Lyrics and translation Madd - Non-Photo Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non-Photo Blue
Невидимые чернила
When
you
walk
you
have
a
way
Когда
ты
идёшь,
у
тебя
особая
походка,
When
you
talk
you
know
what
to
say
Когда
ты
говоришь,
ты
знаешь,
что
сказать.
All
the
times
we
spent
just
shutting
up
Всё
то
время,
что
мы
провели
в
тишине,
Makes
me
believe
there
is
something
to
this
love
Заставляет
меня
верить,
что
в
этой
любви
что-то
есть.
You
ever
get
that
feeling
after
time
stands
still
Бывает
ли
у
тебя
такое
чувство,
когда
время
останавливается,
It
says
to
you
don′t
let
this
freak
you
out
И
говорит
тебе:
"Не
позволяй
этому
выбить
тебя
из
колеи"?
One
thing
I
know
to
be
true
Единственное,
в
чём
я
уверен,
Is
Non-Photo
Blue
Это
невидимые
чернила.
Nobody
knows
what
the
future
holds
Никто
не
знает,
что
готовит
будущее,
I
believe
in
some
days
and
running
shirtless
in
the
cold
Я
верю
в
некоторые
дни
и
в
то,
чтобы
бегать
без
рубашки
в
холода.
Colors
of
television
tuned
to
dead
channels
Цвета
телевизора,
настроенного
на
мёртвые
каналы,
And
the
white
noise
my
mind
chooses
to
dismantle
И
белый
шум,
который
мой
разум
решает
разобрать
на
части.
Does
space
ever
remind
you
what
this
is
all
about
Напоминает
ли
тебе
космос,
о
чём
всё
это,
At
the
same
time
says
don't
let
this
freak
you
out
И
в
то
же
время
говорит:
"Не
позволяй
этому
выбить
тебя
из
колеи"?
One
thing
I
know
to
be
true
Единственное,
в
чём
я
уверен,
Is
Non-Photo
Blue
Это
невидимые
чернила.
I
live
in
being
yours,
at
least
somehow
Я
живу
тем,
что
принадлежу
тебе,
хотя
бы
отчасти,
And
invest
whatever
my
heart
will
allow
И
вкладываю
всё,
что
позволит
моё
сердце.
Things
have
a
way
of
falling
into
place
У
вещей
есть
свойство
вставать
на
свои
места,
And
yet
we
all
have
something
our
gut
chooses
to
efface
И
всё
же
у
каждого
из
нас
есть
что-то,
что
наши
чувства
предпочитают
стереть.
Do
your
thoughts
ever
take
you
on
a
dangerous
rout
Заводят
ли
тебя
когда-нибудь
твои
мысли
на
опасный
путь,
And
at
the
same
time
says
don′t
let
this
freak
you
out
И
в
то
же
время
говорят:
"Не
позволяй
этому
выбить
тебя
из
колеи"?
One
thing
I
know
to
be
true
Единственное,
в
чём
я
уверен,
Is
Non-Photo
Blue
Это
невидимые
чернила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nicola Torpei, Donato Masci, Christopher Martinuzzi
Attention! Feel free to leave feedback.