Maddie Poppe - The Reason - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Maddie Poppe - The Reason




Sitting at a booth, staring outside
Сижу в кабинке, смотрю на улицу.
Wondering if I′ll ever come across the right guy
Интересно, найду ли я когда-нибудь подходящего парня?
Listening to words as he says it's the end
Прислушиваясь к словам, которые он произносит, это конец.
Then he asked me if I still wanna be friends
Потом он спросил, хочу ли я остаться друзьями.
And I said No. No, no, no. No, no, no. Just let me go
И я сказал: Нет, нет, нет, нет, нет, нет, просто отпусти меня.
But first...
Но сначала...
Just give me a reason
Просто назови мне причину.
Just a reason why
Просто есть причина почему
Cause all these questions in my head are bottling up inside
Потому что все эти вопросы в моей голове закупориваются изнутри
Just give me a reason even if it breaks my heart
Просто дай мне повод, даже если это разобьет мне сердце.
Maybe then it won′t hurt so bad when we're miles apart
Может быть, тогда будет не так больно, когда мы будем в милях друг от друга.
But I want to thank you, cause you cut me off at just the right time
Но я хочу поблагодарить тебя, потому что ты прервал меня как раз вовремя.
You didn't drag it out forever
Ты не тянул с этим вечно.
And you only made me cry for a little while
И ты заставил меня плакать только на некоторое время.
So, I wake up the next day and I′m feeling good
Итак, я просыпаюсь на следующий день и чувствую себя хорошо.
But I′m wondering why I'm not crying like an ex-girlfriend should
Но мне интересно, почему я не плачу, как должна плакать бывшая девушка?
But sometimes when I′m all alone and I'm feeling small
Но иногда, когда я совсем одна, я чувствую себя маленькой.
I think to pick up my old phone and just give him a call
Я думаю взять свой старый телефон и просто позвонить ему.
And I think
И я думаю
No. No, no, no. No, no, no.
Нет, нет, нет, нет, нет, нет.
Just let him go
Просто отпусти его.
But first...
Но сначала...
There′s gotta be a reason, just one reason why
Должна быть причина, только одна причина.
He tried to take my heart, instead he took my summertime
Он пытался завладеть моим сердцем, но вместо этого забрал мое лето.
There's gotta be a reason, even if it breaks my heart
Должна быть причина, даже если она разобьет мне сердце.
Maybe then it won′t hurt so bad when we're miles apart
Может быть, тогда будет не так больно, когда мы будем в милях друг от друга.
But I want to thank you, cause you cut me off at just the right time
Но я хочу поблагодарить тебя, потому что ты прервал меня как раз вовремя.
You didn't drag it out forever
Ты не тянул с этим вечно.
And you only made me cry
А ты только заставил меня плакать.
For a little while
На какое то время
But you let me fall in love so fast
Но ты позволил мне так быстро влюбиться.
You brushed me off just like this, just like that
Ты отмахнулся от меня вот так, вот так.
And I said No. No, no, no. No, no,
И я сказал: Нет, Нет, Нет, Нет, нет.
No. (But you let me fall in love so fast)
Нет. (но ты позволил мне так быстро влюбиться)
And I said No. No, no, no. No, no, no.
И я сказал: Нет, Нет, Нет, Нет, нет, нет.
(You brushed me off just like this, just like that)
(Ты отмахнулся от меня вот так, вот так)
Still I wanna thank you
И все же я хочу поблагодарить тебя
Because you cut me off at just the right time
Потому что ты прервал меня в самый подходящий момент.
You didn′t drag it out forever
Ты не тянул с этим вечно.
And you only made me cry
А ты только заставил меня плакать.
For a little while
На какое то время
Just a little while
Совсем ненадолго.






Attention! Feel free to leave feedback.