Lyrics and translation Madcon feat. Dreamon - Ha Deg Bort (feat. Dreamon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ha Deg Bort (feat. Dreamon)
Прочь от меня (feat. Dreamon)
Det
var
en
tid
hvor
alt
var
bare
bra
Было
время,
когда
всё
было
хорошо,
Så
ble
det
bare
stilt
og
vi
kranglet
dagen
lang
Потом
всё
стихло,
и
мы
ссорились
целыми
днями.
Det
er
på
tide
å
la
det
gå
Пора
отпустить
это.
(Det
er
på
tide
å
si
stopp)
(Пора
сказать
"стоп")
Det
er
på
tide
å
la
deg
gå
Пора
отпустить
тебя.
(Det
er
ikke
noe
vits
å
late
som
noe
mere
nå)
(Нет
смысла
больше
притворяться)
For
hva
er
vi
når
vi
ikke
har
det
bra
Ведь
кто
мы,
когда
нам
плохо?
Når
til
og
med
et
kyss
blir
et
strev
å
gi
din
mann
Когда
даже
поцелуй
становится
тяжким
бременем
для
твоего
мужчины.
Er
på
tide
å
la
deg
gå
Пора
отпустить
тебя.
(Det
er
på
tide
å
si
stopp)
(Пора
сказать
"стоп")
Det
er
på
tide
å
la
deg
gå
Пора
отпустить
тебя.
(Det
er
ikke
noe
vits
å
late
som
noe
mere
nå)
(Нет
смысла
больше
притворяться)
For
du
vet
at
det
må
til
ja
det
blir
godt
Ты
знаешь,
что
это
необходимо,
да,
так
будет
лучше.
For
vi
har
møtt
veggen
Потому
что
мы
уперлись
в
стену.
Vi
har
møtt
veggen
Мы
уперлись
в
стену.
Ja
vi
har
møtt
veggen
Да,
мы
уперлись
в
стену.
Du
veit
det
går
så
fort
Ты
знаешь,
всё
происходит
так
быстро,
Men
du
må
draaa
Но
ты
должна
уйти.
Ja
du
må
draaa
Да,
ты
должна
уйти.
Ha
deg
bort
Прочь
от
меня,
å
sett
deg
fri
Освободи
себя.
Ha
deg
bort
Прочь
от
меня.
Vi
pleide
å
flørte
en
del
Мы
раньше
часто
флиртовали.
Det
er
en
stund
siden
nå
Это
было
давно.
Vi
trenger
ikke
nøle
mer
Нам
не
нужно
больше
колебаться.
Du
ga
meg
en
følelse
Ты
дала
мне
чувство...
Det
er
ikke
sant
at
jeg
ikke
ville
prøve
mer
Неправда,
что
я
не
хотел
пытаться
ещё.
Jeg
ser
tårer
i
øynene
Я
вижу
слёзы
в
твоих
глазах.
Ute
er
det
regn
og
det
pøser
ned
На
улице
дождь,
льёт
как
из
ведра.
Etter
deg
hadde
du
meg
løpende
После
тебя
я
бегал
за
тобой.
Du
er
en
zebra
og
jeg
er
en
av
løvene
Ты
зебра,
а
я
один
из
львов.
Vi
hadde
noe
vakkert
sammen
og
du
veit
det
selv
У
нас
было
что-то
прекрасное
вместе,
и
ты
сама
это
знаешь.
Fåkke
sove
helt
alene
i
en
leilighet
i
oslo,
det
blir
seint
ikveld
Не
могу
спать
один
в
квартире
в
Осло,
сегодня
будет
поздно.
Og
gatene
lyser
opp
to
siste
shots
И
улицы
освещают
два
последних
шота.
Det
er
ute
på
byen
og
drikker
opp
Гуляю
по
городу
и
напиваюсь.
Prøver
å
finne
en
ny
som
deg
men
er
alene
i
taxien
til
siste
stopp
Пытаюсь
найти
новую
тебя,
но
один
в
такси
до
конечной.
Vet
det
er
vanskelig
å
forstå
men
bby
det
er
over
nå
Знаю,
тебе
сложно
понять,
но,
детка,
всё
кончено.
Synd
jeg
er
en
første
til
å
si
det
Жаль,
что
я
первый,
кто
это
говорит.
Husker
vi
pleide
alltid
holde
på
Помню,
мы
всегда
были
вместе.
Nå
ser
jeg
bare
tårer
så
det
er
best
vi
prøver
å
gå
videre
Теперь
я
вижу
только
слёзы,
так
что
лучше
нам
попытаться
двигаться
дальше.
