Lyrics and translation Madcon - Paff
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Det
banker
fort)
(Сердце
бьется
быстро)
Du
er
så
skjønn
at
det
brenner
I
meg
Ты
так
прекрасна,
что
во
мне
всё
горит
(Det
banker
fort)
(Сердце
бьется
быстро)
Alle
ser
at
du
tenner
meg
Все
видят,
что
ты
меня
зажигаешь
Jeg
blir
helt
paff,
paff,
paff,
paff,
paff
Я
просто
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен
Jeg
blir
helt
paff,
paff,
paff,
paff,
paff
Я
просто
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен
Hvis
jeg
var
deg
og
du
levde
inni
meg
Если
бы
я
был
тобой,
а
ты
жила
во
мне
Så
ville
du
få
stå
på
bakken,
du
svever
I
vei
Ты
бы
стояла
на
земле,
а
сейчас
ты
паришь
в
воздухе
Jeg
blir
helt
paff,
tror
jeg
har
fått
feber
av
å
se
på
deg
Я
просто
ошеломлен,
кажется,
у
меня
жар
от
одного
взгляда
на
тебя
For
nå
dreper
du
meg,
tror
du
leker
med
meg
Ты
меня
просто
убиваешь,
кажется,
ты
играешь
со
мной
Hvem
er
han
mannen
du
går
med
nå?
Кто
этот
мужчина,
с
которым
ты
сейчас?
Jeg
får
bare
håpe
at
du
slepper
taket
og
går
Я
могу
только
надеяться,
что
ты
отпустишь
его
руку
и
уйдешь
For
han
ser
ikke
deg,
og
han
leker
med
deg
Ведь
он
не
видит
тебя,
он
играет
с
тобой
Provoserer
meg,
er
så
veldig
lei
Провоцирует
меня,
мне
это
так
надоело
Herregud,
du
ser
rå
ut
Боже
мой,
ты
выглядишь
потрясающе
Å
se
på
hvordan
du
ser
ut
Видеть,
как
ты
выглядишь
Jeg
blir
helt
paff
så
jeg
går
bort
for
å
kjenne
på
deg
Я
так
ошеломлен,
что
подхожу,
чтобы
прикоснуться
к
тебе
Men
du
ser
ikke
meg,
jeg
spionerer
på
deg
Но
ты
не
видишь
меня,
я
слежу
за
тобой
Hun
e′kke
sann,
hun
er
finni
opp
Ты
нереальная,
ты
выдумка
For
sånne
skapninger
finnes
ikke,
de
er
finni
opp
Ведь
таких
созданий
не
существует,
они
выдуманы
Men
du
var
skapt
for
å
spille
mitt
hue
Но
ты
была
создана,
чтобы
играть
с
моим
разумом
Ja,
du
var
skapt
for
å
spidde
mitt
hjerte
Да,
ты
была
создана,
чтобы
пронзить
мое
сердце
Du
er
min
hele
dag,
og
det
er
som
dag
og
natt
nå
Ты
занимаешь
все
мои
мысли,
и
это
как
день
и
ночь
сейчас
Du
gjør
meg
sliten
som
en
turne
der
hvor
vi
har
dratt
på
Ты
изматываешь
меня,
как
турне,
в
которое
мы
отправились
Jeg
mister
fokus,
mister,
mister
ting
som
mål
og
mening
Я
теряю
фокус,
теряю,
теряю
такие
вещи,
как
цель
и
смысл
Mister
alt,
men
kan'kke
riste
tanken,
fuck,
jeg
går
og
trener
Теряю
всё,
но
не
могу
избавиться
от
мысли
о
тебе,
черт,
я
иду
тренироваться
Og
ja
det
er
ære
nære
å
lære
deg,
min
kjære
И
да,
это
честь,
почти
познать
тебя,
моя
дорогая
Å
skjønne,
men
du
står
ved
gjerdet
så
fuck
det
dere
dere
Понять,
но
ты
стоишь
у
ограды,
так
что
к
черту
вас
всех
Så
æra
mi
får
være
hva
den
er
med
[?]
og
blære
Так
что
моя
эра
пусть
будет
такой,
какая
она
есть,
с
[?]
и
понтами
E′kke
sær,
men
fuck,
jeg
bærer
verden
for
deg,
kom
å
lær
Не
странный,
но,
черт
возьми,
я
несу
мир
для
тебя,
приходи
и
учись
Du
er
så
skjønn
at
det
brenner
I
meg
Ты
так
прекрасна,
что
во
мне
всё
горит
Alle
ser
at
du
tenner
meg
Все
видят,
что
ты
меня
зажигаешь
Du
er
så
skjønn
at
det
brenner
I
meg
Ты
так
прекрасна,
что
во
мне
всё
горит
Alle
ser
at
du
tenner
meg
Все
видят,
что
ты
меня
зажигаешь
Jeg
blir
helt
paff,
paff,
paff,
paff,
paff
Я
просто
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен
Paff,
paff,
paff,
paff,
paff
Ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен,
ошеломлен
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Yosef Wolde Mariam, Tshawe Baqwa
Attention! Feel free to leave feedback.