Lyrics and translation Madcon - Vi Flyr
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rising
up
to
35
000
feet
Подъем
до
35
000
футов
Everything
cool
and
sweet
Все
прохладное
и
сладкое.
Reach
your
destination
safe
and
steady
Доберитесь
до
места
назначения
в
целости
и
сохранности
Si
du
er
langt
fra
dem,
alle
kan'kke
ta
det
fra'ræ
Скажи,
что
ты
далеко
от
них,
каждый
может
забрать
это
у
Фокса.
Selv
om
dem
er
hypp,
men
bare
veit
dem
kan'kke
ta
på
ræ
Хоть
они
и
шумиха,
но
только
знай,
что
их
нельзя
трогать
за
задницу
For
du
er
min,
jeg
bærer
verden
for
deg
Потому
что
ты
моя,
я
несу
мир
для
тебя.
Fordi
jeg
er
ferdig
med
alt
det
fæle
før
jeg
fant
meg
no'
fint
Потому
что
я
покончил
со
всем
этим
проклятием
еще
до
того,
как
обнаружил,
что
я
не
очень
хороший.
Det
her
er
livet,
det
her
er
nydelig
Что
здесь
жизнь,
что
здесь
великолепно
Jeg
foreslår
vi
tar
en
tur
og
bare
flyr
vekk
Я
предлагаю
прогуляться
и
просто
улететь.
Jeg
har
faen
meg
lomma
fulle
av
gryn,
bare
drit
I
det
Я
трахаю
свой
карман,
полный
круп,
просто
трахаю
его
Si
hvor
du
vil,
baby,
jeg
tar
meg
tid
til
det
Говори,
где
хочешь,
детка,
я
не
тороплюсь.
Ikke
for
å
brife,
bare
si
meg
hvor
du
vil,
baby
Только
не
для
брифа,
просто
скажи
мне,
куда
ты
хочешь,
детка.
Verden
er
din
Мир
принадлежит
тебе.
Verden
er
din
Мир
принадлежит
тебе.
Verden
er
vår
Мир
принадлежит
нам.
Sjåfør,
hør
Водитель,
слушай!
Så
velkommen
inn
I
min,
min
verden,
baby,
sitt
her
Так
что
добро
пожаловать
в
мой,
мой
мир,
детка,
сиди
здесь.
Jeg
ser
at
folket
prater
rundt,
det
er
hat,
baby,
skitt
au
Я
вижу,
как
люди
болтают
вокруг,
это
ненависть,
детка,
грязь.
Jeg
veit
at
du
var
vanskelig
å
få
Я
знаю,
что
тебя
было
трудно
достать.
Men
hva
jeg
tenker
på,
det
gjør
det
vanskelig
å
gå
som
en
slitt
hær
Но
то,
о
чем
я
думаю,
мешает
идти,
как
измученная
армия.
(Så
la
oss
fly)
(Так
что
давай
полетим)
L.A.
til
Chicago
Из
Лос-Анджелеса
в
Чикаго.
(Si
hvor
du
vil)
(Скажи,
где
ты
хочешь)
Hong
Kong
eller
Brasil
Гонконг
или
Бразилия
(La
oss
fly)
(Давай
полетим)
Livet
er
jetsett,
så
si
meg
Жизнь-это
джетсетт,
так
скажи
мне
(Hvor
er
det
du
vil)
(Где
ты
хочешь?)
Det
e'kke
no'
stress,
vi
drar
til
It
e'kke
no
' stress,
we
go
to
(Så
la
oss
fly)
(Так
что
давай
полетим)
(Til
der
du
vil)
(Туда,
куда
ты
хочешь)
New
York
eller
Paris
Нью-Йорк
или
Париж?
(Så
la
oss
fly)
(Так
что
давай
полетим)
Så
bare
bestem
deg
og
vit
at
Так
что
просто
Решай
и
знай
это.
(Verden
er
din)
(Мир
принадлежит
тебе)
Verden
er
vår,
vår,
vår
Мир
наш,
наш,
наш.
Jeg
ser
deg
komme
ut
av
vannet
som
drypper
nedover
låret
Я
вижу,
как
ты
выходишь
из
воды,
стекающей
по
твоему
бедру.
Jeg
har
aldri
vært
så
misunnelig
på
en
dråpe
Я
никогда
так
не
завидовал
капле.
Du
gjør
meg
så
kåt,
kom
vi
tar
heisen
opp
igjen
Ты
так
возбуждаешь
меня,
давай,
мы
поднимемся
на
лифте
обратно.
Bestiller
noen
drinker
og
ber
dem
komme
opp
igjen
Заказываю
выпивку
и
прошу
их
вернуться.
Vi
knuller
hele
dag'n,
igjen
og
igjen
og
igjen
og
igjen
og
igjen
til
sent
på
natt
Мы
трахаемся
весь
день,
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова,
и
снова
до
поздней
ночи,
Og
går
rundt
nakne
I
suitta,
bare
slapper
av
и
ходим
голые
в
костюмах,
просто
расслабляясь.
Bare
det
å
høre
deg
le
er
den
sanneste
skatt
Просто
слышать
твой
смех-настоящее
сокровище.
Så
velkommen
inn
I
min
bil,
vi
må
dra
nå
Так
что
добро
пожаловать
в
мою
машину,
нам
пора
ехать.
Bestilt
et
bord
I
Barcelona,
baby
vi
må
vamos
Заказал
столик
в
Барселоне,
детка,
мы
должны
Вамос
En
reise
uten
grenser,
det
blir
sinnssykt
Путешествие
без
границ
становится
безумием.
