Madcon feat. Pumba - OiOiOi (feat. Pumba) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Madcon feat. Pumba - OiOiOi (feat. Pumba)




OiOiOi (feat. Pumba)
Ой-ой-ой (feat. Pumba)
Hun er av typen du ikke veit nok om
Ты из тех, о ком мало что известно,
Hun bare kryper og går ut natta
Просто появляешься и уходишь в ночь,
Hun bare brifer for 'a veit godt at
Выпендриваешься, ведь знаешь,
Alle typene sikler matta
Что все парни у твоих ног.
Hun bare går og sjekker ut løypa
Ты просто идешь и разведываешь местность,
Det var tide å stå opp og danse
Пришло время встать и танцевать,
Hun bare griper tak I alle sjanser
Ты хватаешься за все шансы,
Hun lar'kke de ødelegge natten
Не позволяешь им испортить ночь.
Men det her er kvelden for å finne noe krøll
Но это вечер, чтобы немного пошалить,
Men husk å ikke bøll
Но помни, не перегибай палку,
Husk å ikke bøll 'a
Помни, не перегибай,
Nei for jeg hadde aldri tatt'a med hjem
Нет, я бы тебя никогда не позвал домой,
Da blir dem til I kveld likevel
Но они всё равно останутся до утра,
Nei, det bli'kke noe likevel
Нет, ничего не будет,
Men hvem er hu, hvem er du, hvem er hu
Но кто она, кто ты, кто она,
Jeg bare lurer
Мне просто интересно.
Ja hvem? Du
Да, кто? Ты.
Hun bli min for hvis ikke kommer jeg til å si OiOiOi
Ты должна стать моей, иначе я буду кричать Ой-ой-ой,
Er fin
Такая красивая,
Hun bli min for hvis ikke kommer jeg til å si OiOiOi
Ты должна стать моей, иначе я буду кричать Ой-ой-ой,
Ja hvem? Du
Да, кто? Ты.
Jeg ha'kke liv hvis ikke du vil leve med meg, OiOiOi
У меня не будет жизни, если ты не будешь со мной, Ой-ой-ой,
Jeg vite, hvem er du?
Я должен знать, кто ты?
'a først I VIP-seksjonen
Впервые увидел тебя в VIP-зоне,
Med en gjeng gærninger rundt fra Dipset-skolen
С кучей безумцев из школы Dipset,
Du vet, de tøffe gutta liksom cool
Ты знаешь, эти крутые парни, типа, классные,
Men hun sprang meg kaller 'a for tikk-tikk-boom
Но ты проигнорировала меня, поэтому я называю тебя тик-так-бум.
det var en kamp for å deg
Так что пришлось побороться за тебя,
jeg stod, kødda bare lo, jeg skov til du meg
Я стоял, шутил, смеялся, толкался, пока ты не заметила меня,
Cool, men meg litt for god til å stå der
Круто, но я слишком хорош, чтобы просто стоять здесь,
jeg gik bort og sa jeg var den kar'n du sku' med
Поэтому я подошел и сказал, что я тот парень, с которым тебе нужно уйти.
Gi meg en (Gi meg en), gi meg noe jeg kan ta (Gi meg to)
Дай мне (Дай мне), дай мне что-нибудь потрогать (Дай мне два),
Om du gir meg to minutter blir det tre (Gi meg tre)
Если ты дашь мне две минуты, будет три (Дай мне три),
Eller fler', fuck de talla, som om noen teller det
Или больше, к черту эти цифры, как будто кто-то их считает,
Alt som teller, det er du og meg I kveld
Всё, что имеет значение, это ты и я сегодня вечером.
(La oss gå) La oss gå, la oss svette
(Пойдем) Пойдем, давай вспотеем,
La oss ta med whiskyflaska, la oss noen tette
Давай возьмем бутылку виски, давай немного выпьем,
La oss slukke tørsten, baby, la oss smake dette
Давай утолим жажду, детка, давай попробуем это,
La meg si det sånn, baby, du og meg jette
Скажем так, детка, мы с тобой должны уйти,
Сейчас.
Sneik meg inn, fitted'n er plass
Проскользнул внутрь, кепка на месте,
Bankierer, vurderer, jeg ber bartender'n fylle et glass
Прикидываю, раздумываю, прошу бармена наполнить стакан,
Sikter inn og går mot deg sakte
Целюсь и медленно иду к тебе,
Kald som en isbjørn, sjekker meg s-s-s-stamme
Холодный, как белый медведь, проверяю, не з-з-з-заикаюсь ли,
Vi har deg som en 50-lapp om jeg var en sigøyner
Ты для нас как купюра в 50 баксов, если бы я был цыганом,
Døden med grønne øyne, damen I mine drømmer
Смерть с зелеными глазами, женщина моей мечты,
Kroppen svaier mer enn fyllekjøring
Твоё тело извивается больше, чем пьяный водитель,
Fartsdumper og hele pakka, gutta sikler, hør de...
«Лежачие полицейские» и всё такое, парни пускают слюни, слышишь их…
Men jeg stresser ikke
Но я не парюсь,
Tour de France man, her, kontrollert som sykkelrittet
Тур де Франс, чувак, здесь, контролируемый, как велогонка,
Baby, du er altfor rå, det e'kke lov
Детка, ты слишком крутая, это незаконно,
Den typen fine kvinne bestefedre tar av hatten for
Такая красивая женщина, что дедушки снимают шляпы,
kan jeg ikke bare
Так могу я получить
Åtte sifre, sikker at det er ditt jeg ringer
Восемь цифр, уверен, что это твой номер я набираю,
Ser det ringe I hånda di, pokerfjes, da er det ok
Вижу, как он звонит в твоей руке, покерфейс, тогда всё в порядке,
Alt jeg noen gang har ønsket meg, la oss gå, la oss
Всё, чего я когда-либо хотел, теперь пойдем, пойдем.





Writer(s): YOSEF WOLDE MARIAM, TSHAWE BAQWA, TOMMY FLAATEN, RICHARD BRAVO


Attention! Feel free to leave feedback.