Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lying
in
the
gutter
intoxicated
Liege
betrunken
in
der
Gosse
Not
by
choice
but
you
felt
obligated
Nicht
aus
freier
Wahl,
aber
du
fühltest
dich
verpflichtet
You
might
call
yourself
dedicated
Du
nennst
dich
vielleicht
engagiert
All
we
see
it
a
complicated
life
Alles,
was
wir
sehen,
ist
ein
kompliziertes
Leben
Hang
out
with
me
sometime
Häng
mal
mit
mir
ab
You
could
be
apart
of
a
victimless
crime
Du
könntest
Teil
eines
verbrechenlosen
Verbrechens
sein
Conversation
piece
secret
police
Gesprächsthema,
Geheimpolizei
Small
increase
in
my
own
city
Kleine
Steigerung
in
meiner
eigenen
Stadt
Priceless
speech
and
by
the
piece
Unbezahlbare
Rede
und
stückweise
Got
a
hold
on
me
that
you
better
release
right
now
Du
hast
mich
im
Griff,
lass
mich
besser
sofort
los
You
got
a
skill
to
anticipate
Du
hast
die
Fähigkeit,
Dinge
vorherzusehen
Never
needed
anyone
anyway
Ich
habe
sowieso
nie
jemanden
gebraucht
For
me
to
believe
you
will
vendi(si)cate
Dass
ich
glaube,
du
wirst
mich
rächen
No
way
in
hell
do
I
believe
what
you
say
Auf
keinen
Fall
glaube
ich,
was
du
sagst
We
lied
about
the
way
the
water
tasted
Wir
haben
darüber
gelogen,
wie
das
Wasser
schmeckte
Burning
but
hugging
the
other
wasted
Brennend,
aber
umarmten
uns,
die
anderen
Betrunkenen
You
sat
by
and
watched
as
we
got
hated
Du
saßest
daneben
und
sahst
zu,
wie
wir
gehasst
wurden
It
will
be
this
way
til'
the
human
race
ends
So
wird
es
sein,
bis
die
Menschheit
endet
The
indian
summer
is
hesitant
to
leave
Der
Altweibersommer
zögert
zu
gehen
I
am
not
your
only
peeve
we
disbelieve
and
misprecieve
Ich
bin
nicht
dein
einziger
Ärger,
wir
misstrauen
und
nehmen
falsch
wahr
Just
to
think
we
can
always
leave
Nur
um
zu
denken,
wir
können
immer
gehen
Let
me
grieve
wear
my
heart
on
my
sleeve
Lass
mich
trauern,
trag
mein
Herz
auf
der
Zunge
Come
on
and
be
don't
be
so
naive
Komm
schon
und
sei
nicht
so
naiv
You
got
a
skill
to
anticipate
Du
hast
die
Fähigkeit,
Dinge
vorherzusehen
Never
needed
anyone
anyway
Ich
habe
sowieso
nie
jemanden
gebraucht
For
me
to
believe
you
will
vendi(si)cate
Dass
ich
glaube,
du
wirst
mich
rächen
No
way
in
hell
do
I
believe
what
you
say
Auf
keinen
Fall
glaube
ich,
was
du
sagst
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Maddison Gruber
Album
Q.E.D.
date of release
06-12-2016
Attention! Feel free to leave feedback.