Hørt
du
liker
opera,
så
la
oss
dra
til
Sydney
next
Ты
всегда
любишь
оперу,
так
что
давай
отправимся
в
следующий
раз
в
Сидней.
Hva
vil
vi?
La
oss
shoppe
masse
Чего
мы
хотим?
- пойдем
по
магазинам.
Du
ha'kke
dumpa
selv
om
du
sitter
I
første
klasse
Ты
ха-ха-ха-ха,
Даже
если
сидишь
в
первом
классе.
Men
du
ser
skjønn,
bobo,
la
meg
smøre
baken
Но
ты
выглядишь
прекрасно,
Бобо,
позволь
мне
смазать
тебе
ягодицы.
Og
jeg
spinner
globen,
bare
si
hvor
du
vil
tilbake
til,
okey?
И
я
вращаю
земной
шар,
просто
скажи,
куда
ты
хочешь
вернуться,
о'Кей?
La
oss
dra,
jeg
er
tørst
Пойдем,
я
хочу
пить.
Men
jeg
er
mann,
så
du
først
Но
я
мужчина,
так
что
ты
первый.
Gi
meg
en
hånd,
og
la
oss
starte
Дай
мне
руку,
и
начнем.
Og
når
du
kaster
av
deg
klæra,
ha'kke
sett
maken
И
когда
ты
сбрасываешь
одежду,
ты
видишь
то
же
самое.
Og
det
gjør
dagen
min
I
dag,
du
er
min
kake
И
это
делает
мой
день
сегодня,
ты
- мой
торт.
Så
la
meg
smake
et
silkelake
Так
дай
мне
попробовать
Шелковый
лак.
Du
er
naken,
fy
faen
for
en
bakdel
Ты
голый,
черт
возьми,
для
задницы.
Det
er
bare
oss
to,
bilen
henter
Только
мы
вдвоем,
машина
подъезжает.
Og
flyet
står
på
Gardemoen
og
venter
А
самолет
стоит
на
Гардемо
и
ждет.
(Så
la
oss
fly)
(Так
что
давай
полетим)
Italiano
eller
Cuba
Итальянка
или
Куба
(Si
hvor
du
vil)
(Скажи,
где
ты
хочешь)
Vi
drar
til
Cape
Town
Мы
отправляемся
в
Кейптаун.
(La
oss
fly)
(Давай
полетим)
Se
livet
er
jetsett,
så
si
meg
Видишь
ли,
жизнь-это
джетсетт,
так
скажи
мне
(Hvor
er
det
du
vil)
(Где
ты
хочешь?)
Det
e'kke
no'
stress,
vi
drar
til
It
e'kke
no
' stress,
we
go
to
(Så
la
oss
fly)
(Так
что
давай
полетим)
(Til
der
du
vil)
(Туда,
куда
ты
хочешь)
New
York
eller
Paris
Нью-Йорк
или
Париж?
(Så
la
oss
fly)
(Так
что
давай
полетим)
Så
bare
bestem
deg
og
vit
at
Так
что
просто
Решай
и
знай
это.
(Verden
er
din)
(Мир
принадлежит
тебе)
Verden
er
vår,
vår,
vår
Мир
наш,
наш,
наш.
Vi
stikker,
jeg
fikser,
vi
slipper
å
stile
oss
I
kø
Мы
придерживаемся,
я
исправляю,
нам
не
нужно
выстраиваться
в
очередь.
Jeg
vil
bare
ligge
på
kinnet,
vi
stikker
litt
før
Я
просто
хочу
лечь
на
щеку,
мы
уколемся
немного
раньше.
Det
er
så
vilt,
jeg
får
frysninger
som
ikke
før
Это
так
дико,
что
у
меня
мурашки
по
коже,
как
никогда
раньше.
Det
er
så
jævla
sprøtt,
jeg
ha'kke
følt
det
før
Это
так
чертовски
безумно,
я
никогда
не
чувствовал
этого
раньше.
Vi
stikker,
jeg
fikser
og
slipper
å
stille
oss
I
kø
Мы
держимся,
я
чиню,
и
мне
не
нужно
выстраиваться
в
очередь.
Jeg
vil
bare
ligge
å
chille'n,
vi
stikker
litt
før
Я
просто
хочу
солгать,
чтобы
расслабиться,
мы
немного
задержимся
раньше.
Det
er
så
vilt,
jeg
får
frysninger
som
ikke
før
Это
так
дико,
что
у
меня
мурашки
по
коже,
как
никогда
раньше.
Det
her
er
jævla
sprøtt,
har
aldri
følt
det
før
Это
чертовски
безумно,
я
никогда
не
чувствовал
этого
раньше
Så
la
oss
fly
Так
что
давай
полетим
Si
hvor
du
vil
Скажи,
где
ты
хочешь.
Så
la
oss
fly
Так
что
давай
полетим
Hvor
er
det
du
vil?
Куда
ты
хочешь?
Så
la
oss
fly
Так
что
давай
полетим
Hvor
er
det
du
vil?
Куда
ты
хочешь?
Så
la
oss
fly
Так
что
давай
полетим
Verden
er
din
Мир
принадлежит
тебе.
Så
la
oss
fly
Так
что
давай
полетим
Så
la
oss
Так
что
давайте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): YOSEF WOLDE MARIAM, TSHAWE BAQWA, LARS FOLKVORD, JONAS THEIS, TOMMY FLAATEN
Attention! Feel free to leave feedback.