Jeg
vet
at
det
kommer
Я
знаю,
что
настанет
Og
du
er
for
alltid
en
del
av
mitt
liv
И
ты
навсегда
останешься
частью
моей
жизни.
Jeg
vet
at
det
kommer
Я
знаю,
что
настанет
En
bedre
tid
Лучшее
время.
Vi
ser
en
fremtid
Мы
видим
будущее.
Vi
ser
en
fremtid
Мы
видим
будущее.
Vi
ser
en
fremtid
Мы
видим
будущее.
Vi
hadde
det
som
alle
ville
ha
У
нас
было
то,
что
все
хотели.
De
sa
vi
hadde
luft
under
vinga
Говорили,
что
у
нас
ветер
в
крыльях.
Og
alle
kunne
se
vi
hadde
det
bra
И
все
видели,
что
нам
хорошо.
Samtidig
tar
vi
det
for
gitt
så
faller
vi
av
Но
в
то
же
время
мы
принимаем
это
как
должное,
и
падаем.
Så
står
vi
her
å
hyler
И
вот
мы
стоим
здесь
и
кричим.
Ekke
hypp
på
å
komme
hjem
så
jeg
lyver
Не
хочу
идти
домой,
поэтому
я
вру.
Og
hver
kamp
er
det
alltid
jeg
som
begynner
И
каждую
ссору
всегда
начинаю
я.
Men
er
min
egen
bensin
på
bålet
når
jeg
fyrer
Но
я
сам
подливаю
масла
в
огонь,
когда
разжигаю
его.
Har'a
gått
for
langt
til
å
hente
seg
inn
i
denne
verden
som
mangler
Зашел
слишком
далеко,
чтобы
вернуться
в
этот
мир,
в
котором
чего-то
не
хватает.
Det
pleide
å
være
varme
Раньше
было
тепло.
Vi
sitter
til
sola
kommer
opp
og
deler
tanker
Мы
сидели
до
восхода
солнца
и
делились
мыслями.
Men
dagene
løper
i
fra
Но
дни
бегут.
Glemmer
i
går
og
jeg
lurer
på
hva
jeg
føler
i
dag
Забываю
вчерашний
день,
и
мне
интересно,
что
я
чувствую
сегодня.
Jeg
ser
vi
bare
søler
og
drar
Я
вижу,
мы
просто
тратим
время
и
уходим.
Jeg
må
la
det
gå
Я
должен
отпустить
это.
La
det
slippe
løs
før
du
drar
Отпустить,
прежде
чем
ты
уйдешь.
For
du
vet
at
det
må
til
ja
det
blir
godt
Ты
знаешь,
что
это
необходимо,
да,
так
будет
лучше.
For
vi
har
møtt
veggen
Потому
что
мы
уперлись
в
стену.
Ja
vi
har
møtt
veggen
Да,
мы
уперлись
в
стену.
Du
veit
det
går
så
fort
Ты
знаешь,
всё
происходит
так
быстро,
Men
du
må
draaa
Но
ты
должна
уйти.
Ja
du
må
draaa
Да,
ты
должна
уйти.
Ha
deg
bort
Прочь
от
меня,
å
sett
deg
fri
Освободи
себя.
Ha
deg
bort
Прочь
от
меня.
Vet
det
er
vanskelig
å
fortså
men
bby
det
er
over
nå
Знаю,
тебе
сложно
понять,
но,
детка,
всё
кончено.
Synd
jeg
er
den
første
til
å
si
det
Жаль,
что
я
первый,
кто
это
говорит.
Husker
vi
pleide
alltid
holde
på
Помню,
мы
всегда
были
вместе.
Nå
ser
jeg
bare
tårer
så
det
er
best
vi
prøver
å
gå
videre
Теперь
я
вижу
только
слёзы,
так
что
лучше
нам
попытаться
двигаться
дальше.
Jeg
vet
at
det
kommer
Я
знаю,
что
настанет
Og
du
er
for
alltid
en
del
av
mitt
liv
И
ты
навсегда
останешься
частью
моей
жизни.
Jeg
vet
at
det
kommer
Я
знаю,
что
настанет
En
bedre
tid
Лучшее
время.
Vi
ser
en
fremtid
Мы
видим
будущее.
Vi
ser
en
fremtid
Мы
видим
будущее.
Vi
ser
en
fremtid
Мы
видим
будущее.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tshawe Baqwa, Anthony Vartdal, Yosef Wolde Mariam, Lars Pedersen, Bjoernar Bredvold
Album
Contakt
date of release
22-06-2012
Attention! Feel free to leave feedback.