiful
sight
now
Видеть
тебя
было
таким
прекрасным
зрелищем.
Let
me
set
the
mood
and
turn
the
lights
down
Позволь
мне
создать
настроение
и
приглушить
свет.
I
wanna
pick
you
up
and
lay
you
right
down
Я
хочу
поднять
тебя
и
уложить
прямо
на
землю.
And
I
hope
you
ready
to
take
flight
now
И
я
надеюсь,
что
теперь
ты
готов
взлететь.
'Cause
Ludacris
lay
the
pipe
down
Потому
что
Лудакрис
положил
трубку.
Keep
it
tight
now,
Теперь
держи
его
крепко.
Night,
night
now
Ночь,
теперь
ночь.
Hey
girl,
let′s
turn
the
club
out
Эй,
девочка,
давай
перевернем
клуб!
You
and
me
getting
down
Ты
и
я
спускаемся
вниз.
DJ,
turn
it
loud,
we
having
one
helluva
night
Диджей,
включи
погромче,
у
нас
одна
адская
ночь.
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
You
and,
you
and
me
having
one
helluva
night
Ты
и,
ты
и
я
проводим
одну
адскую
ночь.
Hey
boy,
let's
turn
the
club
out
Эй,
парень,
давай
перевернем
клуб!
You
and
me
getting
down
Ты
и
я
спускаемся
вниз.
DJ,
turn
it
loud,
we
having
one
helluva
night
Диджей,
включи
погромче,
у
нас
одна
адская
ночь.
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
We
having
one
helluva
night
У
нас
была
одна
адская
ночь
You
and,
you
and
me
having
one
helluva
night
Ты
и,
ты
и
я
проводим
одну
адскую
ночь.
It's
a
helluva
night,
Это
адская
ночь,
Helluva
night
Адская
ночь
Hellu
hellu,
helluva
night,
helluva
night
Адская,
адская
ночь,
адская
ночь.
Hella,
hella,
helluva
night,
helluva
night
Адская,
адская,
адская
ночь,
адская
ночь.
Hella,
hella,
it′s
a
helluva
night,
helluva
night
Хелла,
Хелла,
это
адская
ночь,
адская
ночь.
We′re
having
one
helluva
night
У
нас
одна
адская
ночь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jeberg Jonas, Bridges Christopher Brian, Baqwa Tshawe, Bryant Marcus John, Smith Nakisha W, Wolde Mariam Yosef
Attention! Feel free to leave feedback.